Espa ACUA5 1200AS Instruction Manual Download Page 10

10

ard

230V 50Hz

Q max.

(l/h)

H max.

(m)

P

(W)

IP

Max. subm.

depth (m)

Max. grain

size (mm)

Max. temp.

(ºC)

ACUA5 1200AS

5.500

54

1200

68

7

1,5

35

Temperatura líquido: 4°C a 35°C

Liquid temperature: 4°C to 35°C

Température liquide : 4°C à 35°C

Temperatur der Flüssigkeit:  

4°C bis 35°C

Temperatura liquido: da 4°C a 35°C

Temperatura de almacenamiento:  

-10°C a +50°C

Storage temperature:  

-10°C to +50°C

Température de stockage :  

-10°C à +50°C

Lagertemperatur: -10°C bis +50°C Temperatura di rimessaggio:  

da -10°C a +50°C

Humedad relativa del aire:  

95% Max.

Relative humidity of the air: 

max. 95%

Humidité relative de l'air :  

95% Max.

Luftfeuchtigkeit: 95% max.

Umidità relativa dell'aria: 95% Max.

Motor classe: I

Motor class: I

Classe moteur : I

Motorklasse: I

Classe motore: I

NL

ZH

AR

Спецификации В/Гц: см. табличку 

технических характеристик 

насоса

Temperatura líquido: 4°C a 35°C

Temperatuur vloeistof: 4°C tot 35°C

Температура жидкости:  

от 4°C до 35°C

Temperatura de armazenamento: 

-10°C a +50°C

Opslagtemperatuur:  

-10°C tot +50°C

Температура хранения:  

от -10°C до +50°C

Humidade relativa do ar: 95% Max. Relatieve luchtvochtigheidsgraad:  

95% Max.

Относительная влажность 

воздуха: 95% макс.

Motor classe: I

Motorklasse: I

Класс двигателя: I

Pump model

DN

Dimensions (mm)

A

B

H

H1

E

ACUA5 1200AS 1 1/4’’

126

35

485

425

Adjustable

Summary of Contents for ACUA5 1200AS

Page 1: ...C d 23000733 01 2006 01 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisung Manuale d istruzioni Manual de instru es P I D F GB E ACUA5 1200AS...

Page 2: ...rranque y paro de la bomba autom tico para la versi n N se detallan en la fig 4 La profundidad m xima de inmersi n es de m 2 2 Montaje de las tuber as de impulsi n Lasbombassesirvenconentronqueparalai...

Page 3: ...ping the automatic pump of version N are specified in Fig 4 The maximum depth of immersion is m 2 2 Fitting the impeller tubing The pumps are supplied with connector for installation onto 1 1 2 gas pi...

Page 4: ...max et min pour le d marrage et l arr t de la pompe automatique pour la version N sont d taill s sur la fig 4 La profondeur maximale d immersion est de m 2 2 Montage des tuyaux de refoulement Les pom...

Page 5: ...da sich der Schwimmerschalter stets frei bewegen l t Fig 1 Der maximale und minimale Wasserstand zum automatischen Ein und Ausschalten der Pumpe Ausf hrung N ergibt sich aus Fig 4 Die maximale Tauchti...

Page 6: ...l arresto della pompa in automatico versione N sono descritti nella fig 4 La profondit massima di immersione di m 2 2 Montaggio delle tubature di mandata Le pompe vengono fornite con raccordo per il...

Page 7: ...omba autom tica para a vers o N s o detalhados na fig 4 A profundidade m xima de imers o de m 2 2 Montagem das tubagens de impuls o As bombas servem se com entroncamento para a instala o em tuba gem d...

Page 8: ...er R ckhalter Tenuta meccanica 6 Cojinete Mounting Coussinet Lager Cuscinetto 7 Estator Stator Stator St nder Statore 8 Eje motor Motor axle Axe moteur Motorwelle Asse del motore 9 Cojinete Mounting C...

Page 9: ...9 ard...

Page 10: ...Temperatura di rimessaggio da 10 C a 50 C Humedad relativa del aire 95 Max Relative humidity of the air max 95 Humidit relative de l air 95 Max Luftfeuchtigkeit 95 max Umidit relativa dell aria 95 Max...

Page 11: ...SOLUTIONS X X X X X X X X X X X X X X X X X X POSSIBLE PROBLEM 1 La pompe ne se met pas en marche 2 La pompe fonctionne mais elle ne fournit pas de d bit 3 La pompe s arr te automatiquement 4 Le d bit...

Page 12: ...Interventodellaprotezionetermica Tubaturad impulsionestaccata Portatadelpozzoinsufficiente Filtrod entratadell acquaostruito Arrestoperlasondadilivello Valvoladiritegnomontataalcontrario Usuranellapar...

Page 13: ...deve ser igual da rede NL De op het typeplaatje vermelde spanning moet oereenstemmen met de netspanning S Sp nningen p m rkskylten m ste verensst mma med n lsp nningen N Spenningen p merkeskiltet m s...

Page 14: ...ssa a terra della pompa P Efectuem a liga o terra da bomba NL Zorg voor een deugkelijke aarding van de pomp S Pumpen skall anslutas till jord N Pumpen skal koples til en jordet str mforsyning DK Pumpe...

Page 15: ...opp for isdannelse DK V r opm rksom p isdannelse SF Pumppu on suojattava j tymiselt GR E La bomba s lo puede ser desmontada por personal autorizado GB The pump may only be disassembled by authorised...

Page 16: ...16...

Page 17: ...elsemed den europ iske standard EN 60335 2 41 EN ISO 3744 V rdier for lydudsendelse i brugsanvisningen Signatur Tilstand DECLARATION DE CONFORMIT Les produits mentionn s ci dessus sont conformes aux D...

Reviews: