background image

DE

111

Lesen des Speichers

 

Drücken Sie zur Anzeige der Durchschnittswerte im Speicher „AVG“. die den letzten 3 gespeicherten 

Mittelwert-Gruppen entsprechen und unabhängig vom Messzeitpunkt angezeigt werden.

 

Drücken Sie zur Anzeige der zuletzt durchgeführten Messungen die Taste „MEM“. Mit der Taste 

„MEM“ kann in den Ergebnissen nach oben geblättert werden, mit „SET“ nach unten.

 

Drücken Sie zur Anzeige der letzten im Speicher aufgezeichneten Messung am Ende jeder Messung 

auf die Taste „MEM“.

Löschen des Speichers

Halten Sie nach dem Ablesen der Werte im Speicher die Taste „MEM“ (Speicher) fünf Sekunden lang

gedrückt. Das LCD-Display zeigt die Meldung  „   ”. 

Abb. 12

 

Drücken Sie NUR dann auf ON, um die Manschette aufzublasen, wenn sie am Arm angelegt ist.

 

Nehmen Sie die Manschette ab, wenn sie sich während des Messvorgangs nicht aufbläst.

Summary of Contents for UPPER ARM BLOOD PRESSURE MONITOR

Page 1: ... BRAS OBERARM BLUTDRUCKMESSGERÄT ARMBLOEDDRUKMETER BLODTRYCKSMÄTARE FÖR ÖVERARMEN MEDIDOR DE PRESSÃO DE BRAÇO ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS D UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE USO IT EN ES FR DE NL SV PT ...

Page 2: ......

Page 3: ...enerali _ Precauzioni prima dell uso _ Preparazione dell apparecchio _ Istruzioni per l uso _ Sostituzione batterie _ Manutenzione e conservazione _ Smaltimento _ Assistenza e garanzia _ Risoluzione problemi _ Specifiche del prodotto Gentile cliente Farmamed La ringrazia per la preferenza accordata al presente prodotto Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità e affidabilità Per ...

Page 4: ...tilizzo domestico non professionale Il dispositivo è conforme ai requisiti di compatibilità elettromagnetica EN60601 1 2 agli standard di sicurezza di EN60601 1 e garantisce le prestazioni secondo IEC 80601 2 30 come richiesto dalla diret tiva CEE 93 42 CEE Caratteristiche dell apparecchio Memoria fino a 180 misurazioni per 2 utenti 90 misurazioni in memoria per ciascun utente Grande display LED p...

Page 5: ...cco del bracciale lato sinistro Classificazione della pressione sanguigna Simbolo indicatore di batteria Valore medio Memoria utente Pressione sistolica Pressione diastolica Unità di misura della pressione Battito cardiaco rilevato Pulsante SET Bracciale Attacco del tubo del bracciale Simbolo del battito cardiaco Tubo del bracciale Pulsante ON OFF Pulsante memoria Memoria ...

Page 6: ...ndiretti la seguente apparecchiatura è classificata di tipo BF Il marchio CE certifica la conformità ai requisiti di base della normativa riguardante la sicurezza dei dispositivi medici Grado di protezione degli involucri per apparecchiature elettriche dove la prima cifra indica il grado di protezione contro la penetrazione di corpi solidi estranei da 0 a 6 e la seconda cifra il grado di protezion...

Page 7: ...ggiamenti In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore Il paziente deve sempre prioritariamente seguire le istruzioni di un medico e non deve valutare da sé né autosomministrarsi trattamenti in base al risultato della misurazione Questo dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti domestici o protetti Premere il pulsante ON OFF per interrompere l utilizz...

Page 8: ... qualsiasi paziente non effettuare più di 3 misurazioni a breve distanza di tempo aspettare al meno 5 minuti tra una misurazione e l altra per evitare inconvenienti nella attendibilità del risultato Non misurare la pressione sanguigna per più di 6 volte al giorno Non applicare il bracciale su una ferita poiché potrebbe causare ulteriori lesioni Indossare il bracciale esclusivamente sul braccio Non...

Page 9: ...tore prima del riutilizzo AVVERTENZE SULL USO DELLE BATTERIE Rimuovere le batterie se non si usa l apparecchio per lunghi periodi di tempo e conservarle in un luogo fresco e asciutto a temperatura ambiente NON ricaricare le batterie se non progettate per essere ricaricabili NON eseguire la ricarica delle batterie se progettate per essere ricaricabili con modalità diverse da quelle indicate nel man...

Page 10: ... batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi sciacquare le parti interessate con abbondante acqua e consultare immediatamente un medico In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto Eliminare i materiali impiegati per la pulizia AVVERTENZESULLACOMPATIBILITÀELETTROMAGNETICA L apparecchio è idoneo per l utilizz...

Page 11: ...ferenze elettromagnetiche Ulteriori dati quantitativi sulla compatibilità elettromagnetica sono disponibili presso Farmamed e ottenibili su richiesta INFORMAZIONI GENERALI 1 Cos è la pressione sanguigna La pressione sanguigna è la forza esercitata dal sangue contro le pareti delle arterie La pressione sistolica si verifica quando il cuore si contrae La pressione diastolica si verifica quando il cu...

Page 12: ...pportuno seguire i controlli medici indicati dal proprio medico curante 3 Perché misurare la pressione sanguigna a casa La pressione sanguigna misurata in una clinica o in uno studio medico potrebbe causare apprensione e produrre una lettura elevata da 25 a 30 mmHg superiore a quella misurata a casa La misurazione a casa riduce gli effetti delle influenze esterne sulle letture della pressione sang...

Page 13: ...a notevolmente in base ai giorni e alla stagione Può varia re da 30 a 50 mmHg per varie condizioni durante il giorno Nei soggetti ipertesi le variazioni possono essere ancora più pronunciate Normalmente la pressione sanguigna aumenta mentre si lavora o si gioca e scende ai livelli più bassi durante il sonno fig 4 Effettuare le misurazioni alla stessa ora ogni giorno usando la procedura descritta i...

Page 14: ... quelli misurati sul polso Prima di utilizzare il misuratore si consiglia di consultare sempre un medico per avere un quadro clinico accurato Le misurazioni potrebbero essere compromesse se questo dispositivo viene utilizzato vicino a te levisori forni a microonde raggi X telefoni cellulari o altri dispositivi con campi elettrici forti Per evitare tali interferenze utilizzare il misuratore a una d...

Page 15: ...sostituire tutte le batterie con delle batterie nuove Non usare contemporaneamente batterie vecchie e nuove Si potrebbe ridurre la durata della batteria o causare malfunzionamenti del dispositivo Fig 5 Fig 6 2 SELEZIONE UTENTE Premere il tasto SET per selezionare l utente 1 o 2 quindi premere il tasto ON OFF per iniziare la misurazione 3 CONVERSIONE UNITÀ Sono disponibili due unità di visualizzazi...

Page 16: ...istro a circa 2 3 cm sopra il gomito direttamente sulla pelle nuda Fig 8 La costrizione della parte superiore del braccio causata ad esempio da una manica della camicia arrotolata può impedire letture accurate 2 Fissare il bracciale con la striscia in velcro senza stringere eccessivamente Appoggiare il braccio sul tavolo tenendo il palmo in alto in modo che il bracciale sia alla stessa altezza del...

Page 17: ...a misurazione Preferibilmente non effettuare misurazioni di pressione dopo aver fatto un bagno o esercizio fisico Misurare la pressione sanguigna all incirca alla stessa ora ogni giorno Altre condizioni che potrebbero influire sull esito della misurazione sono misurazione effet tuata nell arco di un ora dopo cena dopo aver bevuto vino caffè tè rosso parlare durante la misurazione nervosismo umore ...

Page 18: ...reparazione dell apparecchio 2 Premere il pulsante ON OFF Tutte le icone appaiono per due secondi sul DISPLAY poi si passa alla modalità di misurazione e viene visualizzato 0 o l ultima misura registrata Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 Con l avvio della misurazione il bracciale si gonfia automaticamente Il simbolo lampeggerà sul display Al termine verranno visualizzati i risultati Fig 11 ...

Page 19: ...zzare il pulsante MEM per scorrere i risultati verso l alto e SET per spostarsi verso il basso Al termine di ogni misurazione è possibile premere il pulsante MEM per leggere l ultima misura zione registrata in memoria Cancellare la memoria Letti i dati in memoria premere il pulsante MEM per cinque secondi continuativi il display LED mostrerà Fig 12 Premere ON per gonfiare il bracciale SOLO quando ...

Page 20: ...il vano batterie MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Per mantenere il dispositivo alle migliori condizioni e proteggerlo da danni seguire le indicazioni elencate di seguito conservare il dispositivo nella custodia quando non viene utilizzato non piegare troppo il bracciale non mantenere la chiusura in tessuto a contatto con la superficie interna del bracciale pulire il misuratore e il bracciale con un pa...

Page 21: ...to è progettato per mantenere la propria precisione per un lungo periodo di tempo Tuttavia qualora l utilizzatore notasse imprecisioni è pregato di rivolgersi senza ritardo a Farmamed S r l ai recapiti presenti sul materiale di accompagnamento del misuratore SMALTIMENTO Per motivi ecologici l apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via Lo smaltimento va effe...

Page 22: ...so di apertura o manomissione la garanzia deca de definitivamente Trascorsi i 2 anni dall acquisto la garanzia decade in questo caso gli interventi di assistenza tec nica verranno eseguiti a pagamento Informazioni su interventi di assistenza tecnica siano essi in garanzia o a pagamento potranno essere richieste contattando Farmamed all indirizzo indicato in ultima pagina Non è dovuta dal consumato...

Page 23: ...el presente libretto istruzioni e concernenti specialmente le avver tenze in tema di installazione uso e manutenzione dell apparecchio É facoltà di Farmamed essendo costantemente impegnata nel miglioramento dei propri pro dotti modificare senza alcun preavviso in tutto o in parte i propri prodotti in relazione a ne cessità di produzione senza che ciò comporti nessuna responsabilità da parte di Far...

Page 24: ... inserite Inserire le batterie Le batterie sono scariche Sostituire tutte le batterie con batterie nuove Fare rife rimento ai capitoli Avvertenze sull uso delle batterie e Preparazione dell apparecchio del presente manuale La polarità delle batterie non è allineata corret tamente Controllare l installazione delle batterie per verificarne il corretto posizionamento Fare riferimento al capitolo Prep...

Page 25: ...g pulsazioni 40 199 Bpm Accuratezza pressione 3 mmHg pulsazioni 5 Metodo di misurazione oscillometrico Condizioni di funzionamento Temperatura 5 0 C 40 0 C Umidità relativa massima 15 RH 93 RH Pressione atmosferica 70kPa 106kPa Condizioni di conservazione Temperatura 20 C 55 C Umidità relativa massima 0 RH 93 RH Pressione atmosferica 50 0kPa 106kPa Schermo Schermo digitale LED Alimentazione 4x1 5v...

Page 26: ... General information _ Precaution before use _ Appliance preparation _ Instruction for use _ Battery replacement _ Maintenance and upkeep _ Disposal _ After sales service and warranty _Trouble shooting _ Product specifications Dear customer Farmamed wishes to thank you for choosing this product Our name is synonymous with reliable high quality products For further information on this or other Farm...

Page 27: ... product is compliant with electromagnetic compatibility requirement EN60601 1 2 the security standards of EN60601 1 and it guarantees the performances according to IEC 80601 2 30 as required by the EC directive 93 42 CEE Characteristics of this device Memory up to 180 measurements for 2 users 90 measurements in memory each user Large LED Display for a clear visualization of results Visualisation ...

Page 28: ...iastolic Blood pressure Pulse Cuff attachment input left side Blood pressure classification Battery indicator Average value User memory Systolic pressure Diastolic pressure Unit of pressure Pulse rate SET button Arm cuff Cuff tube connection Heartbeat symbol Cuff tube ON OFF button Memory button Memory ...

Page 29: ...s the following equip ment is classified as a BF type CE label certifies that the device is compliant with the basic requirements set out in the legisla tion concerning the safety on medical devices Degree of protection of electrical equipment covers where the first number indicates the de gree of protection against penetration by solid foreign bodies from 0 to 6 and the second number the degree o...

Page 30: ...is product In case of doubt do not use the device and contact the distributor The patient must follow the doctor s instructions and must not estimate or give him herself any treatment based on the measurement s results This device can be used only in domestic or protected environments Press the ON OFF button to interrupt the use when an annoyance to the arm is perceived or if the cuff swells anoma...

Page 31: ... measure blood pressure more than 3 times at a short distance of time on any patient wait at least 5 minutes between each measurement Do not measure blood pressure more than 6 times a day Do not use the arm cuff on wounds as it could cause additional injuries Only wear the cuff on the arm Do not wear it on other parts of the body Do not take measurements on the arm if close to injuries or where su...

Page 32: ...h water Consult your dealer before re use WARNINGS ON BATTERY USE If the appliance is not to be used for a long period remove the batteries and store in a cool dry place at room temperature DO NOT recharge batteries unless they are rechargeable Rechargeable batteries must ONLY be recharged as indicated in the manual provided with them and used for the appliances indicated by the manufacturer NEVER...

Page 33: ...in and eyes wash the affected area with water and seek med ical advice In the case of battery liquid leakage use protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth Dispose of the materials used for cleaning WARNINGS ON ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY The appliance is suitable for use in any environment indicated in these instructions for use includ ing domestic environments Under c...

Page 34: ...to electromagnetic interference Additional quantitative data regarding electromagnetic compatibility are available from Farmamed and can be obtained upon request GENERAL INFORMATION 1 What is blood pressure Blood pressure is the force exerted by the blood against the artery walls Systolic pressure occurs when the heart contracts Diastolic pressure occurs when the heart expands Blood pressure is me...

Page 35: ...ypertension you should follow the medical check ups indicated by your doctor 3 Why measure your blood pressure at home Blood pressure measured in a clinic or a surgery might cause apprehension and produce a higher read ing that could be of 25 to 30 mmHg higher than one measured at home The measurement at home reduces the effects of external influences on pressure readings it integrates the doctor ...

Page 36: ...al s blood pressure varies considerably depending on the days and the season It can go from 30 to 50 mmHg within a single day Variations are even more pronounced in subjects who suffer from hypertension Normally blood pressure increases when one is working or playing and goes down to its lowest level when one is sleeping fig 4 Measurements must be made at the same time every day following the proc...

Page 37: ...t of the arm compared to those measured on the wrist Please always consult a doctor to get an accurate clinical picture Measurements can be compromised if this device is used close to televisions microwave ovens X rays cell phone equipment or other devices with powerful electric fields Please use the device at a sufficient distance or turn off the other devices to avoid this interference Consult y...

Page 38: ...se the cover Insert new batteries when the symbol blinks on the display Do not use new and old batteries at the same time as this could cause device malfunction and decrease the duration of the batteries Fig 5 Fig 6 2 SELECT USER Press button SET to select the user 1 or then press button ON OFF to measure blood pressure 3 UNIT CONVERSION Two blood pressure units are available mm Hg mmHg and kPa kP...

Page 39: ...the upper arm preferably the left one about 2 3 cm above the elbow directly on the bare skin Fig 8 Constriction of the upper arm e g caused by a rolled up shirt sleeve may prevent accurate readings 2 Fasten the cuff with the Velcro strip but do not overtighten it Place your arm on the table with the palm up so that the cuff is at the same height as the heart Fig 9 Make sure that the tube is not be...

Page 40: ...talk while measuring your blood pressure Preferably do not take blood pressure measurements after exercising or after a bath Measure your blood pressure at the same time every day Other conditions that may affect the measurement result are measurement performed with in an hour after dinner after drinking wine coffee red tea talking during the measurement nervousness unstable mood moving around mea...

Page 41: ...ce preparation chapter 2 Press the ON OFF button All icons appear on the DISPLAY for two seconds then the display changes to measurement mode and 0 or the last recorded measurement is shown Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 When you turn on the device the cuff will start to inflate automatically The symbol will blink on the LED display The results will be displayed at the end Fig 11 ...

Page 42: ... measures Use the MEM button to scroll up and SET to scroll down At the end of each measurement it is possible to press the MEM button to read the last recorded measure in the memory Deleting the memory When you read the memory data press the memory button for five seconds the LED display will show you Fig 12 Press ON to inflate the cuff ONLY when it is placed around the arm Remove the cuff if it ...

Page 43: ...o their polarity 4 Close the battery compartment MAINTENANCE AND UPKEEP Follow these instructions to keep your device in the best conditions and protect it from any damage Always store your device in its case when it is unused Do not fold the cuff too much Do not keep the fabric closing in contact with the inner surface of the cuff Clean the device and cuff with a soft dry cloth Do not use aggress...

Page 44: ...me time using batteries of the same type This product is designed to maintain its accuracy over a long period of time However if the user noti ces any inaccuracies please contact Farmamed S r l without delay at the contact details given on the material accompanying the device DISPOSAL For environmental reasons this device must not be disposed of with normal waste You must dispose of it in special ...

Page 45: ...e of the product It does not cover materials subject to natural use and deterioration Never open this device for any reason the warranty will no longer be valid following the opening or tampering of this device The warranty will automatically expire after 2 years of purchase following this deadline all support and technical assistance must be paid Information requests on support and technical assi...

Page 46: ... to incorrect observation of all the instructions indicated in this booklet specifically concerning the warnings related to the installation use and upkeep of this device Farmamed reserves the right to modify its products completely or partially without prior notice according to its production requirements and this cannot be held against Farmamed or any of their distributors as they are constantly...

Page 47: ...thing appears on the blood pressure monitor display Batteries are not inserted Insert the batteries Batteries are discharged Replace all batteries with new ones Refer to the chap ters Warnings on battery use and Appliance prepara tion in this manual The polarity of the batteries is not correctly aligned Check that the batteries are installed correctly Refer to the chapter Appliance preparation in ...

Page 48: ...40 199 heartbeat min Precision pressure 3mmHg pulse 5 Monitoring method Oscillometric measurement Working Conditions Temperature 5 0 C 40 0 C Maximum relative humidity 15 RFI 93 RFI Atmospheric pressure 70kPa 106kPa Conditions for storage and transportation Temperature 20 C 55 C Maximum relative humidity 0 RFI 93 RFI Atmospheric pressure 50 0 106 0kPa Display LED display Power supply 4x1 5v LR03 A...

Page 49: ... Precauciones antes del primer uso _ Preparación del dispositivo _ Instrucciones de uso _ Sustitución de las baterías _ Mantenimiento y conservación _ Eliminación de residuos _ Asistencia y garantía _ Resolución de problemas _ Características del producto Estimado cliente Farmamed le agradece su confianza en este producto Nuestra marca es garantía de nuestros productos de alta calidad y fiabilidad...

Page 50: ...tico no para uso profesional El producto cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética EN60601 1 2 estándar de seguridad EN60601 1 y garantiza las prestaciones según IEC 80601 2 30 como dispone la directiva CEE 93 42 CEE Características del dispositivo Memoria hasta 180 medidas para dos personas 90 medidas en memoria cada usuario Gran pantalla LED para una clara visualización de los...

Page 51: ...ntrada de colocación del brazalete lado izquierdo Clasificación de la presión sanguínea Indicador de batería Valor medio Memoria usuario Presión sistólica Presión diastólica Unidad de medida de la presión Pulsaciones Pulsador SET Brazalete Conexión del tubo del brazalete Símbolo ritmo cardíaco Tubo del brazalete Pulsador ON OFF Pulsador memoria Memoria ...

Page 52: ...directo e indirecto el dispositivo está clasifi cado como tipo BF La marca CE certifica el cumplimiento de los requisitos básicos de la legislación relativa a la seguridad de los equipos médicos Grado de protección de la carcasa del dispositivo donde el primer dígito indica el grado de pro tección contra la penetración de cuerpos sólidos extraños de 0 a 6 y el segundo indica el grado de protección...

Page 53: ...o sin daños visibles En caso de duda no utilice el dispositivo y póngase en contacto con su proveedor El paciente debe seguir prioritariamente las instrucciones de uso de su médico y no debe autoeva luarse no auto administrarse tratamientos en base a la medición Este dispositivo sólo puede ser usado en ambientes domésticos o protegidos Pulsar el botón ON OFF para interrumpir el uso cuando se perci...

Page 54: ...ados Para evitar inconvenientes en la fiabilidad del resultado no efectuar más de tres mediciones en poco espacio de tiempo Esperar por lo menos 5 minutos entre ellas No medir la presión sanguínea más de 6 veces al día No aplicar el brazalete sobre una herida podría causar más lesiones Llevar el brazalete sólo en el brazo No llevarlo en otras partes del cuerpo No efectuar mediciones en el brazo si...

Page 55: ...lo ADVERTENCIAS SOBRE EL USO DE LAS BATERÍAS Quitar las baterías si no se usa el dispositivo durante un largo período de tiempo y guardarlo en un lugar fresco seco y a temperatura ambiente NO recargar las baterías si no son recargables NO efectuar la recarga de las baterías si son recargables de una manera diferente de la que esté in dicada en el manual suministrado con las mismas o en la document...

Page 56: ...n la piel o los ojos enjuague las partes afectadas con agua abundante y busque atención médica de inmediato Si la batería pierde líquido use guantes protectores y limpie el compartimento de la misma con un paño seco Deseche los materiales utilizados para esta limpieza ADVERTENCIASSOBRECOMPATIBILIDADELECTROMAGNÉTICA El dispositivo es adecuado para el uso en cualquier entorno indicado en las present...

Page 57: ...rencias electromagnéticas Otros datos cuantitativos adicionales sobre compatibilidad electromagnética están disponibles en Farmamed y disponibles bajo petición INFORMACIÓN GENERAL 1 Qué es la presión sanguínea La presión sanguínea es la fuerza ejercitada por la sangre contra las paredes de las arterias La presión sistólica se produce cuando el corazón se contrae La presión diastólica se produce cu...

Page 58: ...nsión debe seguir escrupulosamente los controles indicados por su médico 3 Por qué medir la presión sanguínea en casa La medición de la presión sanguínea en una clínica o una consulta médica puede causar aprensión y producir una lectura elevada de 25 a 30 mmHg superior a la medición en casa La toma en el domicilio reduce los efectos de la influencia externa sobre la lectura integrar las lecturas c...

Page 59: ...o según los días y la estación Puede variar de 30 a 50 mmHg según las condiciones durante todo el día En sujetos hipertensos las variaciones pueden ser aún más pronunciadas Normalmente la presión arterial aumenta a medida que se trabaja o hace al guna actividad física baja a los niveles más bajos durante el sueño fig 4 Tome su presión a la misma hora cada día utilizando el procedimiento descrito e...

Page 60: ...superior del brazo a los de muñeca Se aconseja consultar siempre al médico para tener un cuadro clínico ajustado Las tomas pueden ser erróneas si se usa este dispositivo cerca de un televisor microondas rayos X teléfonos móviles u otros dispositivos con campos eléctricos fuertes Para evitar estas interferencias usar el dispositivo a una distancia suficiente de estos dispositivos un metro mínimo o ...

Page 61: ...arpadea en el display sustituir todas las baterías por unas nuevas No usar a la vez baterías nuevas y usadas esto se puede reducir la duración de las baterías o causar malfuncionamiento Fig 5 Fig 6 2 SELECCIÓN DE USUARIO Pulsar el botón SET para seleccionar el usuario 1 o 2 después pulsar el botón ON OFF para iniciar la medición 3 CAMBIO DE UNIDAD Existen dos unidades de visualización de la presió...

Page 62: ...2 3 cm por encima del codo directamente sobre la piel desnuda Fig 8 La constricción de la parte superior del brazo por ejemplo causada por la manga de una camisa remangada puede impedir una lectura precisa 2 Fijar suavemente el brazalete con la tira de velcro sin apretar demasiado Colocar el brazo sobre la mesa manteniendo la palma de la mano hacia arriba de modo que el manguito esté a la misma al...

Page 63: ...uieto y no hablar durante la medición Es preferible no realizar la medición después de haber realiza do ejercicio físico o después de ducharse Tomar la presión sanguínea a la misma hora todos los días Otras condiciones que pueden afectar el resultado de la medición son medición dentro de una hora después de la cena después de beber vino café té rojo hablar durante la medición nerviosismo estado de...

Page 64: ...Preparación del dispositivo 2 Pulsar el botón ON OFF Todos los iconos se encienden durante dos segundos en el Display des pués se pasa a la medición y aparece un 0 o la última medida tomada Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 Una vez iniciada la medición el brazalete se hincha automáticamente El símbolo parpadeará en la pantalla Al finalizar se mostrarán los resultados Fig 11 ...

Page 65: ...Usar el botón MEM para ir visuali zando los resultados hacia arriba y el botón SET hacia abajo Al terminar de cada medición es posible pulsar el botón MEM para leer la última medida registrada en la memoria Borrar la memoria Una vez visualizados los datos en memoria pulsar el botón MEM durante cinco segundos conse cutivos en el display LED aparecerá Fig 12 Pulse ON para hinchar el brazalete SÓLO c...

Page 66: ...partimento 4 Cerrar la tapa del compartimento MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Para mantener el dispositivo en las mejores condiciones y protegerlo de posibles daños seguir estas indicaciones proteger el dispositivo en su funda mientras no se utiliza no doblar demasiado el brazalete evitar el contacto del cierre de tela con la superficie interna del brazalete limpiar el dispositivo y el brazalete con ...

Page 67: ...ntener su precisión durante un largo periodo de tiempo No obstante si el usuario observa alguna inexactitud le rogamos que se ponga en contacto sin demo ra con Farmamed S r l en los datos de contacto que figuran en el material que acompaña al dispositivo ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Por motivos ecológicos el dispositivo no debe ser desechado como un residuo habitual cuando agote su ciclo de vida La eli...

Page 68: ... desgaste o deterioro por uso No manipular o abrir el aparato por ningún motivo En caso de apertura o manipulación la garantía es nula Transcurridos 2 años desde la compra la garantía queda anulada en este caso se pagará la asisten cia técnica El servicio ya sea en garantía o de pago puede obtenerse poniéndose en contacto con Farmamed en la dirección indicada en la última página El consumidor no p...

Page 69: ...manual de instrucciones y especialmente sobre las advertencias con respecto a la instalación uso y mantenimiento del dispositivo Es facultad de Farmamed comprometida con la constante mejora de sus productos modifi car sin ningún tipo de aviso la totalidad o parte de los productos en relación con sus necesi dades de producción sin que esto implique responsabilidad ninguna por parte de Farmamed o su...

Page 70: ...a del tensiómetro Las pilas no están insertadas Insertar las pilas Las pilas están descargadas Sustituir todas las pilas por otras nuevas Consultar los capítulos Advertencias sobre el uso de las baterías y Preparación del dispositivo de este manual La polaridad de las pilas no está correctamente alineada Comprobar que la instalación de las pilas es correcta Consultar el capítulo Preparación del di...

Page 71: ...lsaciones 40 199 Bpm Precisión presión 3 mmHg pulso 5 Método de medición oscilométrico Condiciones de funcionamiento Temperatura 5 0 C 40 0 C Humedad relativa máxima 15 RFI 93 RFI Presión atmosférica 70kPa 106kPa Condiciones de conservación Temperatura 20 C 55 C Humedad relativa máxima 0 RFI 93 RFI Presión atmosférica 50 0 106 0kPa Pantalla pantalla LED Fuente de alimentación 4x1 5v LR03 AAA ...

Page 72: ...s générales _ Précautions avant l utilisation _ Préparation de l appareil _ Instructions d utilisation _ Remplacement des piles _ Entretien et stockage _ Élimination _ Assistance et garantie _ Résolution des problèmes _ Caractéristiques du produit Cher client Farmamed vous remercie pour avoir choisi ce produit Notre marque est la garantie de produits de grande qualité et fiabilité Pour plus d info...

Page 73: ...sage profes sionnel Le produit est conforme aux exigences de compatibilité électromagnétique EN60601 1 2 aux stan dards de sécurité de EN60601 1 et garantit les performances selon IEC 80601 2 30 comme requis par la Directive CEE 93 42 CEE Caractéristiques de l appareil Mémoire jusqu à 180 mesures pour 2 personnes 90 mesures en mémoire pour chaque utilisateur Grand écran LED pour une visualisation ...

Page 74: ... Entrée de la manchette côté gauche Classification de la tension artérielle Indicateur de batterie Valeur moyenne Mémoire utilisateur Pression systolique Pression diastolique Unité de mesure de la pression Pulsations Bouton SET Manchette Connecteur de tube de manchette Symbole du rythme cardiaque Tuyau de manchette Bouton ON OFF Bouton Mémoire Mémoire ...

Page 75: ...irects et indirects l appareil suivant est classé dans la catégorie type BF La marque CE certifie la conformité aux exigences de base de la norme concernant la sécurité des dispositifs médicaux Degré de protection des emballages pour les appareils électriques où le premier chiffre indique le degré de protection contre la pénétration de corps solides étrangers de 0 à 6 et le deuxième chiffre le deg...

Page 76: ...l ne présente pas de dommages visibles En cas de doute ne pas utiliser l appareil et s adresser à votre revendeur Le patient doit toujours suivre en priorité les consignes d un médecin et ne doit pas évaluer de lui même ni faire de l automédication en fonction du résultat de la mesure Ce dispositif peut être utilisé seulement dans des environnements domestiques ou protégés Appuyer sur le bouton ON...

Page 77: ... patient ne pas effectuer plus de 3 mesures rapprochées dans le temps attendre au moins 5 minutes entre les mesures pour éviter de fausser les résultats Ne pas mesurer la tension artérielle plus de 6 fois par jour Ne pas mettre la manchette sur une blessure puisque cela pourrait provoquer des lésions supplé mentaires Portez la manchette uniquement sur le bras Ne la portez pas sur d autres parties ...

Page 78: ...l en cas de contact avec l eau Consulter le revendeur avant de réutiliser l appareil AVERTISSEMENTS SUR L UTILISATION DES PILES Retirer les piles si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes et les conserver dans un lieu frais et sec à température ambiante NE PAS recharger les piles si elles ne sont pas rechargeables NE PAS recharger les piles si rechargeables d une manière différen...

Page 79: ...c la peau ou avec les yeux rincer les parties concernées avec beaucoup d eau et consulter immédiatement un médecin En cas de fuite du liquide de la pile mettre des gants de protection et nettoyer le compartiment des piles avec un chiffon sec Jeter les matériaux utilisés pour le nettoyage AVERTISSEMENTSCONCERNANTLACOMPATIBILITÉÉLECTROMAGNÉTIQUE L appareil est fait pour être utilisé dans tout enviro...

Page 80: ...s électro magnétiques D autres données quantitatives concernant la compatibilité électromagnétique sont disponibles au près de Farmamed et peuvent être obtenues sur demande INFORMATIONS GÉNÉRALES 1 Qu est ce que la tension artérielle La tension artérielle est la force exercée par le sang contre les parois des artères La tension systolique se produit quand le cœur se contracte La tension diastoliqu...

Page 81: ...uffre d hypertension il faut suivre les contrôles médicaux indiqués par le médecin 3 Pourquoi mesurer la tension artérielle à la maison La tension artérielle mesurée dans une clinique ou dans un cabinet médical pourrait causer du stress et ainsi produire une lecture élevée de 25 à 30 mmHg supérieure à celle mesurée à la maison La mesure à la maison réduit les effets des influences externes sur les...

Page 82: ...ction des jours et de la saison Elle peut changer de 30 à 50 mmHg selon différentes conditions pendant la journée Dans les sujets hypertendus les variations peuvent être encore plus grandes Normalement la tension artérielle aug mente quand on travaille ou qu on joue et descend à des niveaux plus bas pendant le sommeil fig 4 Effectuer les mesures à la même heure chaque jour en utilisant la procédur...

Page 83: ...es mesurée au poignet Il est conseillé de consulter toujours un médecin pour avoir un cadre clinique précis Les mesures pourraient être compromises si ce dispositif est utilisé à proximité de télévisions fours à micro ondes rayons X appareils pour téléphones portables ou autres dispositifs ayant des champs électriques élevés Pour éviter ces interférences utiliser l appareil à une distance suffisan...

Page 84: ...r de nouvelles piles Ne pas utiliser en même temps des piles usagées et de nouvelles Cela peut réduire la durée de vie de la batterie ou causer un mauvais fonctionnement du dispositif Fig 5 Fig 6 2 SÉLECTION UTILISATEUR Appuyer sur le bouton SET pour sélectionner l utilisateur 1 ou 2 et ensuite appuyer sur le bouton ON OFF pour commencer la mesure 3 CONVERSION DES UNITÉS Possibilité de sélectionne...

Page 85: ...as de préférence le bras gauche à environ 2 ou 3 cm au dessus du coude directement sur la peau nue Fig 8 La constriction de la partie supérieure du bras causée par exemple par une manche de chemise retroussée peut empêcher des lectures précises 2 Fixer la manchette en utilisant la bande velcro sans trop serrer Placer le bras sur la table la paume vers le haut de manière que la manchette soit à la ...

Page 86: ...ndant la mesure Il est préférable de ne pas mesurer la pression artérielle après un bain ou de l exercice physique Mesurer la pression artérielle à peu près à la même heure chaque jour D autres conditions qui peuvent affecter le résultat de la mesure sont les suivantes mesure effectuée dans l heure qui suit le dîner après avoir bu du vin du café du thé rouge parler pen dant la mesure nervosité hum...

Page 87: ...pitre Préparation de l appareil 2 Appuyer sur le bouton ON OFF Toutes les icônes s affichent pendant deux secondes à l ÉCRAN ensuite on passe à la mesure et l écran affiche 0 ou la dernière mesure enregistrée Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 Lorsque la mesure commence la manchette se gonfle automatiquement Le symbole clignote sur l écran Une fois terminé les résultats sont montrés Fig 11 ...

Page 88: ...EM pour faire défiler les résultats vers le haut et SET pour les faire défiler vers le bas À la fin de chaque mesure on peut appuyer sur le bouton MEM pour lire la dernière mesure enre gistrée en mémoire Effacer la mémoire Après avoir lu les données dans la mémoire appuyer sur le bouton MEM pendant cinq secondes consécutives l écran LED indiquera Fig 12 Appuyer sur ON pour gonfler la manchette UNI...

Page 89: ...ndiquée 4 Fermer le compartiment des piles ENTRETIEN ET STOCKAGE Pour conserver votre appareil dans le meilleur état possible et le protéger des dommages suivre les instructions suivantes conserver l appareil dans son étui lorsqu il n est pas utilisé ne pas trop plier la manchette ne pas laisser le fermoir en tissu en contact avec la surface intérieure de la manchette nettoyer le dispositif et la ...

Page 90: ...n même temps Ce produit est conçu pour maintenir sa précision sur une longue période Toutefois si l utilisateur constate des inexactitudes il est prié de contacter sans délai Farmamed S r l aux coordonnées indi quées sur le matériel accompagnant le dispositif ÉLIMINATION Pour des raisons écologiques l appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets à la fin de son cycle de vie L élimination doi...

Page 91: ...impropre du produit Elle ne couvre pas l usure naturelle des matériaux ou usure due à l utilisation Ne pas ouvrir l appareil pour aucun motif en cas d ouverture ou de modification la garantie est annulée Après 2 ans de l achat la garantie expire dans ce cas les interventions d assistance technique se ront payantes Informations sur l assistance technique que ce soit sous garantie ou contre paie men...

Page 92: ...des animaux domestiques en conséquence du non respect de l ensemble des prescriptions indiquées dans le présent livret d instructions et concernant en particulier les avertissements en matière d installation d utilisation et entretien de l appareil Puisque Farmamed est constamment engagée dans l amélioration de ses produits elle peut modifier sans aucun préavis en totalité ou en partie ses produit...

Page 93: ...n est affiché sur l écran du tensio mètre Les piles ne sont pas insérées Insérer les piles Les piles sont déchargées Remplacer toutes les piles par des piles neuves Consul ter les chapitres Avertissements sur l utilisation des piles et Préparation de l appareil de ce manuel La polarité des piles n est pas correctement alignée Vérifier que les piles sont correctement installées Consulter le chapitr...

Page 94: ...tions 40 199 bpm Précision tension 3 mmHg pulsations 5 Méthode de mesure oscillométrique Conditions de fonctionnement Température 5 0 C 40 0 C Humidité relative maximale 15 RFI 93 RFI Pression atmosphérique 70kPa 106kPa Conditions de stockage Température 20 C 55 C Humidité relative maximale 0 RFI 93 RFI Pression atmosphérique 50 0 106 0kPa Écran Écran LED Alimentation 4x1 5v LR03 AAA ...

Page 95: ...tshinweise zurVerwendung _Vorbereitung des Geräts _ Gebrauchsanleitung _ Batteriewechsel _ Aufbewahrung und Pflege _Entsorgung _ Kundendienst und Garantie _ Fehlerbehebung _ Angaben zum Produkt Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde das Unternehmen Farmamed dankt Ihnen dafür dass Sie sich für das vorliegende Produkt entschieden haben Unsere Marke steht für hochwertige und zuverlässige Produkte We...

Page 96: ... nicht für den profes sionellen Einsatz Das Produkt erfüllt die Anforderung der Normen EN 60601 1 2 ElektromagnetischeVerträglichkeit und EN 60601 1 Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit sowie die Leistungen im Sinne der Norm IEC 80601 2 30 wie von der Richtlinie 93 42 EWG vorgegeben Merkmale des Geräts Speicher für bis zu 180 Messungen 90 gespeicherter Messungen pro Benutzer Großes LED Displ...

Page 97: ...lischer Blutdruck Pulsschlag Manschettenanschluss links Blutdruck klassifikation Batterieanzeige Mittelwert Benutzerspeicher Systolisch Diastolisch Druckeinheit Pulsschlag Taste SET Manschette Anschluss für den Manschettenschlauch Herzschlag Symbol Manschettenschlauch Taste ON OFF Speichertaste Speicher ...

Page 98: ...sklasse für die direkte und indirekte An wendung CE Kennzeichnung zur Bescheinigung der Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie für Medizinprodukte Schutzart der Verpackungen für elektrische Geräte wobei die erste Kennziffer den Schutz gegen Fremdkörper von 0 bis 6 angibt die zweite Kennziffer den Schutz gegen Flüssigkeiten von 0 bis 8 ZEICHENERKLÄRUNG Folgende Symbole werde...

Page 99: ... aufweist Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung Halten Sie stets die Anweisungen Ihres Arztes ein und nehmen Sie keine Selbstdiagnosen und oder behandlungen auf Grundlage der Messergebnisse vor Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Privathaushalten oder in geschützten Umgebun gen bestimmt Die Taste ON OFF drücken um di...

Page 100: ...isse zu erhalten Der Blutdruck sollte höchstens sechs Mal proTag gemessen werden LegenSiedieManschettenichtaufeinerVerletzungan daskönnteweitereVerletzungenverursachen Legen Sie die Manschette nur am Arm an Legen Sie sie nicht an anderen Körperteilen an MessenSienichtamArm wennsichdieManschetteinderNähevonVerletzungenoderaneinerStelle befindet an der chirurgische Eingriffe durchgeführt wurden um k...

Page 101: ...efach nehmen und an einem kühlen trockenen Ort bei Raumtemperatur aufbewahren Batterien NICHT aufladen wenn sie dafür nicht vorgesehen sind Laden Sie auflade fähige Batterien NUR entsprechend der Anweisungen der mitgelieferten Anlei tung auf und verwenden Sie dabei nur Geräte die in den Unterlagen des Batterielieferanten auf geführt sind Schützen Sie die Batterien vor übermäßiger Wärme und direkte...

Page 102: ...nen Arzt aufsuchen Wenn eine Batterie ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen Die zur Reinigung verwendeten Materialien ordnungsgemäß entsorgen HINWEISEZURELEKTROMAGNETISCHENVERTRÄGLICHKEIT Das Gerät eignet sich für den Einsatz in den Umgebungen laut der vorliegenden Gebrauchsanleitung einschließlich privater Haushalte Unter bestimmten Umstä...

Page 103: ...IONEN 1 Informationen zum Blutdruck V ist die Kraft die das Blut auf die Blutgefäßwand ausübt Der systolische Druck entsteht wenn sich das Herz zusammenzieht der diastolischer Druck wenn sich das Herz ausdehnt Der Blutdruck wird normalerweise in mmHg Millimeter Quecksilbersäule gemessen Der natürliche Blutdruck ist der Druck der am Morgen als Erstes gemessen wird wenn der Körper noch ruht und vor ...

Page 104: ...führen lassen 3 Warum sollte der Blutdruck zu Hause gemessen werden In einer Klinik oder Arztpraxis befindet sich der Patient nicht in seiner gewohnten Umgebung und ist möglicherweise besorgt sodass die Blutdruckmessung höhere Werte ergibt manchmal 25 bis 30 mmHg höher als zu Hause Die Messung zu Hause schränkt den Einfluss äußerer Faktoren auf die Blut druckwerte ein ergänzt die vom Arzt gemessen...

Page 105: ...eit Er kann in verschiedenen Bedin gungen während des Tages zwischen 30 und 50 mmHg variieren Bei Personen mit Bluthochdruck können die Schwankungen noch ausgeprägter sein Normalerweise steigt der Blutdruck bei der Arbeit oder bei verschiedenen Aktivitäten und sinkt während des Schlafs auf die niedrigsten Werte Abb 4 Die Messungen sollten daher jedenTag zur gleichen Zeit laut den in diesem Handbuc...

Page 106: ... bitte immer einen Arzt Die Messungen können beeinträchtigt werden wenn dieses Gerät in der Nähe von Fernsehern Mi krowellenherden Röntgenstrahlen Mobiltelefonen oder anderen Geräten mit starken elektrischen Feldern verwendet wird Um solche Störungen zu vermeiden sollten Sie einen angemessenen Ab stand zwischen dem Messgerät und solchen Geräten mindestens einige Meter einhalten oder die betroffene...

Page 107: ... Symbol auf dem Display blinkt alle Batterien unverzüglich durch neue ersetzen Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gleichzeitig Dies kann ihre Lebensdauer verkürzen oder zu einer Fehlfunktion des Geräts führen Abb 5 Abb 6 2 AUSWAHL DES BENUTZERS Drücken Sie auf die Taste SET um den Benutzer 1 oder 2 auszuwählen und dann auf ON OFF um mit der Messung zu beginnen 3 UMSCHALTEN ZWISCHEN EINHEI...

Page 108: ... den Oberarm vorzugsweise den linken Abb 8 Eine Stauung am Oberarm die z B durch einen hochgewickelten Ärmel verursacht werden kann kann eine genaue Messung verhindern 2 Befestigen Sie die Manschette mit dem Klettband ohne es zu fest anzuziehen Legen Sie den Arm auf einen Tisch und halten Sie die Handfläche nach oben und zwar so dass sich die Manschette auch Herzhöhe befindet Abb 9 Überprüfen Sie ...

Page 109: ...ng nicht bewegen und nicht sprechen Messen Sie möglichst nicht nach einem Bad oder körperli chen Tätigkeiten Sport o ä Messen Sie Ihren Blutdruck jeden Tag etwa zur gleichen Zeit Weitere Faktoren die sich auf das Messergebnis auswirken könnten Messung innerhalb einer Stunde nach dem Abendessen nach dem Genuss von Wein Kaffee rotem Tee Sprechen wäh rend der Messung Nervosität Stimmungsschwankungen ...

Page 110: ...die Taste ON OFF Das DISPLAY blendet alle Symbole für einen Zeitraum von zwei Se kunden ein und geht danach zur Messung über wobei der Wert 0 oder die letzte aufgezeichnete Messung angezeigt wird Abb 10 Abb 10 Abb 11 3 Sobald die Messung beginnt die Manschette wird automatisch aufgeblasen Das Symbol blinkt auf dem LED Display Am Ende der Messung zeigt das Gerät die Ergebnisse an Abb 11 ...

Page 111: ...en Ergebnissen nach oben geblättert werden mit SET nach unten Drücken Sie zur Anzeige der letzten im Speicher aufgezeichneten Messung am Ende jeder Messung auf die Taste MEM Löschen des Speichers Halten Sie nach dem Ablesen der Werte im Speicher die Taste MEM Speicher fünf Sekunden lang gedrückt Das LCD Display zeigt die Meldung Abb 12 Drücken Sie NUR dann auf ON um die Manschette aufzublasen wenn...

Page 112: ...E Beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen um das digitale Blutdruckmessgerät in einem optima len Zustand zu halten und vor Beschädigung zu schützen Das Messgerät bei Nichtverwendung in seiner Aufbewahrungsbox aufbewahren die Manschette nicht zu stark knicken bzw biegen Vermeiden dass der Stoffverschluss mit der Innenfläche der Manschette in Kontakt kommt Das Messgerät und die Manschette mit e...

Page 113: ...stets gemeinsam ersetzen Das Gerät wurde so konzipiert dass seine Genauigkeit langfristig gewährleistet ist Sollte der Benutzer dennoch Ungenauigkeiten feststellen wird er gebeten sich an Farmamed S r l zu wenden Die Kon taktdaten können den mitgelieferten Unterlagen entnommen werden ENTSORGUNG Aus Gründen des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt...

Page 114: ...Ereignis unsachgemäßen Gebrauch Fahrlässigkeit oder Missbrauch des Produkts verursacht wurde Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile Das Gerät aus keinem Grund öffnen Der Garantieanspruch erlischt im Falle eines Öffnens oder einer Manipulation Die Garantie hat eine Laufzeit von 2 Jahren Danach ist die technische Unterstützung kosten pflichtig Informationen über technische Unterstützung ob unte...

Page 115: ...ie auch teilweise Nichteinhaltung der Anweisungen dieser Ge brauchsanleitung verursacht werden insbesondere der Warnhinweise zur Installation Verwen dung und Wartung des Geräts Farmamed ist ständig bemüht seine Produkte zu optimieren Das behält sich daher das Recht vor seine Produkte ohne vorherige Ankündigung ganz oder teilweise entsprechend den Produktionsanforderungen zu ändern ohne dass Farmam...

Page 116: ...m Display des Messgerätes nichts angezeigt Die Batterien wurden nicht eingesetzt Die Batterien einsetzen Die Batterien sind leer Die Batterien durch neue ersetzen Siehe Kapitel Warn hinweise zur Verwendung der Batterien und Vorberei tung des Gerätes in dieser Anleitung Die Batterien wurden nicht in der richtigen Rich tung Polarität eingesetzt Kontrollieren ob die Batterien eingelegt sind und ob si...

Page 117: ...0 199 Bpm Genauigkeit Druck 3 mmHg Puls 5 Messverfahren oszillometrisch Betriebsbedingungen Temperatur 5 0 C 40 0 C Maximale relative Feuchtigkeit 15 RFI 93 RFI Atmosphärischer Druck 70kPa 106kPa Lagerbedingungen Temperatur 20 C 55 C Maximale relative Feuchtigkeit 0 RFI 93 RFI Atmosphärischer Druck 50 0 106 0kPa Display Digitales LED Display Stromversorgung 4 x 1 5 V LR03 AAA ...

Page 118: ...aatregelen voorafgaand aan het gebruik _ Voorbereiding van het apparaat _ Instructies voor het gebruik _ Vervanging van de batterijen _ Onderhoud en bewaring _ Verwijdering _ Assistentie en garantie _ Probleemoplossing _ Specificaties van het product Geachte klant Farmamed dankt u voor de voorkeur die u aan dit product gegeven heeft Ons merk staat garant voor producten van hoge kwaliteit en betrou...

Page 119: ...ie De luchtleiding moet naar het midden van de handpalm gericht zijn Breng de armband in positie zodat die zich ter hoogte van het hart bevindt Buigzame luchtleiding Gemakkelijk te vervoeren 180 uitleesbare geheugens voor 2 personen Precieze gemakkelijke en snelle meting Drukclassicatie indicator Groot en helder LED display Automatische uitschakeling binnen een minuut Op het werk Bedoeld voor bloe...

Page 120: ... voor niet pro fessioneel thuisgebruik Het product is conform de vereisten van elektromagnetische compatibiliteit EN60601 1 2 de veilig heidsnormen van EN60601 1 en garandeert de prestaties volgens IEC 80601 2 30 zoals vereist wordt door de EEG richtlijn 93 42 EEG Kenmerken van het apparaat Geheugen tot 180 metingen voor 2 personen 90 metingen in het geheugen voor iedere gebruiker Groot LED displa...

Page 121: ...ang voor de aansluiting van de armband linkerkant Indeling van de bloeddruk Aanduidingssymbool batterij Gemiddelde waarde Geheugen gebruiker Systolisch Diastolische Meeteenheid van de druk Pulsaties SET knop Armband Aansluiting van de luchtleiding van de armband Symbool van de hartslag Luchtleiding van de armband ON OFF knop Geheugenknop Geheugen ...

Page 122: ...contact is de volgende apparatuur ingedeeld als type BF Het EG merk certificeert de overeenstemming met de basisvereisten van de wetgeving op het gebied van de veiligheid van medische hulpmiddelen Beschermklasse van de omhullingen voor elektrische apparaten waar het eerste cijfer op de beschermklasse tegen binnendringen van vaste vreemde voorwerpen duidt van 0 tot 6 en het tweede cijfer op de besc...

Page 123: ... en geen zichtbare beschadigingen heeft Gebruik het apparaat niet als u twijfel heeft en wend u dan tot uw verkoper De patiënt moet altijd met prioriteit de instructies van een arts volgen en mag niet op grond van het resultaat van de meting zelf een behandeling besluiten of die zichzelf toedienen Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in een huishoudelijke of beschermde omgeving Druk op de knop ...

Page 124: ...er voor ongeacht welke patiënt niet meer dan 3 metingen kort op elkaar uit wacht minstens 5 minuten tussen twee opeenvolgende metingen ten behoeve van de betrouwbaarheid van het resultaat Meet de bloeddruk niet vaker dan 6 keer per dag Breng de armband niet aan op een wond omdat dit bijkomend letsel kan veroorzaken Draag de armband uitsluitend op de arm Draag hem niet op andere delen van het licha...

Page 125: ...eeg de eigen verkoper alvorens het opnieuw te gebruiken WAARSCHUWINGENVOOR HET GEBRUIKVAN DE BATTERIJEN Verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet gebruikt gaat worden en bewaar ze op een koele en droge plaats op omgevingstemperatuur Laad de batterijen NIET als ze niet oplaadbaar zijn Laad de batterijen NIET als ze oplaadbaar zijn op andere wijzen dan aangegeven wordt in de handleidi...

Page 126: ...ct komt met de huid en met de ogen spoel de delen in kwestie dan met overvloedig water en raadpleeg onmiddellijk een arts Als vloeistof uit de batterij komt doe dan beschermende handschoenen aan en reinig het batterij vak met een droge doek Elimineer de materialen die voor de reiniging gebruikt zijn WAARSCHUWINGENVOORDEELEKTROMAGNETISCHECOMPATIBILITEIT Het apparaat is geschikt om gebruikt te worde...

Page 127: ...tgesteld wordt aan sterke elektromagnetische interferenties Bijkomende kwantitatieve gegevens over de elektromagnetische compatibiliteit zijn beschikbaar bij Farmamed en op verzoek verkrijgbaar ALGEMENE INFORMATIE 1 Wat is de bloeddruk De bloeddruk is de kracht die door het bloed uitgeoefend wordt op de wanden van de aders De systolische druk treedt op wanneer het hart samentrekt De diastolische d...

Page 128: ...ie lijdt is het verstandig de medische controles te volgen die door de huisarts aangegeven worden 3 Waarom de bloeddruk thuis meten Het meten van de bloeddruk in een kliniek of huisartsenpraktijk kan ongerustheid veroorzaken en een hoge lezing veroorzaken van 25 tot 30 mmHg hoger dan de bloeddruk die thuis gemeten wordt De meting thuis vermindert de effecten van externe invloeden op de lezing van ...

Page 129: ...ienlijk op grond van de dagen en van het seizoen Hij kan van 30 tot 50 mmHg variëren wegens verschillende omstandigheden gedurende de dag In personen met hypertensie kunnen de variaties nog opvallender zijn Normaal gesproken neemt de bloeddruk toe terwijl men werkt of speelt en daalt naar lagere niveaus tijdens de slaap afb 4 Voer de metingen iedere dag op hetzelfde tijdstip uit met de procedure d...

Page 130: ...orden Er wordt aangeraden altijd een arts te raadplegen voor een accuraat klinisch beeld De metingen zouden gecompromitteerd kunnen worden als dit apparaat gebruikt wordt vlakbij televisietoestellen magnetrons röntgenstraling apparatuur voor mobiele telefoons of andere ap paraten met sterk elektrische velden Om dergelijke verstoringen te vermijden moet de meter op voldoende afstand minstens een pa...

Page 131: ...ppert vervang dan snel alle batterijen door nieuwe Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen De duur van de batterij kan dan afnemen of er kan een slechte werking van het apparaat veroorzaakt worden Afb 5 Afb 6 2 SELECTIE GEBRUIKER Druk op de toets SET om gebruiker 1 of 2 te selecteren druk vervolgens op de toets ON OFF om de meting te beginnen 3 EENHEIDCONVERSIE Er kunnen door de gebrui...

Page 132: ... bij voorkeur de linker op circa 2 3 cm boven de elleboog rechtstreeks op de blote huid Afb 8 De beknelling van de bovenkant van de arm veroorzaakt door bijvoorbeeld de opgerolde mouw van een overhemd kan een belemmering vormen voor een accurate lezing 2 Zet de armband vast met de klittenband maar niet overmatig strak Laat uw arm op de tafel rusten met de handpalm omhoog zodat de armband zich op d...

Page 133: ...raat niet tijdens de meting Voer bij voorkeur geen drukmetingen uit na het nemen van een bad of het doen van lichaamsbeweging Meet de bloeddruk iedere dag op ongeveer hetzelfde tijdstip Andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op het meetresultaat meting uitgevoerd binnen een uur na het eten na het drinken van wijn koffie rode thee praten tijdens de meting nervositeit instabiel humeur voo...

Page 134: ...ing van het apparaat 2 Druk op de knop ON OFF Alle iconen verschijnen twee seconden lang op het DISPLAY vervolgens gaat men over naar de meting en wordt 0 weergegeven of de laatst geregistreerde meting Afb 10 Afb 10 Afb 11 3 Wanneer de meting start wordt de armband automatisch opgepompt Het symbool zal op het LCD display knipperen Aan het einde zullen de resultaten weergegeven worden Afb 11 ...

Page 135: ...knop MEM om de resultaten opwaarts langs te lopen en op SET om u naar onder te verplaatsen Aan het einde van iedere meting is het mogelijk op de knop MEM te drukken om de laatst geregis treerde meting in het geheugen te lezen Het geheugen Wissen Wanneer u de geheugengegevens leest drukt u gedurende vijf seconden op de geheugen MEM knop het LED display zal u tonen Afb 12 Druk op ON om de armband AL...

Page 136: ... polariteiten 4 Sluit het batterijvak ONDERHOUD EN BEWARING Om de digitale bloeddrukmeter in de beste omstandigheden te handhaven en hem te beschermen tegen beschadigingen moeten de hierna vermelde aanwijzingen opgevolgd worden bewaar de meter in de hoes als hij niet gebruikt wordt buig de armband niet te veel houd de sluiting van stof niet in aanraking met het interne oppervlak van de armband rei...

Page 137: ...Ver vang altijd gelijktijdig alle batterijen door nieuwe van hetzelfde type Dit product is ontworpen om zijn precisie langdurig te handhaven Mocht de gebruiker desondanks onnauwkeurigheden vaststellen dan wordt hij verzocht onmiddellijk contact op te nemen met Far mamed S r l middels de contactgegevens op de documenten die de meter vergezellen VERWIJDERING Verwijder de uitgeputte en volledig ontla...

Page 138: ...van het product Het dekt geen materialen die onderhevig zijn aan natuurlijk verbruik of gebruiksslijtage Open het apparaat om geen enkele reden bij opening of manipulatie vervalt de garantie Na het verstrijken van 2 jaar na de aankoop vervalt de garantie in dit geval zullen de technische assistentie ingrepen uitgevoerd worden tegen betaling Informatie over technische assistentie in grepen in garan...

Page 139: ...en voorwerpen en huisdieren als gevolg van de nietnaleving van alle voorschriften die in deze handleiding staan en met name betrekking hebben op de waarschu wingen die verband houden met de installatie het gebruik en het onderhoud van het apparaat Farmamed is constant bezig de eigen producten te verbeteren en heeft het recht om zonder voorgaande kennisgeving de eigen producten geheel of gedeelteli...

Page 140: ...e batterijen De batterijen zijn leeg Vervang alle batterijen door nieuwe batterijen Raadpleeg de hoofdstukken Waarschuwingen voor het gebruik van de batte rijen en Voorbereiding van het apparaat van deze handleiding De polariteit van de batterijen is niet correct uitgelijnd Controleer de installatie van de batterijen om de correcte plaat sing ervan vast te stellen Raadpleeg het hoofdstuk Voorberei...

Page 141: ...mHg pulsaties 40 199 Bpm Nauwkeurigheid druk 3 mmHg pulsaties 5 Meetmethode oscillometrisch Werkingsvoorwaarden Temperatuur 5 0 C 40 0 C Maximaal relatieve vochtigheid 15 RFI 93 RFI Atmosferische druk 70kPa 106kPa Bewaaromstandigheden Temperatuur 20 C 55 C Maximaal relatieve vochtigheid 0 RFI 93 RFI Atmosferische druk 50 0 106 0kPa Scherm Digitaal scherm met LEDS Voeding 4x1 5v LR03 AAA ...

Page 142: ...kompatibilitet _ Allmän information _ Försiktighetsåtgärder före användning _ Förberedelse av apparat _ Bruksanvisning _ Byte av batterierna _ Skötselråd och förvaring _ Bortskaffning _ Service och garanti _ Problemlösning _ Produktspecifikationer Bäste kund Farmamed tackar dig för att du har valt denna produkt Vårt varumärke är en garanti för högkvalitativa och tillförlitliga produkter För mer in...

Page 143: ...2 3 cm över armbågen Slangen ska vara riktad mot din handflata Placera manschetten på armen så att den befinner sig i samma höjd som hjärtat Luftslang Enkel att transportera 180 läsminnen för 2 personer Exakt enkel och snabb mätning Indikator för brodtrycksklassicering Bred och tydlig LED display Automatisk avslagning inom en minut På kontoret Lämplig för blodtrycksmätning På resa ...

Page 144: ...uerad för hemmabruk inte för yrkesmässiga ändamål Produkten uppfyller kraven för elektromagnetisk kompatibilitet SS EN60601 1 2 säkerhetsstandar derna i SS EN60601 1 och garanterar prestanda enligt SS EN IEC 80601 2 30 enligt kraven i direk tivet 93 42 EEG Apparatens egenskaper Minne upp till 180 mätningar för 2 personer 90 mätningar sparas i minnet för varje användare Stor LED display för att tyd...

Page 145: ...odtryck Puls Ingång för manschettens kontakt vänster sida Blodtrycks klassificering Symbol som anger batterinivå Genomsnittsvärde Användarminne Systoliskt Diastoliskt Måttenhet för tryck Puls SET knapp Manschett Ingång för manschettens luftslang Hjärtslag Manschettens luftslang ON OFF knapp Minnesknapp Minne ...

Page 146: ...h indirekta kontakter klassificeras följande utrust ning som typ BF CE märket intygar överensstämmelse med de grundläggande kraven i lagstiftningen om säker het för medicintekniska produkter Skyddsgrad för kapslingar till elektrisk utrustning där den första siffran anger skyddsgraden mot inträngning av främmande fasta kroppar från 0 till 6 och den andra siffran anger skyddsgraden mot inträngning a...

Page 147: ...or Använd inte produkten vid tveksamheter utan kontakta din återförsäljare Patienten måste alltid följa läkarens anvisningar som en prioritet och får inte utvärdera själv eller msjälvadministrera behandlingar baserat på mätresultatet Denna enhet kan endast användas i hemmiljö eller i skyddade miljöer Tryck på ON OFF knappen för att avbryta användningen när du känner obehag i armen eller om mansche...

Page 148: ...ort tid Vänta minst 5 minuter mellan en mätning och nästa för att undvika problem med resultatets tillförlitlighet Mät inte ditt blodtryck fler än 6 gånger om dagen Applicera inte manschetten på sår eftersom detta kan orsaka ytterligare skador Sätt manschetten endast på armen Sätt inte manschetten på någon annan kroppsdel Utför inte mätningar på armen i närheten av sår eller där kirurgiska ingrepp...

Page 149: ...äljare innan du an vänder den igen ANVISNINGAR FÖR BATTERIERNAS ANVÄNDNING Ta ut batterierna om du inte använder apparaten under längre perioder och förvara dem på en sval torr plats vid rumstemperatur Ladda INTE batterierna om de inte är uppladdningsbara Ladda INTE batterierna om de är uppladdningsbara på andra sätt än de som anges i den bruksanvisning som medföljer dem eller med utrustning som i...

Page 150: ... batteriet kommer i kontakt med hud och ögon ska du skölja de drabbade delarna med mycket vatten och kontakta läkare omedelbart Om batteriet läcker använd skyddshandskar och rengör batterifacket med en torr trasa Ta bort det material som har använts för rengöringen ANVISNINGAROMELEKTROMAGNETISKKOMPATIBILITET Apparaten är lämplig för användning i alla miljöer som anges i denna bruksanvisning inklus...

Page 151: ... starka elektromagnetiska störningar Ytterligare kvantitativa uppgifter om elektromagnetisk kompatibilitet finns tillgängliga hos Farmamed och kan erhållas på begäran ALLMÄN INFORMATION 1 Vad är blodtryck Blodtrycket är den kraft som utövas av blodet mot artärernas väggar Det systoliska trycket uppstår när hjärtat drar ihop sig Det diastoliska trycket uppstår när hjärtat utvidgar sig Blodtrycket m...

Page 152: ...ndna kontroller Om du lider av hypertoni följ de medicinska kontroller som din läkare har angett 3 Varför ska du mäta blodtrycket hemma Blodtryck uppmätt på en klinik eller läkarmottagning kan orsaka oro och ge en hög avläsning 25 till 30 mmHg högre än vad som uppmäts hemma Mätningen hemma minskar effekterna av yttre påverkan på blodtrycksavläsningarna integrerar de avläsningar som utförts av läka...

Page 153: ...varierar kraftigt i funktion av dag och säsong Det kan variera från 30 till 50 mmHg under olika förhållanden under hela dagen Hos hypertensiva individer kan förändringarna vara ännu kraftigare Vanligtvis stiger blodtrycket under arbete och lek och sjunker till de lägsta nivåerna under sömnen fig 4 Gör dina mätningar vid samma tidpunkt varje dag genom det för farande som beskrivs i denna bruksanvis...

Page 154: ... på handleden förekomma Det rekommenderas att alltid råd göra med en läkare för att få en korrekt klinisk bild Mätningarna kan påverkas om den här enheten används nära tv apparater mikrovågsugnar rönt genstrålar mobiltelefonutrustning eller andra enheter med starka elektriska fält För att undvika sådana störningar använd mätaren på tillräckligt avstånd från sådana enheter minst några meter eller f...

Page 155: ...yen ska du snabbt byta ut alla batterierna mot nya Använd inte gamla och nya batterier samtidigt Detta skulle kunna förkorta batteriets livslängd eller orsaka funktionsfel på enheten Fig 5 Fig 6 2 VAL AV ANVÄNDARE Tryck på SET knappen för att välja användare 1 eller 2 och tryck sedan på ON OFF knappen för att starta mätningen 3 ENHETSKONVERTERING Det finns två visningsenheter av blodtrycket som ka...

Page 156: ...schetten runt överarmen helst den vänstra cirka 2 3 cm över armbågen direkt på den nakna huden Fig 8 Korrekt avläsning kan hindras om armen till exempel kläms av en upprullad skjortärm 2 Fäst manschetten med kardborrebandet utan att dra åt för mycket Vila armen på borden med handflatan uppåt så att manschetten befinner sig på samma höjd som hjärtat Fig 9 Se till att luftslangen inte viks Denna ano...

Page 157: ...och tala inte under mätningen Utför helst inte mätningar efter att du har badat eller motio nerat Mät blodtrycket ungefär vid samma tid varje dag Andra förhållanden som kan påverka mätningens resultat är mätningar som utförs inom en timme efter att du har ätit druckit vin kaffe rött te om du pratar under mätningen är nervös har instabilt humör böjer dig framåt rör dig om du använder mätaren i ford...

Page 158: ...e av apparat Hur man fäster manschetten 2 Tryck på ON OFF knappen Alla ikoner visas i två sekunder på DISPLAYEN och sedan går den över till mätning och 0 eller den senast registrerade mätningen visas Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 När mätningen inleds blåses manschetten upp automatiskt Symbolen blinkar på LED display en När du är klar visas resultaten Fig 11 ...

Page 159: ...EM knappen för att bläddra uppåt i resultaten och SET för att förflytta dig nedåt I slutet av varje mätning kan du trycka på MEM knappen för att läsa den senaste mätningen som registrerats i minnet Radera minnet Efter att ha läst uppgifterna i minnet tryck på knappen MEM kontinuerligt i fem sekunder LED dis playen visar Fig 12 Tryck på ON för att blåsa upp manschetten ENDAST när den är lindad runt...

Page 160: ...nas pla cering 4 Stäng batterifacket SKÖTSELRÅD OCH FÖRVARING Följ anvisningarna nedan för att hålla den digitala tryckmätaren i bästa skick och skydda enheten mot skador Förvara mätaren i fodralet när den inte används Böj inte manschetten för mycket Håll inte tygförslutningen i kontakt med manschettens inre yta Rengör mätaren och manschetten med en mjuk och torr trasa Använd inte aggressiva rengö...

Page 161: ...na produkt är konstruerad för att bibehålla sin precision under en lång tid Men om du som användare märker felaktigheter kontakta genast Farmamed S r l via de kontaktupp gifter som finns i dokumentationen som följer med blodtrycksmätaren BORTSKAFFNING Av ekologiska skäl får apparaten inte bortskaffas bland hushållsavfallet när den ska kas seras Lämna in enheten till en avsedd avfallscentral Avyttr...

Page 162: ...ller material som är föremål för naturligt slitage Öppna inte apparaten av någon anledning Garantin upphör vid öppnande eller mixtrande 2 år efter inköpet upphör garantin I detta fall kommer teknisk support att utföras mot en avgift Information om teknisk service oavsett om den täcks av garantin eller mot betalning kan begäras genom att kontakta Farmamed på den adress som anges på sista sidan Kund...

Page 163: ...bruksanvisning eller iaktta gällande föreskrifter och i synnerhet de som rör apparatens montering användning och underhåll Det är Farmameds rätt som ständigt arbetar för att förbättra sina produkter att utan något föregående meddelande ändra samtliga eller delar av sina produkter i förhållande till rådande produktionsbehov utan att detta medför något ansvar för Farmamed eller dess återförsäljare ...

Page 164: ... Batterierna har inte satts in Sätt in batterierna Batterierna är urladdade Byt ut alla batterier mot nya batterier Se kapitlen An visningar för batteriernas användning och Förberedel se av apparaten i denna bruksanvisning Batteriernas poler har inte placerats korrekt Kontrollera batteriernas installation för att säkerställa att de har placerats korrekt Se kapitlet Förberedelse av apparaten i denn...

Page 165: ...ervall tryck 30 280 mmHg puls 40 199 bpm Noggrannhet tryck 3 mmHg puls 5 Mätmetod oscillometrisk Driftsvillkor Temperatur 5 0 C 40 0 C Maximal relativ fuktighet 15 RFI 93 RFI Lufttryck 70kPa 106kPa Förvaringsförhållanden Temperatur 20 C 55 C Maximal relativ fuktighet 0 RFI 93 RFI Lufttryck 50 0 106 0kPa Skärm LED skärm Försörjning 4x1 5v LR03 AAA ...

Page 166: ...a _ Informações gerais _ Precauções antes do uso _ Preparação do aparelho _ Instruções de uso _ Substituição das pilhas _ Manutenção e conservação _ Eliminação _ Assistência e garantia _ Resolução de problemas _ Especificações do produto Prezado cliente Farmamed agradece lhe pela preferência que deu ao presente produto A nossa marca é garantia de produtos de elevada qualidade e fiabilidade Para ma...

Page 167: ... e não profissional O produto está em conformidade com os requisitos de compatibilidade eletromagnética EN60601 1 2 as normas de segurança EN60601 1 e garante o desempenho de acordo com IEC80601 2 30 como pedido pela diretiva CEE 93 42 CEE Características do aparelho Memória até 180 medições para 2 pessoas 90 medições em memória para cada utilizador Ecrã LED de grandes dimensões para uma clara vis...

Page 168: ...Entrada de fixação da braçadeira lado esquerdo Classificação da pressão sanguínea Indicador de bateria Valor médio Memória utilizador Pressão sistólica Pressão diastólica Unidade de medida da pressão Pulsações Botão SET Braçadeira Fixação do tubo da braçadeira Símbolo do batimento cardíaco Tubo da braçadeira Botão ON OFF Botão Memória Memória ...

Page 169: ...os contactos diretos e indiretos o seguinte aparelho é classificado do tipo BF La marca CE certifica a conformidade aos requisitos base da norma relativa à segurança dos dispositivos médicos Grau de proteção dos invólucros para aparelhos elétricos onde a primeira cifra indica o grau de proteção contra a penetração de corpos sólidos estranhos de 0 a 6 e a segunda cifra o grau de proteção contra a p...

Page 170: ... usar o aparelho e dirigir se ao seu revendedor O paciente deve sempre prioritariamente seguir as instruções de um médico e não deve avaliar por si nem se administrar tratamentos em base ao resultado da medição Este dispositivo pode ser usado apenas em ambientes domésticos ou protegidos Pressionar o botão ON OFF par interromper o uso quando se sente um incómodo no braço ou se a braçadeira incha de...

Page 171: ...alizar mais de 3 medições a uma curta distância de tempo esperar pelo menos 5 minutos entre uma medição e a seguinte de modo a evitar problemas na fiabilidade do resultado Não medir a pressão sanguínea mais de 6 vezes por dia Não aplicar a braçadeira sobre uma ferida pois poderá causar lesões adicionais Usar a braçadeira somente no braço Não a usar em outras partes do corpo Não efetuar medições no...

Page 172: ... a água Consultar o seu revendedor antes da reuti lização ADVERTÊNCIAS SOBRE O USO DAS BATERIAS Remover as pilhas se não se usa o aparelho por longos períodos de tempo e conservá las em um local fresco e seco à temperatura ambiente NÃO recarregar as pilhas se não recarregáveis NÃO realizar a recarga das pilhas se recarregáveis com modalidades diferentes daquelas indicadas no manual com elas fornec...

Page 173: ...quido da pilha entra em contacto com a pele e olhos enxaguar as partes interessadas com água abundante e consultar imediatamente um médico Em caso de saída de líquido da pilha usar luvas de proteção e limpar o compartimento de pilhas com um pano seco Eliminar os materiais usados para a limpeza ADVERTENCIASSOBRECOMPATIBILIDADELECTROMAGNÉTICA O aparelho é idóneo para o uso em qualquer ambiente indic...

Page 174: ...magnéticas Adicionais dados quantitativos sobre a compatibilidade eletromagnética estão disponíveis junto de Farmamed e podem ser obtidos a pedido INFORMAÇÕES GERAIS 1 O que é a pressão sanguínea A pressão sanguínea é a força exercitada pelo sangue contra as paredes das artérias A pressão sis tólica verifica se quando o coração se contrai A pressão diastólica verifica se quando o coração se expand...

Page 175: ... se sofre de hipertensão é aconselhável seguir os controlos médicos indicados pelo seu médico 3 Porquê medir a pressão sanguínea em casa A medição da pressão sanguínea em uma clínica ou em um consultório médico poderá causar apreen são e produzir uma leitura elevada de 25 a 30 mmHg superior à medida em casa A medição em casa reduz os efeitos das influências externas sobre as leituras da pressão sa...

Page 176: ...víduo varia notavelmente em base aos dias e à estação Pode va riar de 30 a 50 mmHg devido a várias condições durante o dia Nos sujeitos hipertensos as varia ções podem ser ainda mais pronunciadas Normalmente a pressão sanguínea aumenta enquanto se trabalha ou brinca e desce a níveis mais baixos durante o sono fig 4 Realizar as medições à mesma todos os dias usando o procedimento descrito neste man...

Page 177: ... medidos no pulso Recomenda se de consultar sempre um médico para obter um quadro clínico preciso As medições podem ser comprometidas se este dispositivo for usado junto de televisões fornos a micro ondas raios X aparelhos para telemóveis ou outros dispositivos com campos elétricos fortes Para evitar tais interferências usar o medidor a uma distância suficiente de tais dispositivos pelo menos algu...

Page 178: ...idamente todas as pilhas com pilhas novas Não usar simultaneamente pilhas antigas e novas Poderá reduzir a duração da bateria ou causar maus funcionamentos do dispositivo Fig 5 Fig 6 2 SELEÇÃO DO UTILIZADOR Pressionar a tecla SET para selecionar o utilizador 1 ou 2 depois pressionar a tecla ON OFF para iniciar a medição 3 CONVERSÃO DE UNIDADES Estão disponíveis duas unidades de visualização da pre...

Page 179: ...referência o esquerdo cerca de 2 3 cm acima do cotovelo diretamente sobre a pele nua Fig 8 A constrição da parte superior do braço causada por exemplo por uma manga de camisa enrolada pode impedir leituras precisas 2 Fixar a braçadeira com a faixa de velcro sem apertar demasiado Apoiar o braço sobre a mesa com a palma da mão para cima para que a braçadeira fique à mesma altura do coração Fig 9 Cer...

Page 180: ...rante a medição De preferência não efetuar medições de pressão após ter to mado um banho ou ter feito exercício físico Medir a pressão sanguínea acerca da mesma hora todos os dias Outras condições que podem afetar o resultado da medição são medição feita dentro de uma hora após o jantar depois de beber vinho café chá preto falar durante a medição nervosismo humor instável inclinar se para a frente...

Page 181: ... do capí tulo Preparação do aparelho 2 Pressionar o botão ON OFF Todos os ícones aparecem por dois segundos no ECRÃ depois passa se à medição e é visualizado 0 ou a última medição registada Fig 10 Fig 10 Fig 11 3 Com a ativação da medição a braçadeira infla automaticamente O símbolo piscará no ecrã LCD No fim serão visualizados os resultados Fig 11 ...

Page 182: ...as Usar o botão MEM para percor rer os resultados para cima e SET para mover se para baixo No final de cada medição é possível pressionar o botão MEM para ler a última medição registada em memória Eliminação da memória Depois de lidos os dados em memória pressionar o botão MEM por cinco segundos seguidos o ecrã LCD mostrará Fig 12 Pressionar ON para inflar a braçadeira SOMENTE quanto está posicion...

Page 183: ... compartimento de pilhas MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Para manter o medidor digital da pressão às melhores condições e proteger a unidade de danos seguir as indicações listadas em seguida conservar o medidor no estojo quando não é usado não dobrar demasiado a braçadeira não manter o fecho de tecido em contacto com a superfície interna da braçadeira limpar o medidor e a braçadeira com um pano macio e s...

Page 184: ...o para manter a sua precisão por um longo prazo de tempo No entanto se o utilizador notar qualquer inexatidão é lhe solicitado que contacte sem demora a Farmamed S r l nos dados de contacto fornecidos no material que acompanha o dispositivo de medição ELIMINAÇÃO Por motivos ecológicos o aparelho não deve ser eliminado entre os resíduos normais quan do é colocado no lixo A eliminação deve ser reali...

Page 185: ... cobre materiais sujei tos a consumo natural ou deterioração de uso Não abrir o aparelho por motivo algum em caso de abertura ou modificação a garantia será anulada Depois de 2 anos a partir da data de compra a garantia irá expirar neste caso as intervenções de assistência técnica serão realizadas a pagamento Informações sobre intervenções de assistência técnica sejam estes em garantia ou a pagame...

Page 186: ...ncia do incumprimento de todas as prescrições indicadas no presente manual de instruções particularmente as advertên cias relativas à instalação uso e manutenção do aparelho É direito de Farmamed estando constantemente empenhada em melhorar os seus produtos modificar sem qualquer aviso prévio totalmente ou parcialmente os seus produtos relativa mente às necessidades de produção sem que isto impliq...

Page 187: ...dor não aparece nada As pilhas não estão inseridas Inserir as pilhas As pilhas estão descarregadas Substituir todas as pilhas com pilhas novas Consultar os capítulos Advertências sobre o uso das pilhas e Preparação do aparelho neste manual A polaridade das pilhas não está alinhada cor retamente Controlar a instalação das baterias para verificar o cor reto posicionamento Consultar o capítulo Prepar...

Page 188: ... mmHg pulsações 40 199 Bpm Precisão pressão 3 mmHg pulsações 5 Método de medição oscilométrica Condições de funcionamento Temperatura 5 0 C 40 0 C Humedade relativa máxima 15 RFI 93 RFI Pressão atmosférica 70kPa 106kPa Condições de conservação Temperatura 20 C 55 C Humedade relativa máxima 0 RFI 93 RFI Pressão atmosférica 50 0 106 0kPa Ecrã Ecrã digital LED Alimentação 4x1 5v LR03 AAA ...

Page 189: ...g Village Henggang Town Longgang District Shenzhen Guangdong China Sede secondaria Additional site1 2 4 Floor No 5 Shanzhuang Rd Xikeng Village Henggang Town Longgang District Shenzhen City Guangdong Province China Lotus NL B V Indirizzo Address Koningin Julianaplein 10 1e Verd 2595AA The Hague Netherlands Tel 31645171879 English 31626669008 Dutch 0413 ...

Page 190: ...IT ES EN FR DE NL SV PT Dispositivo Medico Producto Sanitario Medical Device Dispositif Médical Medizinprodukt Medisch Hulpmiddel Medicinsk Enhet Dispositivo Médico ...

Page 191: ......

Page 192: ...rch Geïmporteerd en och distribuerad av Importerad och distribuerad av Farmamed S r l Via Cisa 2 46034 Cerese di Borgo Virgilio MN Italy www farmamed it Distribuido en España por Distribuido em Portugal por Gabbiano Iberia SLU Nif B 59432021 Calle Aire 39 Polígono industrial Els Bellots 08227 Terrassa Barcelona España ...

Reviews: