EUROM GE2501 Manual Download Page 8

 

 

DE 

INHALT 

 

Sicherheitsvorschriften  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .    8  

Beschreibung  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 

Inspektion vor der Nutzung  .  .  .  .  .  .  .  .    .  .  .  .  .   9   

Starten Aggregat .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . .  .  .  .  .    10 

Stoppen Aggregat  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . .  .  .  .  . 10 

Durchsichten und Wartung .  .  .  .  .  .  .  .  .  . .  .  .  .  . 10 

Problemlösung .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12  

Technische Daten  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12 
 

DANK 

Vielen  Dank,  dass  Sie  sich für  ein  EUROM  Benzinaggregat  entschieden  haben.  Damit  haben  Sie  eine 

gute Wahl getroffen! Wir hoffen, dass es zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktionieren wird. 

Damit Sie Ihr Benzinaggregat optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung vor der 

ersten Verwendung aufmerksam durchzulesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorschriften. 

Deren Nichteinhaltung kann zu schweren Schäden und Verletzungen führen.  

Heben Sie diese Anleitung auf, um später darin nachschlagen und sie einem eventuellen Käufer dieses 

Aggregats mitgeben zu können.  
 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

  Verwenden Sie das Aggregat nur im Freien - die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid! Ist eine 

Nutzung im Freien unmöglich, so sorgen Sie für einen großen Raum mit guter Lüftung 

  Dieses Aggregat hat einen Benzinmotor; tanken Sie Euro 95 oder Euro 98 Benzin. Schalten Sie 

immer den Motor ab, bevor Sie tanken, und halten Sie währenddessen Feuer (auch brennende 

Zigaretten!) fern. Vermeiden Sie, Benzin zu verkleckern, und wischen Sie sämtliches verschüttetes 

Benzin mit einem sauberen Tuch weg, bevor Sie das Aggregat erneut starten. 

  Dieses Aggregat ist nicht wasserdicht. Um Kurzschlüsse und elektrischen Schlag zu vermeiden, 

dürfen Sie das Aggregat nicht unter feuchten Witterungsbedingungen (Regen, Schnee, Nebel) 

verwenden, es nicht mit feuchten Händen berühren und müssen Sie verhindern, dass es mit Wasser 

in Kontakt kommt. Das Aggregat muss geerdet werden; befestigen Sie dazu einen leitenden Draht 

an den Erdungsanschluss des Aggregats und verbinden Sie diesen mit einem zugelassenen 

Schukostecker. 

  Halten Sie das Aggregat mindestens einen Meter von entzündlichen, explosiven und brennbaren 

Stoffen und Objekten entfernt. Der Auspuff wird während der Nutzung sehr heiß - Berührungen damit 

können zu Verbrennungen führen!  

  Verhindern Sie einen Stromaustausch zwischen Aggregat und Netz. Lassen Sie einen evtl. 

Anschluss des Aggregats an Ihr Haushaltsnetz von einem Installateur vornehmen und sorgen Sie 

dafür, dass die normale Stromversorgung ausgeschaltet ist, während das Aggregat arbeitet.  

  Berühren Sie während und kurz nach der Nutzung des Aggregats nie den Auspuff. Dieser wird sehr 

heiß! 

  Belasten Sie das Aggregat nicht, bevor es gestartet ist. 

  Sorgen Sie dafür, dass jeder, der das Aggregat nutzt, weiß, wie es funktioniert und sofort 

ausgeschaltet werden kann.  

  Tragen Sie während der Nutzung Sicherheitsschuhe und -kleidung. 

  Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Aggregat fern. 

Summary of Contents for GE2501

Page 1: ...Instructieboekje Bedienungsanleitung Manual Livret d instructions GE2501 Benzineaggregaat Benzinaggregat Petrol Generator Groupe lectrog ne essence Art nr 44 163 5...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ult en houd vuur ook brandende sigaretten uit de buurt tijdens het bijvullen Voorkom morsen en verwijder alle gemorste brandstof met een schone doek voordat u het aggregaat weer start Dit aggregaat is...

Page 4: ...eil zich onder de laagste markering op de peilstok bevindt dient u bij te vullen tot de bovenste markering Gebruik olie van het type 15 W40 Steek de peilstok terug en draai hem weer vast Brandstofpeil...

Page 5: ...inder belasting Als de voltmeter een te laag of te hoog voltage aangeeft schakel het aggregaat dan uit en ga op zoek naar de oorzaak Het aggregaat kan werken als de voltmeter een spanning tussen 210 e...

Page 6: ...ij 5 Bougie reinigen Neem de bougiedop van de bougie Draai de bougie los m b v een bougiesleutel en verwijder de koolstofneerslag van de bougie Meet de ruimte tussen de elektrodes die moet 0 7 0 8 mm...

Page 7: ...gaat bereikt het juiste toerental niet omdat het te zwaar is belast ontkoppel een deel van de apparatuur en probeer het opnieuw TECHNISCHE GEGEVENS Model EUROM GE2501 Spanning 230V Frequentie 50 Hz Af...

Page 8: ...hes versch ttetes Benzin mit einem sauberen Tuch weg bevor Sie das Aggregat erneut starten Dieses Aggregat ist nicht wasserdicht Um Kurzschl sse und elektrischen Schlag zu vermeiden d rfen Sie das Agg...

Page 9: ...ung auf dem Pegelstab befindet m ssen Sie bis zur obersten Markierung nachf llen Verwenden Sie l des Typs 15 W40 Stecken Sie den Pegelstab wieder ein und drehen Sie ihn wieder fest Kraftstoffstand ffn...

Page 10: ...und beginnen den Betrieb dann erneut mit geringerer Belastung Wenn der Spannungsmesser eine zu hohe oder zu niedrige Spannung anzeigt schalten Sie das Aggregat aus und ermitteln Sie die Ursache Das A...

Page 11: ...Nehmen Sie die Z ndkerzenkappe von der Z ndkerze ab Drehen Sie die Z ndkerze mit einem Z ndkerzenschl ssel ab und entfernen Sie die Kohlenstoffablagerungen von der Z ndkerze Messen Sie den Abstand zwi...

Page 12: ...Lieferanten oder einen anerkannten Elektriker Das Aggregat erreicht nicht die richtige Drehzahl weil es zu schwer belastet ist trennen Sie Ger te ab und versuchen Sie es erneut TECHNISCHE DATEN Modell...

Page 13: ...re naked flames are not in the vicinity even cigarettes during this process Avoid spillages and remove all spilt petrol with a clean cloth before starting the generator This generator is not waterproo...

Page 14: ...thout doing it up If the oil level is under the lowest mark on the dipstick you must fill the oil until it reaches the upper mark Use 15 W40 oil Put the dipstick back and do up the cap Fuel level Open...

Page 15: ...tion with a lower power demand If the voltmeter indicates a voltage that is too high low switch the generator off and try to find the cause The generator can work if the voltmeter indicates voltage be...

Page 16: ...filter See page 5 Clean spark plug Remove the spark plug cap Undo the spark plug using a plug spanner and remove the carbon deposits from the plug Measure the space between the electrodes they should...

Page 17: ...rrect revolutions because it is heavily loaded disconnect some of the devices and try again TECHNICAL SPECIFICATIONS Model EUROM GE2501 Voltage 230V Frequency 50 Hz Indicated output 2000 Watt Maximum...

Page 18: ...des cigarettes allum es en faisant le plein Evitez d clabousser et enlevez toutes les claboussures d essence avec un chiffon propre avant de red marrer le groupe lectrog ne Ce groupe lectrog ne n est...

Page 19: ...huile se trouve sous le marquage inf rieur sur la jauge ajoutez de l huile jusqu au marquage sup rieur Utilisez de l huile de type 15 W40 Remettez la jauge en place et revissez la Niveau de carburant...

Page 20: ...onnement avec un peu moins de charge Si le voltm tre indique une tension trop basse ou trop haute teignez le groupe lectrog ne et recherchez la cause Le groupe lectrog ne peut fonctionner si le voltm...

Page 21: ...r Voir page 5 Nettoyer la bougie Enlevez la cosse de bougie de la bougie D vissez la bougie l aide d une cl bougie et enlevez le d p t de calamine de la bougie Mesurez l espace entre les lectrodes Il...

Page 22: ...le bon r gime parce qu il est trop lourdement charg d branchez une partie de l appareil et r essayez CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Mod le EUROM GE2501 Tension 230V Fr quence 50 Hz Puissance d livr e 2 0...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Reviews: