
28
IT
Indicazione caratteristiche e dati motore S6-40%=
Servizio del motore intermittente periodico con avviamento, con un tempo di funzionamento a carico
costante alla potenza indicata (2 min) e un tempo a vuoto.(4 min).
EN
Indication of motor characteristics and motor data S6-40% =
Intermittent periodic duty-type with starting, time of operation at constant load at the power indicated
(2 min) and a time when empty (4 min).
DE
Angabe der Motoreigenschaften und -daten S6-40%=
Intermittierender, periodischer Motorbetrieb mit Start, mit einer Betriebszeit bei konstanter Belastung
und angegebener Leistung von (2 min) und eine Zeit leer von (4 min).
FR
Indication des caractéristiques et des données du moteur S6-40%=
Service intermittent périodique à démarrage du moteur, avec un temps de fonctionnement à charge
constante, à la puissance indiquée à (2 min) et un temps à vide à (4 min).
ES
Características y datos del motor S6-40%=
Funcionamiento del motor intermitente periódico con arranque, tiempo de funcionamiento con carga
constante a la potencia indicada (2 min) y tiempo de vacío de (4 min).
PT
Indicação das características e dados do motor S6-40%=
Funcionamento do motor intermitente periódico com arranque, com um tempo de funcionamento
com carga constante à potência indicada de (2 min.) e uma vez quando vazio de (4 min.).
NL
Eigenschappen en gegevens S6-40%-motor
Intermitterend periodiek motorbedrijf met start, met een werkingstijd bij constante belasting op het
aangegeven vermogen van (2 min) en een tijd wanneer leeg van (4 min).
FI
S4-20% 5 min-moottorin tietoja ja ominaisuudet
Jaksollinen käynnistyskäyttö, ilmoitetulla teholla tapahtuvan jatkuvan kuormituksen toiminta-aika on
(2 min) ja tyhjiö aikaa (4 min).
DA
Angivelse af S6-40%-motorens egenskaber og data
Impulsmotorens periodiske ydelse med start, med et driftstidsrum ved konstant belastning ved den
anførte eff ekt (2 min) og et vakuum af tid (4 min).
SV
Egenskaper och data för motor S6-40%=
Periodiskt återkommande motordrift med start, med en drifttid med konstant belastning vid angiven
eff ekt på (2 min) och ett vakuum tid (4 min).
NO
Beskrivelse av S4-20% 5 min-motorens egenskaper og data
Periodisk vekslende motordrift med oppstart, med en driftstid ved konstant belastning ved angitt
motoreff ekt på (2 min) og et vakuum tid (4 min).
PL
Charakterystyka i dane techniczne silnika S6-40%=
Praca okresowa przerywana z rozruchem; czas pracy ze stałym obciążeniem przy wskazanej mocy:
(2 min), a próżni czasu: (4 min).
RU
Характеристики и данные двигателя S6-40%=
Режим работы двигателя прерывистый периодический, продолжительность работы при
постоянной нагрузке с указанной мощностью (2 мин.) и вакуум (4 мин.).
Summary of Contents for 732
Page 11: ...11...
Page 22: ...22 26 A 25 14 5 mm CEI5 23 12 21 17 24...
Page 23: ...23 20 Kg...
Page 25: ...25 732 TR 240 733 TR 245...
Page 27: ...27 732 TR 240 733 TR 245...
Page 29: ...29 732 TR 240 733 TR 245...
Page 31: ...31 732 TR 240 733 TR 245...
Page 33: ...33 732 TR 240 733 TR 245...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35 800 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm A A 732 TR 240 733 TR 245...
Page 36: ...36 250 mm 250 mm 732 TR 240 733 TR 245...
Page 37: ...37 732 TR 240 733 TR 245...
Page 38: ...38 1 3 5 2 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 39: ...39 45 0 15 30 1 2 3 4 5 45 0 15 30 6 7 8 9 732 TR 240 733 TR 245...
Page 40: ...40 2 45 0 45 3 1 5 5 6 4...
Page 41: ...41 45 max 45 0 45 0 45 11 7 8 9 10 0...
Page 42: ...42 1 2 4 5 6 3 732 TR 240 733 TR 245...
Page 43: ...43 1 2 3 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 44: ...44 1 2 3 4 5 6 6 732 TR 240 733 TR 245...
Page 45: ...45 3 8 mm 7 8 8 9 10 732 TR 240 733 TR 245...
Page 46: ...46 1 2 3 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 47: ...47 7 5 6 732 TR 240 733 TR 245...
Page 48: ...48 13 8 14 11 10 9 12 14...
Page 49: ...49 15 16 18 17 19...
Page 62: ...62 RU 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 63: ...63 BG 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 66: ...66 EL 2 5 m sec 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 76: ...76 732 TR 240 732 TR 245...
Page 77: ...77 1 1 2 3 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 78: ...78 1 5 6 8 2 sec 9 6 7 732 TR 240 733 TR 245...
Page 79: ...79 2 1 2 3 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 80: ...80 2 8 6 5 7 9 732 TR 240 733 TR 245...
Page 81: ...81 3 732 TR 240 733 TR 245...
Page 87: ...87 732 TR 240 732 TR 245...
Page 88: ...88 EN 847 1 n0 m i n 1 n min 1 0 0...
Page 89: ...89 1 2 3 1 5 5 6 4 732 TR 240 733 TR 245...
Page 90: ...90 1 7 8 9 10 11 12...
Page 91: ...91 1 13 14 15 16 732 TR 240 733 TR 245...
Page 92: ...92 2 1 2 3 732 TR 240 733 TR 245...
Page 93: ...93 2 5 4 6 732 TR 240 733 TR 245...
Page 100: ...100 RU 1 2 1 2 RU 1 2 3 4 10 5 2 BG 1 2 1 2 BG 1 2 3 4 10 5 2...
Page 122: ...122 RU 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 123: ...123 BG 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 126: ...126 EL 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 136: ...136...