background image

ČESK
Y

Technické Údaje

TYP 

PR 2515

NAPÁJENÍ 

Požadavky: 225 wattů 

Výstupní výkon: 26 W RMS do 8Ω při celk. harm. zkreslení (THD) 5 %, 1 kHz

IMPEDANCE

 

1 MΩ (vstup k připojení nástroje 1, mikrofonní vstup 1)  136 (vstup k připojení nástroje 2, mikrofonní vstup 2)

REPRODUKTOR 

Jeden 15" model Eminence® Legend (8Ω, PN 0059660000)

ELEKTRONKY

 

Jeden pár 6L6GC (koncové, PN 0059778200) 

Dvě 12AX7 (předzesilovač, PN 0074287300)  Jedna 12AY7 (předzesilovač, PN 7708740000)

 

Jedna 5AR4 (usměrňovač, PN 0041400000)

POJISTKA

 

F3,0A L 250V (verze 100V-120V), F1,6A L 250V (verze 220V-240V)

PŘÍSLUŠENSTVÍ

 

Luxusní přiléhavý obal (součást dodávky, PN 7708571000)

ROZMĚRY 

Šířka: 56,83 cm 

Výška: 53,02 cm 

Hloubka: 27,62 cm

HMOTNOST 

23,13 kg

Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Pohled do Šasi Zezadu

L. 

NAPÁJECÍ KABEL: Kabel zapojujte do uzemněné zásuvky se síťovým 

napětím a kmitočtem, které jsou vyznačeny na štítku zesilovače (při 

pohledu zezadu je umístěn uvnitř ozvučnice po levé straně.

M. 

USMĚRŇOVACÍ ELEKTRONKA: Jedna na elektronka 5AR4 

převádí střídavé napětí z napájecího transformátoru zesilovače na 

stejnosměrné napětí, které vyžadují koncové (N) a předzesilovací 

elektronky (Q). Lze ji nahradit pouze totožnou usměrňovací elek-

tronkou nebo elektronkou se srovnatelnými parametry a kvalitou, 

i když jako náhradu lze použít také usměrňovací elektronku 5U4, 

která vytváří zvuk s nižším ziskem typickým pro originální model.

N. 

KONCOVÉ ELEKTRONKY: Dvojice koncových elektronek 6L6GC 

tvoří výkonovou sekci zesilovače. Tyto elektronky lze nahradit 

pouze 

totožnými výkonovými elektronkami nebo elektronkami se 

srovnatelnými parametry a kvalitou.

O. 

Konektor pro VESTAVĚNÝ REPRODUKTOR: Konektor slouží 

k připojení jednoho vestavěného reproduktoru modelu '57 Custom 

Pro-Amp prostřednictvím rohové vidlice. 

Místo 

vestavěného re-

produktoru lze použít také jeden reproduktor externí (nezapomeňte, 

že se kvůli tomu musí vestavěný reproduktor odpojit). Externí re-

produktor 

musí

 mít impedanci 8 ohmů a 

musí

 být zapojen do tohoto 

konektoru 

a ne do výstupu pro externí reproduktor (P)

Mějte také na paměti, že pokud se do konektoru pro externí re-

produktor (P) zapojí externí reproduktor a konektor pro vestavěný 

reproduktor přitom zůstane nezapojený, může dojít k poškození 

zesilovače. Bez ohledu na to, zda se jedná o vestavěný nebo ex-

terní reproduktor, pokud je zapnuto napájení, do konektoru pro 

vestavěný reproduktor 

musí

 být zapojen reproduktor s impedancí 

8 ohmů, jinak může dojít k poškození zesilovače.

P. 

KONEKTOR PRO EXTERNÍ REPRODUKTOR: Tento konektor 

umožňuje připojení externího 8ohmového reproduktoru jako 

přídavného 

k reproduktoru vestavěnému. Dva externí 8ohmové 

reproduktory lze také zapojit do konektorů pro vestavěný (O) a 

externí reproduktor (nezapomeňte, že se kvůli tomu musí vestavěný 

reproduktor odpojit, a pokud se použijí oba konektory, transfor-

mátor vlastní konstrukce se přepne do 4ohmového režimu). Mějte 

také na paměti, že pokud se do konektoru pro externí reproduktor 

zapojí externí reproduktor a konektor pro vestavěný reproduktor (O) 

přitom zůstane nezapojený, může dojít k poškození zesilovače.

Q. 

ELEKTRONKY PŘEDZESILOVAČE: Sekce předzesilovače je osazena 

dvěma elektronkami 12AX7 (obvod s vysokým ziskem) a jednou 

elektronkou 12AY7 (obvod s nižším ziskem typickým pro originální 

model). Elektronku 12AY7 lze alternativně nahradit druhou elek-
tronkou 12AX7 a dosáhnout tak vyššího zisku.

Zadní panel, držáky a stínící krytky elektronek a další díly byly odebrány kvůli vyobrazení.

V případě dotazů a problémů kontaktujte od-

borného poradce firmy Fender na telefonu:

1-800-856-9801 (v USA bez poplatku)

1-480-596-7195 (mezinárodní volání)

17

Summary of Contents for '57 Custom Pro-Amp

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK...

Page 2: ...ontrol Panel A FUSE Provides electrical over current protection With power disconnected replace a blown fuse only with one of the type and rating specified above the fuse holder B POWER SWITCH Turns a...

Page 3: ...e 57 Custom Pro Amp s single internal speaker connects here using a right angle plug A single external speaker can also be used instead of the internal speaker note that this requires disconnection of...

Page 4: ...de Control A FUSE Este fusible ofrece protecci n contra picos de corriente Si el fusible se quema sustit yalo por otro de id nticas caracter sticas aparecen indicadas en el recept culo con la unidad...

Page 5: ...idad y caracter sticas O TOMA DE ALTAVOZ INTERNO El altavoz interno del 57 Custom Pro Amp se conecta aqu con una clavija en ngulo Tambi n puede usar un nico altavoz externo en lugar del interno tenga...

Page 6: ...mplacer le fusible mettez l ampli hors tension et utilisez uniquement un fusible dont les caract ristiques correspondent celles indi qu es au dessus du compartiment fusible B INTERRUPTEUR ON OFF Perme...

Page 7: ...c ble fiche coud e Un haut parleur externe peut tre utilis au lieu du haut parleur interne mais il doit poss der une imp dance de 8 ohms Il doit galement tre connect cette embase et non la sortie pou...

Page 8: ...ica de sobrecarga de corrente Com POWER OFF substitua um fus vel queimado somente com um do tipo e classifica o especificada acima do porta fus vel B INTERRUPTOR DE ARRANQUE Liga e desliga o amplifica...

Page 9: ...o liga se aqui usando uma liga o de ngulo direito Um nico alto falante externo tamb m pode ser usado em vez do alto falante interno observe que isto exige desliga o do alto falante interno mas deve se...

Page 10: ...tituisci un fusibile bruciato esclusi vamente con fusibili di tipo e classe specificati sopra all alloggia mento del fusibile B INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE Accende e spegne l ampli ficatore Gli interru...

Page 11: ...ustom Pro Amp si collega qui tramite uno spinotto ad angolo retto Puoi anche usare un singolo speaker esterno invece dello speaker interno lo speaker interno dovr essere scollegato ma deve essere da 8...

Page 12: ...ienfeld A SICHERUNG Sch tzt den Verst rker vor elektrischer berspan nung Ersetzen Sie die Sicherung bei abgezogenem Netzstecker nur durch eine Sicherung des Typs und Nennwerts der ber dem Sicherungsha...

Page 13: ...t vergleich baren Nennwerten O INTERNAL SPEAKER BUCHSE Anschluss f r den internen Laut sprecher des 57 Custom Pro Amp ber einen Winkel Klinkenste cker Man kann an seiner Stelle auch eine einzelne exte...

Page 14: ...ne na www fender com product registration Panel Sterowania A FUSE Chroni wzmacniacz przed usterkami elektrycznymi Wymienia wy cznie na tego samego typu zgodnie z informa cjami zawartymi nad uchwytem b...

Page 15: ...oc wtyku k towego Zamiast g o nika wewn trznego mo na u y jednego g o nika zewn trznego ale musi on mie oporno 8 Ohm w minimaln moc 12 W i musi by pod czony do tego gniazda nie do gniazda g o nika zew...

Page 16: ...drese www fender com product registration Ovl dac Panel A POJISTKA Slou jako ochrana proti nadproudu V p pad sp len odpojte nap jen a sp lenou pojistku nahra te pouze pojistkou shodn ho typu a zat en...

Page 17: ...uktoru modelu 57 Custom Pro Amp prost ednictv m rohov vidlice M sto vestav n ho re produktoru lze pou t tak jeden reproduktor extern nezapome te e se kv li tomu mus vestav n reproduktor odpojit Extern...

Page 18: ...nke www fender com product registration Ovl dac Panel A FUSE Poistka sl i na elektrick ochranu proti pre a eniu Odpojte zariadenie zo siete a vyme te pokazen poistku v lu ne za poist ku druhu a s men...

Page 19: ...rn reproduktor zosil ova a 57 Custom Pro Amp Namiesto vn torn ho reproduktora mo no pou i extern reproduktor toto si vy aduje odpojenie vn torn ho reproduktora ten v ak mus ma 8 ohmov a mus by pripoje...

Page 20: ...lja za ito pred previsoko napetostjo Zamenjajte pregorelo varovalko le pri izklju enem napajanju z enako vrsto in lastnostmi ki so navedene nad dr alom varovalke B GLAVNO STIKALO To stikalo vklju i iz...

Page 21: ...Tu priklju ite enojen notranji zvo nik oja evalca 57 Custom Pro Amp s pravokotnim vti em Namesto notranjega zvo nika lahko uporabite tudi enojen zunanji zvo nik za to morate odklopiti notranji zvo ni...

Page 22: ...6V6 Fender 57 Custom Pro Amp 57 Custom Pro Amp www fender com product registration A FUSE B C C STANDBY B 60 D E PRESENCE F BASS G TREBLE H INST VOL I MIC VOL J INST 2 6dB 2 K MIC 1950 2 6dB 2 PRESENC...

Page 23: ...2AX7 0074287300 2 12AY7 7708740000 1 5AR4 0041400000 1 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V 7708571000 56 83 cm 53 02 cm 27 62 cm 23 13 kg L M AC N Q DC 5AR4 1 5U4 N 2 6L6GC O L 57 Custom Pro...

Page 24: ...Pro Amp 5E5 A 28 Eminance 12 50 6L6 Fender 57 Custom Pro Amp www fender com product registration 57 Custom Pro Amp A B C C B 60 D E F G H I J 2 6dB K 1950 2 6dB PRESENCE BASS TREBLE INST VOL MIC VOL...

Page 25: ...12AX7 0074287300 12AY7 7708740000 5AR4 0041400000 F3 0A L 250V 100V 120V F1 6A L 250V 220V 240V Deluxe 7708571000 22 37 56 83 20 87 53 02 10 87 27 62 51 23 13 L M 5AR4 N Q 5U4 N 6L6GC O 57 Custom Pro...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Hz MA A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CALIF U S A AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR Fender Ventas de M xico S de R L de C V Calle Huerta 279 Int A Col El Naranjo C P 22785 Ensena...

Reviews: