background image

- 5 -

GENERALITA'

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso
e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore
consultazione.Tutte le operazioni relative all’installazione/sostituzione
(connessioni elettriche) devono essere effettuate da personale
specializzato in conformità delle norme vigenti.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Si consigliano recipienti a fondo piatto dal diametro uguale o
leggermente superiore a quello dell’area riscaldata. Non utilizzare
recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie termica
del piano (Fig.3). Questo apparecchio non è adatto per l'uso da parte
di bambini o persone che necessitano di supervisione.  Fare attenzione
che i bambini non giochino con lapparecchio.

IMPORTANTE

-

evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare
liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.

-

non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle
vuote oppure senza recipienti.

-

una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa resistenza
tramite il comando indicato in seguito.

ATTENZIONE: Non deve essere utilizzato un pulitore a vapore.

ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere
l'apparecchio per evitare l'eventualità di scosse elettriche.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva
Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo
corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e la salute.

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla documentazione di

accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato
come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’idoneo
punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta
dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e
fungono da guida per l’installazione, la regolazione e la manutenzione
in conformità delle leggi e delle norme vigenti.

Se un forno da incasso o qualsiasi altra apparecchiatura che genera
calore deve essere montato direttamente sotto il piano di cottura in
vetroceramica, È NECESSARIO CHE TALE APPARECCHIATURA
(forno) E IL PIANO DI COTTURA IN VETROCERAMICA SIANO
ADEGUATAMENTE ISOLATI, in modo tale che il calore generato dal
forno, misurato sul lato destro del fondo del piano di cottura, non superi
i 60°C. Il mancato rispetto di tale precauzione potrebbe determinare
l’errato funzionamento del sistema TOUCHCONTROL.

POSIZIONAMENTO

 (Fig.1)

L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano di
lavoro, come illustrato nella figura specifica. Predisporre materiale
sigillante lungo l’intero perimetro (dimensioni del taglio Fig.1B).

Bloccare l’elettrodomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni,
tenendo presente lo spessore del piano di lavoro (Fig.1A). Se la parte
inferiore dell'apparecchio, dopo l'installazione, è accessibile dalla parte
inferiore del mobile è necessario montare un pannello separatore
rispettando le distanze indicate (Fig.1C). Se si installa sotto un forno
questo non è necessario.

CONNESSIONI ELETTRICHE

 (Fig.2)

Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi che:
-

il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm. più lungo rispetto
agli altri cavi;

-

le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le indicazioni
sulla targhetta identificativa applicata sulla parte inferiore del pi-
ano di lavoro;

-

l’impianto sia dotato di una messa a terra efficiente conforme alle
norme e alle disposizioni di legge in vigore.

La messa a terra è obbligatoria per legge.
Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo e/o della relativa
spina, utilizzare materiale adatto per l’assorbimento indicato nella
targhetta identificativa e per la temperatura di funzionamento. In nessun
punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla
temperatura ambiente.
Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica, è necessario
interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura minima di 3mm
fra i contatti, appropriato al carico indicato nella targhetta e conforme
alle norme vigenti (il conduttore di terra giallo/verde non deve essere
interrotto dal commutatore).
Terminata l’installazione dell’apparecchiatura, l'interruttore omnipolare
deve essere facilmente raggiungibile.

Attenzione:

 In base al modello che si possiede la scheda elettronica

potrebbe essere protetta contro eventuali errori di connesione alla rete
elettrica da un fusibile a bordo .
In caso di sostituzione utilizzare un 

fusibile 

con le stesse caratteristi-

che tecniche.

USO E MANUTENZIONE

MANUTENZIONE

Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di
cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su richiesta (Fig.4).
Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando SIDOL,
STAHLFIX o prodotti simili ed un panno-carta, quindi sciacquare con
acqua e asciugare con un panno pulito.
Mediante lo speciale raschietto (opzional) rimuovere immediatamen-
te dall’area riscaldata di cottura frammenti di fogli di alluminio e ma-
teriale plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi
ad elevato contenuto di zucchero (Fig.4). In questo modo si evita ogni
possibile danno alla superficie del piano.
In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti
chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori.

USO

Utilizzare il sistema touch control relativo alla posizione corrispon-
dente alle esigenze di cottura, tenendo presente che quanto maggiore
è il numero, tanto più calore viene emanato.

Funzionamento (Fig.5)

Se il vostro apparecchio è predisposto è possibile ottimizzare il
consumo energetico grazie ad una gestione intelligente delle accen-
sioni e spegnimenti delle zone di cottura. Si può impostare la potenza
massima assorbita a 4 diversi livelli: 2.4 KW -  3.4 KW - 4.4 KW -
Pmax. 

Il piano è impostato senza nessuna limitazione di potenza

(Pmax).

• 

 Multi Level Power Control (MLP)

In fase d’installazione, in base alla potenza disponibile in utenza, è
possibile settare il livello di potenza massima assorbita desiderato nel

ITALIANO

I

Summary of Contents for EKF58 LET

Page 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Page 2: ...2...

Page 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Page 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Page 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Page 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Page 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Page 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Page 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Page 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Page 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Page 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Page 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Page 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Page 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Page 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Page 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Page 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Page 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Page 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Page 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Page 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Page 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Page 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Page 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Page 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Page 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Page 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Page 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Page 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Page 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Page 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Page 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Page 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Page 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Page 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Page 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Page 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Page 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Page 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Page 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Page 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Page 43: ...43...

Page 44: ...3LIP0077...

Reviews: