background image

FR

AN

ÇAI

S

Caractéristiques Techniques

TYPE 

PR 2515

PUISSANCE 

Nécessaire: 225 watts 

Sortie : 26 watts RMS dans 8Ω à 5% de DHT, 1kHz

IMPÉDANCE

 

1 MΩ (entrée instrument 1, entrée micro 1) 

136 kΩ (entrée instrument 2, entrée micro 2)

HAUT-PARLEUR 

Un HP 15” Eminence® Legend (8Ω, REF 0059660000)

LAMPES

 

Une paire de 6L6GC (puissance, REF 0059778200) 

Deux 12AX7 (préampli, REF 0074287300) 

Une 12AY7 (préampli, REF 7708740000)

 

Une 5AR4 (redresseuse, REF 0041400000)

FUSIBLE

 

F3,0A L 250V (modèles 100V-120V), F1,6A L 250V (modèles 220V-240V)

ACCESSOIRES

 

Housse Deluxe (fournie, REF 7708571000)

DIMENSIONS 

Largeur: 56,83 cm 

Hauteur: 53,02 cm 

Profondeur: 27,62 cm

POIDS 

23,13 kg

Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.

Face Arrière

L.  CORDON D’ALIMENTATION Connectez-le à une prise secteur 

dont les caractéristiques correspondent à celles indiquées sur 

l’étiquette située à l’intérieur du baffle de l’ampli sur la partie 

arrière gauche.

M.  LAMPE REDRESSEUSE : Cette lampe 5AR4 permet de convertir 

le courant alternatif du transformateur de l’ampli en courant 

continu nécessaire au fonctionnement des lampes de puissance 

(N) et de préamplification (Q). Remplacez-la uniquement par une 

lampe redresseuse identique ou de type et de qualité compa-

rables ; il est également possible d’utiliser une lampe de type 

5UA pour des sons plus classiques à gain modéré.

N.  LAMPES DE PUISSANCE: Ces deux lampes 6L6GC sont affectées à 

la section de puissance de l’ampli. Remplacez-les uniquement par des 

lampes de puissance identiques ou de type et de qualité comparables.

O.  SORTIE HP INTERNE: Le haut-parleur interne du ‘57 Custom Pro-

Amp se connecte à cette embase avec un câble à fiche coudée. Un 

haut-parleur externe peut être utilisé au lieu du haut-parleur interne, 

mais il doit posséder une impédance de 8 ohms. Il doit également 

être connecté à cette embase et non à la sortie pour baffle externe 

(P) (remarque : le haut-parleur interne est alors déconnecté). Notez 

bien que l’ampli peut être endommagé si vous utilisez un haut-

parleur externe connecté à la sortie pour baffle externe (P) sans 

qu’un haut-parleur ne soit connecté à la sortie du haut-parleur 

interne. Un haut-parleur d’une impédance de 8 ohms doit impérati-

vement être connecté à la sortie pour haut-parleur interne lorsque 

l’ampli est sous tension pour éviter d’endommager celui-ci.

P.  SORTIE BAFFLE EXTERNE: Cette sortie doit être utilisée unique-

ment avec un haut-parleur externe d’une impédance de 8 ohms et 

en conjonction avec le haut-parleur interne. Vous pouvez également 

utiliser 2 haut-parleurs externes de 8 ohms en les connectant aux 

sorties du haut-parleur interne (O) et pour baffle externe (dans ce 

cas, le haut-parleur interne doit être déconnecté. Le transformateur 

fonctionne en mode 4-ohms lorsque les 2 sorties sont utilisées). 

Notez bien que l’ampli peut être endommagé si vous utilisez un haut-

parleur externe connecté à la sortie pour baffle externe sans qu’un 

haut-parleur ne soit connecté à la sortie du haut-parleur interne (O).

Q.  LAMPES DE PRÉAMPLI: Deux lampes 12AX7 à haut gain et une lampe 

12AY7 (gain modéré pour des sons plus classiques) sont affectées à la 

section de préamplification. La lampe 12AY7 peut être remplacée par 

une lampe de type 12AX7 afin d’obtenir des son à gain plus élevé.

Le panneau arrière, les protections des lampe et d’autres pièces n’apparaissent pas dans les illustrations.

Pour toute question et pour assistance, contactez un  

spécialiste Fender au:

1-800-856-9801 (États-Unis, appel gratuit)

1-480-596-7195 (International)

7

Summary of Contents for '57 Custom Pro-Amp

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK...

Page 2: ...ontrol Panel A FUSE Provides electrical over current protection With power disconnected replace a blown fuse only with one of the type and rating specified above the fuse holder B POWER SWITCH Turns a...

Page 3: ...e 57 Custom Pro Amp s single internal speaker connects here using a right angle plug A single external speaker can also be used instead of the internal speaker note that this requires disconnection of...

Page 4: ...de Control A FUSE Este fusible ofrece protecci n contra picos de corriente Si el fusible se quema sustit yalo por otro de id nticas caracter sticas aparecen indicadas en el recept culo con la unidad...

Page 5: ...idad y caracter sticas O TOMA DE ALTAVOZ INTERNO El altavoz interno del 57 Custom Pro Amp se conecta aqu con una clavija en ngulo Tambi n puede usar un nico altavoz externo en lugar del interno tenga...

Page 6: ...mplacer le fusible mettez l ampli hors tension et utilisez uniquement un fusible dont les caract ristiques correspondent celles indi qu es au dessus du compartiment fusible B INTERRUPTEUR ON OFF Perme...

Page 7: ...c ble fiche coud e Un haut parleur externe peut tre utilis au lieu du haut parleur interne mais il doit poss der une imp dance de 8 ohms Il doit galement tre connect cette embase et non la sortie pou...

Page 8: ...ica de sobrecarga de corrente Com POWER OFF substitua um fus vel queimado somente com um do tipo e classifica o especificada acima do porta fus vel B INTERRUPTOR DE ARRANQUE Liga e desliga o amplifica...

Page 9: ...o liga se aqui usando uma liga o de ngulo direito Um nico alto falante externo tamb m pode ser usado em vez do alto falante interno observe que isto exige desliga o do alto falante interno mas deve se...

Page 10: ...tituisci un fusibile bruciato esclusi vamente con fusibili di tipo e classe specificati sopra all alloggia mento del fusibile B INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE Accende e spegne l ampli ficatore Gli interru...

Page 11: ...ustom Pro Amp si collega qui tramite uno spinotto ad angolo retto Puoi anche usare un singolo speaker esterno invece dello speaker interno lo speaker interno dovr essere scollegato ma deve essere da 8...

Page 12: ...ienfeld A SICHERUNG Sch tzt den Verst rker vor elektrischer berspan nung Ersetzen Sie die Sicherung bei abgezogenem Netzstecker nur durch eine Sicherung des Typs und Nennwerts der ber dem Sicherungsha...

Page 13: ...t vergleich baren Nennwerten O INTERNAL SPEAKER BUCHSE Anschluss f r den internen Laut sprecher des 57 Custom Pro Amp ber einen Winkel Klinkenste cker Man kann an seiner Stelle auch eine einzelne exte...

Page 14: ...ne na www fender com product registration Panel Sterowania A FUSE Chroni wzmacniacz przed usterkami elektrycznymi Wymienia wy cznie na tego samego typu zgodnie z informa cjami zawartymi nad uchwytem b...

Page 15: ...oc wtyku k towego Zamiast g o nika wewn trznego mo na u y jednego g o nika zewn trznego ale musi on mie oporno 8 Ohm w minimaln moc 12 W i musi by pod czony do tego gniazda nie do gniazda g o nika zew...

Page 16: ...drese www fender com product registration Ovl dac Panel A POJISTKA Slou jako ochrana proti nadproudu V p pad sp len odpojte nap jen a sp lenou pojistku nahra te pouze pojistkou shodn ho typu a zat en...

Page 17: ...uktoru modelu 57 Custom Pro Amp prost ednictv m rohov vidlice M sto vestav n ho re produktoru lze pou t tak jeden reproduktor extern nezapome te e se kv li tomu mus vestav n reproduktor odpojit Extern...

Page 18: ...nke www fender com product registration Ovl dac Panel A FUSE Poistka sl i na elektrick ochranu proti pre a eniu Odpojte zariadenie zo siete a vyme te pokazen poistku v lu ne za poist ku druhu a s men...

Page 19: ...rn reproduktor zosil ova a 57 Custom Pro Amp Namiesto vn torn ho reproduktora mo no pou i extern reproduktor toto si vy aduje odpojenie vn torn ho reproduktora ten v ak mus ma 8 ohmov a mus by pripoje...

Page 20: ...lja za ito pred previsoko napetostjo Zamenjajte pregorelo varovalko le pri izklju enem napajanju z enako vrsto in lastnostmi ki so navedene nad dr alom varovalke B GLAVNO STIKALO To stikalo vklju i iz...

Page 21: ...Tu priklju ite enojen notranji zvo nik oja evalca 57 Custom Pro Amp s pravokotnim vti em Namesto notranjega zvo nika lahko uporabite tudi enojen zunanji zvo nik za to morate odklopiti notranji zvo ni...

Page 22: ...6V6 Fender 57 Custom Pro Amp 57 Custom Pro Amp www fender com product registration A FUSE B C C STANDBY B 60 D E PRESENCE F BASS G TREBLE H INST VOL I MIC VOL J INST 2 6dB 2 K MIC 1950 2 6dB 2 PRESENC...

Page 23: ...2AX7 0074287300 2 12AY7 7708740000 1 5AR4 0041400000 1 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V 7708571000 56 83 cm 53 02 cm 27 62 cm 23 13 kg L M AC N Q DC 5AR4 1 5U4 N 2 6L6GC O L 57 Custom Pro...

Page 24: ...Pro Amp 5E5 A 28 Eminance 12 50 6L6 Fender 57 Custom Pro Amp www fender com product registration 57 Custom Pro Amp A B C C B 60 D E F G H I J 2 6dB K 1950 2 6dB PRESENCE BASS TREBLE INST VOL MIC VOL...

Page 25: ...12AX7 0074287300 12AY7 7708740000 5AR4 0041400000 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V Deluxe 7708571000 22 37 56 83 20 87 53 02 10 87 27 62 51 23 13 L M 5AR4 N Q 5U4 N 6L6GC O 57 Custom Pro...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Hz MA A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CALIF U S A AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR Fender Ventas de M xico S de R L de C V Calle Huerta 279 Int A Col El Naranjo C P 22785 Ensena...

Reviews: