ergobaby metro+ METROPBLK Manual Download Page 15

28

29

TR

TR

ÖNEMLİ – DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN

Bu uyarılara ve talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. 

      

UYARI

• 

Kullanım: Hangisi önce gelirse gelsin 22 kg veya 4 yaşına kadar yenidoğan için.  40 inches/101.6cm’in maksimum boyu.

 

Bebek arabasını henüz baş ve boyun kontrolü sağlamamış bebekler için her zaman tamamen arkaya yaslanmış 

pozisyonda kullanın.

 Düşme veya dışa kayma nedeniyle oluşacak ciddi yaralanmalardan kaçının. DAİMA emniyet kemerini kullanın. Rahatça 

oturacak şekilde ayarlayın.

 Yenidoğanlar için her zaman “Newborn Nest” şeklini kullanın (talimatlara bakın). Emniyet kemeri her zaman kullanıl-

malıdır çünkü bu şekil emniyet kemerinin yerine geçmez.

 Çocuğu ASLA yalnız bırakmayın.

 Kullanmadan önce tüm kilitleme cihazlarının takılı olduğundan emin olun.

 Yaralanmayı önlemek için bu ürünü açarken ve katlarken çocuğunuzun uzakta durduğundan emin olun.

 Koltuk arka cebine 1,4 kg’dan ağır bir şey koymayın. Sepete 2,2 kg’dan ağır bir şey koymayın. Önerilen yük miktar-

larının aşılması bebek arabasının dengesiz olmasına neden olabilir.

 Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyin.

 Kullanmadan önce araba koltuğunun (ek parçalar gereklidir) veya koltuk ünitesinin doğru şekilde yerine oturduğunu 

kontrol edin.

 Bu ürün koşmaya veya kaykay yapmaya uygun değildir.

• 

Aynı anda koltukta birden fazla çocuk varken kullanmayın.

 Bebek arabası hareketsizken ve çocuğunuzu bebek arabasına koymadan veya arabadan çıkarmadan önce park frenlerini 

kilitleyin ve bebek arabasının dengesini kontrol edin. Çocuğunuzun bebek arabasına yardım almadan binip inmesine asla 

izin vermeyin.

 Herhangi bir parçası hasar görmüş, kırılmış, yırtılmış veya eksikse bebek arabasını kullanmayın. Yalnızca üretici tarafından 

sağlanan ve onaylanan yedek parçaları ve aksesuarları kullanın. Kullanım kılavuzu eksikse veya yedek parçalara veya 

yardıma ihtiyacınız varsa bu ürünle birlikte verilen iletişim bilgilerine bakın.

 Sepeti çocuk veya evcil hayvan taşıma aracı olarak kullanmayın.

DÜŞME TEHLİKESİ: Düşme veya devrilme nedeniyle oluşabilecek ciddi yaralanmalardan kaçının:

• 

Tutma yerine asılan yükler bebek arabasının dengesini etkiler. Ergobaby bebek bezi çantaları da dâhil olmak üzere bebek 

arabasının gidonuna bebek bezi çantası asmayın. Ergobaby bebek bezi çantası sepet içine konmalıdır.

 Bebek arabasını içinde çocuk varken taşımayın veya kaldırmayın.

 Bebek arabasını merdivenlerde veya yürüyen merdivenlerde kullanmayın.

BOĞULMA TEHLİKESİ:

• 

Çocuklar gevşek veya kısmen bükülmüş emniyet kemerlerinde boyunları sıkışıp BOĞULMAKTADIRLAR. Çocuğu her 

zaman tamamen bağlayın. Kayışlar gevşemiş veya açılmışken çocuğu hiçbir zaman bebek arabasında bırakmayın.

• 

Çocuğun boynuna dolanabileceği için bebek arabasının içine veya yanına herhangi bir kordon, kayış veya benzeri bir şey 

koymayın.

Çocuğun boynuna dolanabileceği için bebek arabasının içine veya yanına herhangi bir kordon, kayış veya benzeri bir 

şey koymayın.

• 

Ellerinizi ve parmaklarınızı özellikle çocukların ellerini ve parmaklarını katlama, açma sırasında ve çocuğunuzu bebek 

arabasına sabitlerken parmak sıkışmasını önlemek için hareketli parçalardan uzak tutun.

BEBEK ARABASININ KONTROL KAYBINI ÖNLEME:

• 

El freni kilitli olsa bile bebek arabasını bir yokuşta veya eğimli yerde ASLA gözetimsiz bırakmayın.

• 

Bebek arabasını engebeli arazide veya tepelerde iterken dikkatli olun.

• 

Bebek arabası durduğunda DAİMA park frenini kilitleyin.

EBEK ARABASININ KURULUMU VE KULLANIMI IÇIN YARARLI IPUÇLARI:

• 

Kurulum sırasında arkasının zorlanmaması için, bebek arabasını, bir masa üzerine veya yükseltilmiş, sabit bir yüzeye yerleştiriniz

• Bebek arabasını uzun bir süreyle taşıyacaksanız, (ayrı olarak satılan) taşıma çantasını daima kullanınız

• Sağlıklı bir gelişim için, bebek arabasıyla taşıma süreleri uzadığında, bebeğin konumunu arada bir değiştirmeniz; örneğin önce yatırıp, sonra oturtmanız veya tekrar 

sırt üstü yatırmanız ya da bebek taşıyıcısına ve arabasına dönüşümlü olarak koymanız şiddetle önerilmektedir

TEMIZLEME TALIMATLARI

• 

Renk solmasına ya da eğrilmeye neden olabileceğinden aşırı güneş ışığına maruz bırakmayın

• El tutamağı ile katlama mekanizmalarını aşındırıcı kirden ve nemden koruyun. Eğer ıslaksa kurulamak için yumuşak bir bez kullanın

• Sıkılık ve emniyet için tüm perçinleri, vidaları ve güvenlik gereçlerini düzenli olarak kontrol edin

• Tekerlekleri kontrol edin ve gerekli ise değiştirin

• Tüm plastik ve metal parçalar nemli bir bez ile silinebilir

• Bu ürün temizlemek için asla beyazlatıcı ya da deterjan kullanmayın

• Bebek arabasının herhangi bir metal ya da plastik parçasını suya sokmayın veya akan suyun altında yıkamayın

• Döşeme parçalar makinenin hassas programında soğuk su ve yumuşak bir deterjanla yıkanabilir. Bunlar olmadan bebek arabasını kullanmayın

• 

Güneşlik, diğer kumaş kısımlar ve hava koruma örtüsü soğuk su ve yumuşak deterjanla silinebilir

GARANTI

Sorumluluk sınırı:

 Ergobaby™ ürünün renginin korunmasını ama zararlı kimyasallardan arındırılmasını sağlayacak, mümkün mertebe en yüksek kaliteye sahip, güvenli 

boyalar kullanmaktadır. Yıkama sırasında renklerin solması her zaman mümkündür. Ergobaby çamaşır yıkamadan kaynaklı renk solmalarından sorumlu değildir.

Garanti

:

 Garanti ile ilgili bilgi için lütfen Ergobaby.com adresini ziyaret ediniz. ERGO Baby Carrier, Inc. ürünlerinde malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garanti 

vermektedir. Ürünlerimizin arkasındayız ve satın alındıktan sonra 12 ay (veya Metro+ Compact City Stroller ve180 Reversible Stroller , ürünlerimizde ise aksesuarlar 

hariç ilk 24 ay) içerisinde kusurlu herhangi bir Ergobaby™ ürününün tamirini veya değişimini ücretsiz olarak gerçekleştiriyoruz. Garanti hizmeti için satın alma belgesi 

gerekmektedir ve ürün iade edilmelidir. Garanti talebiniz olduğunda, lütfen ilgili Ergobaby Müşteri Hizmet birimiyle irtibat kurunuz:
ABD: [email protected], or 888-416-4888
AB: [email protected] or 0049 40 421 065 0
Garanti Teminatı ürünün yanlış veya bu kılavuzda belirtilen talimatlarla uyumlu olmayan herhangi bir kullanımından kaynaklı hasarları kapsamamaktadır. Garanti tem-

inatı ürünün orijinal yapısında meydana getirilmiş herhangi bir değişikliği kapsamamaktadır. Alıcının bulunduğu ülkedeki yasal mevzuata göre farklı veya ilave garanti 

hakları mevcut olabilir. Alıcının bulunduğu ülkedeki yasal mevzuata göre farklı veya ilave garanti haklarının mevcut olması durumunda bu garantiler garanti haklarına 

uygulanacak ve eklenecektir.

YANIK YARALANMALARINI ÖNLEME:

• 

Ateşten uzak durun. Bu ürünü açık ateş veya alevin yakınında kullanmayın.

Metro+ ve Metro+ Aksesuarları:

• 

Tüm Metro+ ürünleri yetişkin gözetimi altında kullanım içindir.

 Metro+ Weather Shield, Metro+ Compact City Stroller ile kullanılmak üzere özel olarak tasarlanmıştır. Metro+ Compact City 

Stroller dışında herhangi bir üründe kullanmayın.

 Bebek arabası güneşliği Weather Shield ürünü takılmadan önce doğru şekilde takılmalıdır. Bu, uygun hava akışı sağlayacak ve 

boğulma tehlikesini önleyecektir.

 Weather Shield ürününü kullanırken çocuğun yüzüne temas etmediğinden emin olun.

 Weather Shield kullanırken çocuğunuzu sürekli gözleyin. Bu ürünü sıcak hava koşullarında KULLANMAYIN. Çocuğunuz ra-

hatsız olursa ya da terlerse Weather Shield ürününü çıkarın.

 Yalnızca Ergobaby tarafından sağlanan ve onaylanan aksesuarları ve yedek parçaları kullanın. Kullanım kılavuzu eksikse veya 

yedek parçalara veya yardıma ihtiyacınız varsa bu ürünle birlikte verilen iletişim bilgilerine bakın.

30

Summary of Contents for metro+ METROPBLK

Page 1: ...AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE Model Number METROPBLK METROPSLT METROPBLKUK METROPSLTUK EN Important Keep the instructions for fut...

Page 2: ...elopment it s highly recommended to change baby s position every now and then when strolling for extended periods of time suggestions include switching from lying to sitting and back again or switchin...

Page 3: ...eunamesauotrasuperficieestableyelevadaparanosobrecargarlaespalda Usasiemprelabolsadetransporte quesevendeporseparado cuandotransporteselcochecitodurantemuchotiempo Paraundesarrollosaludabledelbeb esmu...

Page 4: ...tion zu bringen etwa von einer liegenden in eine sitzende oder indem Sie zwischen Babytrage und Kinderwagen wechseln REINIGUNGSHINWEISE Vermeiden Sie eine berm ige Sonnenbestrahlung oder Hitze die zum...

Page 5: ...our un bon d veloppement il est vivement recommand de changer la position du b b de temps en temps durant les longues promenades parmi les propositions nous sugg rons de passer alternativement de la p...

Page 6: ...por exemplo sugerimos alternar entre as posi es deitado e sentado ou alternar entre um porta beb s e um carrinho de beb INSTRU ES DE LIMPEZA Evitar a exposi o excessiva ao sol ou ao calor o que pode...

Page 7: ...jdens een lange wandeling af en toe te veranderen men kan de baby bijvoorbeeld afwisselend laten liggen en zitten of omschakelen tussen kinderwagen en wandelwagen REINIGINGSINSTRUCTIES Voorkom overmat...

Page 8: ...tid b rv skan s ljs separat om du b r barnvagnen under l nga perioder Av h lsosk l rekommenderas att man ndrar barnets l ge lite d och d vid l nga turer t ex genom att ndra fr n liggande till sittande...

Page 9: ...rzysta z torby sprzedawanej osobno w trakcie d u szego przenoszenia w zka Aby zagwarantowa zdrowy rozw j zaleca si by od czasu do czasu zmienia pozycj dziecka przewo c je w w zku przez d u szy czas za...

Page 10: ...baby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGOBabyCarrier Inc 12 24 Metro CompactCityStroller 180ReversibleStroller Ergoba by Ergobaby support ergobaby com 888 416 4888 customersupport ergobaby eu 004940421...

Page 11: ...e v gett Mindig haszn lja a hordt sk t k l n kaphat ha hosszabb ideig hordozza a babakocsit Az eg szs ges fejl d s rdek ben javasoljuk hogy id r l id re v ltoztassa meg a baba poz ci j t ha hosszabb i...

Page 12: ...biare di tanto in tanto la posizione del bambino quando si passeggia per lunghi periodi di tempo ad esempio di passare dalla posizione sdraiata a quella seduta e viceversa o di passare da un marsupio...

Page 13: ...ogn RENGJ RINGSANVISNINGER Unng overdreven eksponering av sol eller varme dette kan f re til falming eller renner Hold h ndtaket og foldemekanismene fri for smuss og fuktighet som gir slitasje Hvis de...

Page 14: ...tne Pre zdrav v voj odpor ame ob as zmeni poz ciu die a a pri dlh om ko kovan Odpor a sa napr klad zmena z le ania na sedenie a sp alebo striedanie medzi detsk m nosi om a ko kom POKYNY NA ISTENIE Zab...

Page 15: ...n bir s reyle ta yacaksan z ayr olarak sat lan ta ma antas n daima kullan n z Sa l kl bir geli im i in bebek arabas yla ta ma s releri uzad nda bebe in konumunu arada bir de i tirmeniz rne in nce yat...

Page 16: ...ing af og til hvis det skal transporteres i en l ngere periode man kan f eks skifte mellem siddende og liggende stilling og omvendt eller skifte mellem b resele og klapvogn RENG RINGSVEJLEDNING Undg k...

Page 17: ...a P i del m p en en ko rku v dy pou vejte p enosn vaky prod v ny samostatn Aby se d t zdrav vyv jelo velmi se doporu uje aby se jeho pozice p i del ch proch zk ch tu a tam zm nila Tak je vhodn aby se...

Page 18: ...gobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Met ro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby customerservice ergobaby 888 416 4888 customersupport ergobaby eu 004 940 421 06 50 Metro...

Page 19: ...smas lai nov rstu noslodzi mugurai Vienm r lietojiet p rvad anas maisu nop rkams atsevi i p rvad jot rati us ilgu laiku Vesel gai att st bai oti ieteicams main t mazu a st vokli ik pa laikam un tad ja...

Page 20: ...ndut separat atunci c nd transporta i c ruciorul perioade ndelungate de timp Pentru o dezvoltare s n toas se recomand insistent schimbarea la intervale regulate a pozi iei copilului atunci c nd se mer...

Page 21: ...vozi ek za dalj a obdobja Za zdrav razvoj dojen ka toplo priporo amo da menjate dojen kov polo aj od asa do asa ko ga vozite v vozi ku za dalj a obdobja nasvet vklju uje tudi menjavo med le e im polo...

Page 22: ...ui Sveikam vystymuisi labai rekomenduojama keisti k dikio pad t kiekvien kart kai va in jate ilg laik si loma pakeisti gulim pad t s dim ir atvirk iai arba perkelti k dik krep ar atgal ve im l VALYMO...

Page 23: ...gu tagamiseks soovitatakse pika k rusoleku korral tungivalt lapse asendit aeg ajalt muuta soovitused h lmavad lamavast asendist isteasendisse ja tagasi t stmist ning vankri ja k ru vahelduvat kasutami...

Page 24: ...avite na stol ili drugu stabilnu izdignutu povr inu kako biste sprije ili naprezanje le a Uvijek koristite vre u za no enje prodaje se odvojeno kad du e razdoblje nosite kolica Za zdrav razvoj strogo...

Page 25: ...6cm 4 22 4 5 1 4 AR AR 24 12 888 416 4888 0 065 421 40 0049 Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc Metro Compact City Stroller Ergobaby Ergobaby customerservice ergobaby com customersupp...

Page 26: ...o Metro Metro Metro Metro Compact City Metro Compact City Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Metro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby supp...

Page 27: ...rnNest 1 4 2 2 Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com TheERGOBabyCarrier Ergobaby 12 24 Metro 180Reversible Ergobaby 157 A 1607 86 20 87073609 Metro Metro Metro Metro WeatherShield Metro Com...

Page 28: ...40inches 101 6cm NewbornNest 1 4 2 2 Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com TheERGOBabyCarrier Ergobaby 12 24 Metro 180Reversible Ergobaby 410 6 852 28150585 Metro Metro Metro Metro Metro M...

Page 29: ...56 57 KR KR 22kg 4 40 inches 101 6cm Newborn Nest 1 4kg 2 2kg Erogobaby Erogobaby Ergobaby Ergobaby com Ergobaby 12 180 24 02 2093 2020 Metro Compact City Metro Compact City Erogobaby 30...

Page 30: ...58 59 HE HE 101 6cm 22 4 NewbornNest 4 5 1 4 30...

Page 31: ...60 61 CLICK CLICK 1 3 4 CLICK 2 P EN To engage brake press down on the lever To release pull up on the brake lever SC TC KR...

Page 32: ...jd nyomja meg a gombot IT fai scorrere e tieni premuto quindi premi NO skyv og hold og trykk deretter SK posu te a podr te tla idlo a potom stla te tla idlo TR kayd r n ve bas l tutun ard ndan d mesin...

Page 33: ...Release harness by pushing center button Place child in seat and route shoulder and thigh straps around the child Clip the harness together and listen for a CLICK Adjust the thigh and shoulder straps...

Page 34: ...1 2 3 4 CLICK 1 1 2 2 66 67...

Page 35: ...onfigura o com Alcofa NL Newborn Nest Configuratie SV Newborn Nest konfiguration PL Konfiguracj Zestawu dla Noworodk w EL Newborn Nest HU jsz l tt Bet tet IT Configurazione Newborn Nest NO Newborn Nes...

Page 36: ...1 4 kg 2 2 kg 2 3 4 1 70 71...

Page 37: ...2 3 1 2 1 x2 x2 CLICK 1 3 2 72 73...

Page 38: ...x2 2 1 x2 x2 1 2 3 x2 4 5 6 74 75...

Page 39: ...1 2 7 8 9 10 CLICK CLICK 2 3 1 4 76 77...

Page 40: ...5 6 x2 x2 x2 x2 7 8 9 78 79...

Page 41: ...1 x6 2 3 4 5 6 80 81...

Page 42: ...7 9 8 1 2 3 82 83...

Page 43: ...3 x4 84 85...

Page 44: ...2021 Date of publication 2021 1 1 THE ERGO BABY CARRIER INC US 617 West 7th St Ste 1000 Los Angeles CA 90017 1 213 283 2090 info ergobaby com EU M nckebergstra e 11 20095 Hamburg Germany 49 40 421 065...

Reviews: