![EMS PM100 Operation Instructions Manual Download Page 20](http://html.mh-extra.com/html/ems/pm100/pm100_operation-instructions-manual_2404664020.webp)
10
Podłączanie rękojeści
Wyczyścić, zdezynfekować i wysteryli-
zować różne części i akcesoria produktu przed
każdym użyciem. Patrz rozdział „Czyszczenie,
dezynfekcja i sterylizacja”. Niesterylne części
i akcesoria mogą doprowadzić do infekcji bakte-
ryjnych lub wirusowych.
Osuszyć miejsca połączeń w celu usunięcia
ewentualnych pozostałości płynu, aby zapewnić
prawidłowy kontakt elektryczny. Do osuszania
połączeń nigdy nie należy stosować sprężonego
powietrza, ponieważ może ono nieodwracalnie
uszkodzić części wewnętrzne.
Σύνδεση του εξαρτήματος χειρός
Καθαρίζετε, απολυμαίνετε και αποστειρώνετε
τα διάφορα μέρη και τα βοηθητικά εξαρτήματα
του προϊόντος πριν από κάθε χρήση. Ανατρέξτε
στο κεφάλαιο "Καθαρισμός, απολύμανση και
αποστείρωση". Τα μη αποστειρωμένα μέρη και τα
βοηθητικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσουν
βακτηριακές ή ιικές λοιμώξεις.
Αφήνετε τις συνδέσεις να στεγνώσουν ώστε
να αποκλείεται η ύπαρξη υγρών και να διασφαλίζεται
η δέουσα ηλεκτρική επαφή. Ποτέ μην εμφυσάτε
συμπιεσμένο αέρα στις συνδέσεις του συστήματος
καταιονισμού, διότι μπορεί να προκληθεί ανεπα-
νόρθωτη βλάβη στα εσωτερικά μέρη.
Connecting the handpiece
Clean, disinfect and sterilize the different
pieces and accessories of this product before each
use. Please refer to the "Cleaning, disinfecting and
sterilizing" chapter. Non-sterile pieces and acces-
sories may cause bacterial or viral infections.
Blow dry the connections to remove the
possible presence of liquid to ensure a proper
electrical contact. Never blow compressed air in
the irrigation connections as this will irremediably
damage internal parts.
FB-544-5_Notice_PM100_PM200.indd 10
3/27/2013 10:45:50 AM