background image

SL

OV

ENSK

Ý

Špecifikácie

DRUH 

PR 2515

VÝKON 

Požiadavky: 225 wattov 

Výkon: 26 wattov RMS do 8Ω @ 5 % THD, 1 kHz

IMPEDANCIA

 

1 MΩ (vstup nástroja 1, vstup mikrofónu 1) 

136 kΩ (vstup nástroja 2, vstup mikrofónu 2)

REPRODUKTOR 

Jeden 15” reproduktor Eminence® Legend (8Ω, PN 0059660000)

ELEKTRÓNKY

 

Jeden pár 6L6GC (výkonové, PN 0059778200) 

Dve 12AX7 (predzosilňovacie, PN 0074287300) 

Jedna 12AY7 (predzosilňovacia, PN 7708740000)

 

Jedna 5AR4 (usmerňovacia, PN 0041400000)

POISTKA

 

F3.0A L 250V (modely 100V – 120V), F1.6A L 250V (modely 220V – 240V)

PRÍSLUŠENSTVO

 

Ochranný obal Deluxe (súčasť balenia, PN 7708571000)

ROZMERY 

Šírka: 22,37” (56,83 cm) 

Výška: 20,87” (53,02 cm) 

Hĺbka: 10,87” (27,62 cm)

HMOTNOSŤ 

51 lbs. (23,13 kg)

Špecifikácie výrobku podliehajú zmene bez oznámenia.

Pohľad Zozadu na Rám

L.  NAPÁJACÍ KÁBEL: Pripojte do uzemnenej zásuvky podľa údajov 

napätia a frekvencie uvedených na informačnom štítku zosilňo-

vača, ktorý sa nachádza vo vnútri reproboxu na ľavej strane pri 

pohľade zozadu.

M.  USMERŇOVACIA ELEKTRÓNKA: Samostatná usmerňovacia 

elektrónka 5AR4 premieňa striedavý prúd z výkonového trans-

formátora zosilňovača na jednosmerný prúd potrebný pre výko-

nové (N) a predzosilňovačové elektrónky (Q). Vymeniť by ste ju 

mali za rovnakú usmerňovaciu elektrónku alebo za takú, ktorá 

má porovnateľný menovitý výkon a kvalitu. Ne dosiahnutie 

nižšieho gainu typického pre pôvodnú éru ju môžete vymeniť za 

usmerňovaciu elektrónku 5U4.

N.  VÝKONOVÉ ELEKTRÓNKY: Duálne výkonové elektrónky 6L6GC 

poháňajú výkonovú časť zosilňovača. Vymeniť by ste ich mali 

len

 za rovnaké výkonové elektrónky alebo za také, ktoré majú 

porovnateľný menovitý výkon a kvalitu.

O.  VSTUP INTERNÉHO REPRODUKTORA: Pomocou lomenej 

prípojky sem pripojíte vnútorný reproduktor zosilňovača ’57 

Custom Pro-Amp. 

Namiesto

 vnútorného reproduktora možno 

použiť externý reproduktor (toto si vyžaduje odpojenie vnú-

torného reproduktora), ten však 

musí

 mať 8 ohmov a musí byť 

pripojený k tomuto konektoru, 

a nie ku konektoru dodatočného 

reproduktora (P)

Ak pripojíte samostatný externý reproduktor do konektora 

dodatočného reproduktora (P) a v konektore vnútorného repro-

duktora nebude nič pripojené, môžete pokaziť zosilňovač. Či už 

vnútorný alebo externý, keď je zosilňovač zapnutý, do konektora 

vnútorného reproduktora 

musí 

byť pripojený reproduktor s od-

porom 8 ohmov, v opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu 

zosilňovača.

P.  KONEKTOR DODATOČNÉHO REPRODUKTORA: Tento konek-

tor reproduktora umožňuje 

dodatočne

 k vnútornému repro-

duktoru použiť ešte externý reproduktor s odporom 8 ohmov. 

Takisto môžete použiť dva externé reproduktory s odporom 8 

ohmov. Pripojte ich do vnútorného konektora (O) a konektora 

dodatočného reproduktora (toto si vyžaduje vypojenie interného 

reproduktora a v prípade, že sa používajú oba konektory, sa špe-

ciálny transformátor prepne na prevádzku s odporom 4 ohmy). 

Ak pripojíte samostatný externý reproduktor do konektora doda-

točného reproduktora a v konektore vnútorného reproduktora 

(O) nebude nič pripojené, môžete pokaziť zosilňovač.

Q.  PREDZOSIĽNOVACIE ELEKTRÓNKY: Predzosilňovacia časť 

zosilňovača je poháňaná duálnymi predzosilňovacími elektrón-

kami 12AX7 (vysoký gain) a jednou predzosilňovacou elektrón-

kou (pre nižší gain typický pre pôvodnú éru). Na dosiahnutie vyš-

šieho gainu možno vymeniť predzosilňovaciu elektrónku 12AX7 

za elektrónku 12AY7.

Zadný panel, sieť pre elektrónky, tieniace krytky predzosilňovacích elektrónok a iné diely odstránené pre lepšiu ilustráciu.

V prípade otázok alebo problémov kontaktujte špe-

cialistu spoločnosti Fender na telefónnom čísle:

1-800-856-9801 (U.S. bez poplatku)

1-480-596-7195 (medzinárodne)

19

Summary of Contents for '57 Custom Pro-Amp

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK...

Page 2: ...ontrol Panel A FUSE Provides electrical over current protection With power disconnected replace a blown fuse only with one of the type and rating specified above the fuse holder B POWER SWITCH Turns a...

Page 3: ...e 57 Custom Pro Amp s single internal speaker connects here using a right angle plug A single external speaker can also be used instead of the internal speaker note that this requires disconnection of...

Page 4: ...de Control A FUSE Este fusible ofrece protecci n contra picos de corriente Si el fusible se quema sustit yalo por otro de id nticas caracter sticas aparecen indicadas en el recept culo con la unidad...

Page 5: ...idad y caracter sticas O TOMA DE ALTAVOZ INTERNO El altavoz interno del 57 Custom Pro Amp se conecta aqu con una clavija en ngulo Tambi n puede usar un nico altavoz externo en lugar del interno tenga...

Page 6: ...mplacer le fusible mettez l ampli hors tension et utilisez uniquement un fusible dont les caract ristiques correspondent celles indi qu es au dessus du compartiment fusible B INTERRUPTEUR ON OFF Perme...

Page 7: ...c ble fiche coud e Un haut parleur externe peut tre utilis au lieu du haut parleur interne mais il doit poss der une imp dance de 8 ohms Il doit galement tre connect cette embase et non la sortie pou...

Page 8: ...ica de sobrecarga de corrente Com POWER OFF substitua um fus vel queimado somente com um do tipo e classifica o especificada acima do porta fus vel B INTERRUPTOR DE ARRANQUE Liga e desliga o amplifica...

Page 9: ...o liga se aqui usando uma liga o de ngulo direito Um nico alto falante externo tamb m pode ser usado em vez do alto falante interno observe que isto exige desliga o do alto falante interno mas deve se...

Page 10: ...tituisci un fusibile bruciato esclusi vamente con fusibili di tipo e classe specificati sopra all alloggia mento del fusibile B INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE Accende e spegne l ampli ficatore Gli interru...

Page 11: ...ustom Pro Amp si collega qui tramite uno spinotto ad angolo retto Puoi anche usare un singolo speaker esterno invece dello speaker interno lo speaker interno dovr essere scollegato ma deve essere da 8...

Page 12: ...ienfeld A SICHERUNG Sch tzt den Verst rker vor elektrischer berspan nung Ersetzen Sie die Sicherung bei abgezogenem Netzstecker nur durch eine Sicherung des Typs und Nennwerts der ber dem Sicherungsha...

Page 13: ...t vergleich baren Nennwerten O INTERNAL SPEAKER BUCHSE Anschluss f r den internen Laut sprecher des 57 Custom Pro Amp ber einen Winkel Klinkenste cker Man kann an seiner Stelle auch eine einzelne exte...

Page 14: ...ne na www fender com product registration Panel Sterowania A FUSE Chroni wzmacniacz przed usterkami elektrycznymi Wymienia wy cznie na tego samego typu zgodnie z informa cjami zawartymi nad uchwytem b...

Page 15: ...oc wtyku k towego Zamiast g o nika wewn trznego mo na u y jednego g o nika zewn trznego ale musi on mie oporno 8 Ohm w minimaln moc 12 W i musi by pod czony do tego gniazda nie do gniazda g o nika zew...

Page 16: ...drese www fender com product registration Ovl dac Panel A POJISTKA Slou jako ochrana proti nadproudu V p pad sp len odpojte nap jen a sp lenou pojistku nahra te pouze pojistkou shodn ho typu a zat en...

Page 17: ...uktoru modelu 57 Custom Pro Amp prost ednictv m rohov vidlice M sto vestav n ho re produktoru lze pou t tak jeden reproduktor extern nezapome te e se kv li tomu mus vestav n reproduktor odpojit Extern...

Page 18: ...nke www fender com product registration Ovl dac Panel A FUSE Poistka sl i na elektrick ochranu proti pre a eniu Odpojte zariadenie zo siete a vyme te pokazen poistku v lu ne za poist ku druhu a s men...

Page 19: ...rn reproduktor zosil ova a 57 Custom Pro Amp Namiesto vn torn ho reproduktora mo no pou i extern reproduktor toto si vy aduje odpojenie vn torn ho reproduktora ten v ak mus ma 8 ohmov a mus by pripoje...

Page 20: ...lja za ito pred previsoko napetostjo Zamenjajte pregorelo varovalko le pri izklju enem napajanju z enako vrsto in lastnostmi ki so navedene nad dr alom varovalke B GLAVNO STIKALO To stikalo vklju i iz...

Page 21: ...Tu priklju ite enojen notranji zvo nik oja evalca 57 Custom Pro Amp s pravokotnim vti em Namesto notranjega zvo nika lahko uporabite tudi enojen zunanji zvo nik za to morate odklopiti notranji zvo ni...

Page 22: ...6V6 Fender 57 Custom Pro Amp 57 Custom Pro Amp www fender com product registration A FUSE B C C STANDBY B 60 D E PRESENCE F BASS G TREBLE H INST VOL I MIC VOL J INST 2 6dB 2 K MIC 1950 2 6dB 2 PRESENC...

Page 23: ...2AX7 0074287300 2 12AY7 7708740000 1 5AR4 0041400000 1 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V 7708571000 56 83 cm 53 02 cm 27 62 cm 23 13 kg L M AC N Q DC 5AR4 1 5U4 N 2 6L6GC O L 57 Custom Pro...

Page 24: ...Pro Amp 5E5 A 28 Eminance 12 50 6L6 Fender 57 Custom Pro Amp www fender com product registration 57 Custom Pro Amp A B C C B 60 D E F G H I J 2 6dB K 1950 2 6dB PRESENCE BASS TREBLE INST VOL MIC VOL...

Page 25: ...12AX7 0074287300 12AY7 7708740000 5AR4 0041400000 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V Deluxe 7708571000 22 37 56 83 20 87 53 02 10 87 27 62 51 23 13 L M 5AR4 N Q 5U4 N 6L6GC O 57 Custom Pro...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Hz MA A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CALIF U S A AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR Fender Ventas de M xico S de R L de C V Calle Huerta 279 Int A Col El Naranjo C P 22785 Ensena...

Reviews: