background image

28

E0503  148 × 210 mm

E0503  148 × 210 mm

apropierea uşilor metalice, tocurilor de fereastră sau a altor contrucţii 

ori obiecte metalice (maşini de spălat, uscătorii, frigidere etc.).

  4) În spaţii construite din beton armat (pivniţe, blocuri etc.) recepţia 

semnalului DCF este mai slabă, dependent de condiţii. În cazuri 

extreme amplasaţi staţia meteo în apropierea ferestrei orientate spre 

emiţător.

Recepţionarea semnalului DCF 77 este influenţată de următorii 

factori:

  •  pereţi groşi şi izolaţie, spaţii din subsol şi pivniţe

  • condiţii geografice locale necorespunzătoare (dificil de evaluat în 

prealabil)

  • perturbaţii atmosferice, furtuni, consumatoare electrice neizolate, 

televizoare şi calculatoare  amplasate în apropierea radioreceptorului 

DCF.

Reglarea manuală a orei, datei

  1.  Apăsaţi lung butonul MODE.

  2.  Cu butoanele  /  reglaţi formatul orar 12/24h – fusul orar – ora - mi-

nutele – anul – formatul datei – data – limba calendarului (E – engleză, 

G – germană, F – franceză, S – spaniolă, I – italiană) – formatul tem-

peraturii °C/°F – activarea (ON) sau dezactivarea (OFF) recepţionării 

semnalului DCF77.

  3.  Între valorile individuale navigaţi apăsând butonul MODE.

  4.  Pentru setarea mai rapidă a valorilor ţineţi butonul   / . 

Tendinţa presiunii (vremii)

Săgeata din câmpul A indică tendinţa presiunii (prognoza vremii).

Indicaţia pe 

ecran

Tendinţa presi-

unii (vremii)

în creştere

stabilă

în scădere

Fazele Lunii

Fazele Lunii sunt indicate în câmpul C.

Icoanele fazelor principale sunt următoarele:

 

1-Lună Nouă, 2-Lună Nouă în descreştere, 3-Primul Pătrar, 4-În creştere, 

5-Lună Plină, 6-Lună Plină în descreştere, 7-Ultimul Pătrar, 8-Lună Nouă 

în creştere

Afişarea temperaturii şi umidităţii maxime/

minime

Prin apăsarea butonului MEM vor fi afişate succesiv valorile maxime şi 

minime înregistrate ale temperaturii şi umidităţii.

Ţinând lung butonul MEM timp de 2 secunde, valorile se vor şterge din 

memorie.

Reglarea alarmei

Staţia meteo permite reglarea a 2 alarme. Apăsaţi de câteva ori butonul 

MODE, până nu se afişează ora alarmei.

Selectaţi alarma nr. 1 (A1) sau nr. 2 (A2), apăsând butonul MODE.

Prin apăsarea lungă a butonului MODE şi cu butoanele  /  reglaţi ora 

deşteptării.

După reglarea orei şi minutelor (între valori vă deplasaţi, apăsând butonul 

MEM) apăsaţi lung butonul   /  pentru activarea/dezactivarea alarmei.

Va fi afişată icoana clopoţelului G. Numărul alarmei va fi afişat la mijlocul 

icoanei clopoţelului – alarma este activă.

Este posibilă activarea ambelor alarme concomitent, fiecare trebuie 

reglat la altă oră.

Funcţia alarmei repetate (SNOOZE) şi 

iluminarea ecranului 

Sunetul alarmei îl amânaţi cu 5 minute, apăsând butonul SNOOZE. Icoana 

alarmei va clipi.

Pentru anularea funcţiei SNOOZE apăsaţi orice buton. Icoana va înceta 

să clipească.

Dacă nu doriţi să folosiţi funcţia SNOOZE, la sunetul alarmei apăsaţi orice 

buton, cu excepţia SNOOZE.

Apăsând butonul SNOOZE, activaţi iluminarea de fundal a ecranului pe 

5 secunde.

Prognoza vremii

Staţia indică prognoza vremii pe baza modificărilor presiunii atmosferice 

pe următoarele 12 – 24 ore pe o rază de 15 – 20 km.

Precizia prognozei vremii este de 70 – 75 %. 

Întrucât prognoza vremii nu poate să coincidă întotdeauna 100%, 

producătorul nici vânzătorul nu poate fi responsabil pentru orice daune 

provocate de prognoza inexactă a vremii.

La prima reglare sau după resetarea staţiei meteo durează aproximativ 12 

ore până ce staţia meteo începe să prognozeze corect.

Staţia meteo indică prognoza vremii cu 5 icoane. 

Icoana prognozei este în câmpul B.

Însorit 

Înnorat 

Închis 

Ploaie 

Furtună

Rezolvarea problemelor

Dacă staţia meteo nu afişează corect sau afişează date incomplete, scoateţi 

şi apoi reintroduceţi bateriile din staţie.

Grija şi întreţinerea

Produsul este proiectat astfel, ca la o manipulare adecvată să funcţioneze 

ani îndelungaţi.

Iată câteva recomandări pentru o utilizare corectă:

  •  Înaitea punerii în funcţiune citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare.

  • Nu expuneţi produsul la radiaţii solare directe, frig şi umiditate 

extreme şi la schimbări bruşte de temperatură. S-ar reduce precizia 

detectării.

  •  Nu amplasaţi produsul în locuri expuse la vibraţiil şi zguduituri - ar 

putea provoca deteriorarea lui.

  •  Nu expuneţi produsul la presiune excesivă, izbituri, praf, temperatură 

sau umiditate extremă  - ar putea provoca defectarea funcţionalităţii 

produsului, scurtarea autonomiei energetice, deteriorarea bateriilor 

şi deformarea componentelor de plastic.

  •  Nu expuneţi produsul la ploaie şi umiditate, nu este destinat utilizării 

exterioare.

  •  Pe produs nu aşezaţi surse de foc deschis, de ex. lumânare aprinsă 

etc.

  •  Nu amplasaţi produsul în locuri fără flux de aer îndestulător.

  •  În deschizăturile de aerisire nu introduceţi alte obiecte.

  •  Nu interveniţi la circuitele electrice interne ale produsului – aceasta 

ar putea provoca deteriorarea lui şi încetarea automată a valabilităţii 

garanţiei. Produsul trebuie reparat doar de un specialist calificat.

  •  La curăţare folosiţi cârpă fină şi umedă. Nu folosiţi diluanţi nici deter-

genţi - ar putea zgâria părţile de plastic şi întrerupe circuitele electrice.

  •  Nu scufundaţi produsul în apă sau în alte lichide.

  •  Nu expuneţi produsul la stropi sau jeturi de apă..

  •  În caz de deteriorare sau defectare a produsului nu efectuaţi singuri 

nici un fel de reparaţii. Predaţi-l spre reparare la magazinul în care l-aţi 

procurat.

  • Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv 

copii) a căror capacitate fizică, senzorială sau mentală, ori experienţa şi 

cunoştinţele insuficiente împiedică utilizarea aparatului în siguranţă, 

Summary of Contents for SNOOZE E0503

Page 1: ...STANICA PL BEZPRZEWODOWA STACJA METEOROLOGICZNA HU VEZET K N LK LI METEOROL GIAI LLOM S SI BREZ I NA METEOROLO KA POSTAJA RS HR BA BE I NA METEOROLO KA STANICA DE DRAHTLOSE WETTERSTATION UA RO STA IE...

Page 2: ...mumValue Measured OutdoorTemperature and Humidity L The Icon of MeasuredValue of IndoorTemperature and Humidity to the left of this icon the outdoor temperature and humidity is displayed M The Icon of...

Page 3: ...herstationintoanotherplaceandrepeattheDCF77 signal capture steps 2 Checkthedistanceoftheclockfromthesourcesofinterferencesuch asPCscreensTVsets Thedistanceshouldbekeptatleastfrom1 5to 2 meters Do not...

Page 4: ...airs yourself Pass it to the store where you purchased it Thisdeviceisnotintendedtobeusedbypersons includingchildren with reduced physical sensory or mental capabilities or the lack of experience and...

Page 5: ...H na meteostanici pro opakov n vyhled v n 3 Zmiz li daj venkovn teploty na displeji postupujte stejn jako v p pad nenalezen sign lu 4 Doporu ujeme um stit idlo na severn stranu domu V zastav n ch pros...

Page 6: ...m stiskem tla tka MODE a tla tky nastavte as buzen Po nastaven hodiny a minuty mezi hodnotami se p esunujete stiskem tla tka MEM stiskn te tla tko pro aktivaci deaktivaci bud ku Budezobrazenaikonazvo...

Page 7: ...razuje hodiny 2 bud ky s funkciou opakovan ho budenia predpove po asia daje o vn tornej a vonkaj ej teplote a vlhkosti f zu mesiaca M pam minim lnych a maxim lnych nameran ch hodn t Sk r ako za nete s...

Page 8: ...l automaticky zoh ad uje letn a zimn as prestupn roky a zmeny d tumu Meteostanica za ne po registr cii s bezdr tov m idlom automaticky vyh ad va sign lDCF77podobu10min t Po asvyh ad vanianebude aktua...

Page 9: ...oboknadmern mutlaku n razom prachu vysokej teplotealebovlhkosti m usp sobi poruchufunk nostiv robku krat iuenergetick v dr po kodeniebat ri adeform ciuplastov ch ast Nevystavujtev robokda uanivlhku ak...

Page 10: ...a zmierzonej warto ci temperatury zewn trznej i wilgotno ci wlewoodtejikonyjestwy wietlanatemperaturazewn trzna i wilgotno M ikonamaksymalnejzmierzonejwarto citemperaturywewn trznej i wilgotno ci N ik...

Page 11: ...st powa nast puj co 1 Przenosimy stacj meteorologiczn na inne miejsce i pr bujemy odebra sygna DCF 2 Sprawdzamy odleg o zegara od r de zak ce monitory kom puter w albo odbiorniki telewizyjne Przy odbi...

Page 12: ...u w kt rym zosta zakupiony Tego urz dzenia nie mog obs ugiwa osoby cznie z dzie mi kt rych predyspozycje fizyczne umys owe albo mentalne oraz brak wiedzy i do wiadczenia nie pozwalaj na bezpieczne kor...

Page 13: ...egzebeaz llom sbaazelemeket 2 AAA majdat voli rz kel be 2 AA Az elemek behelyez sekor gyeljen az elemek helyes polarit s ra m sk l nben az id j r s llom s illetve az rz kel t nkremegy Csak az eredetiv...

Page 14: ...iv l sa ON vagy deaktiv l sa OFF 3 Az egyik rt kr l a m sikra t rt n tl p s hez haszn lja a MODE gombot 4 Az rt kek gyorsabb ll t s hoz tartsa lenyomva a gombot L gnyom s trend id j r s Az A mez ben l...

Page 15: ...z dobni k l n erre a c lra szolg l hullad kbegy jt helyet kell haszn lni A term k helyes hullad kkezel s vel megel z az emberi eg szs gre s a k rnyezetre gyakorolt negat v hat sokat Az anyagok jra has...

Page 16: ...i zamenjajte Sprememba kanala in priklju itev drugih senzorjev 1 S kratkim pritiskom tipke CH na meteorolo ki postaji izberite elen kanal tipala 1 2 ali 3 Nato dolgo pritisnite tipko CH ikona za ne ut...

Page 17: ...SNOOZE aktivirate osvetlitev zaslona za 5 sekund Vremenska napoved Postajanapovedujevreme napodlagispremembatmosferskegapritiska za naslednjih 12 24 ur za okolje oddaljeno 15 20 km Natan nost vremensk...

Page 18: ...C a 40 C 2 C 40 C a 0 C 40 C a 50 C razlikovanje temperature 0 1 C unutra nja vlaga 20 a 99 to nost 5 40 a 80 ina e 8 unutra nja vlaga 20 a 90 to nost 5 40 a 80 ina e 8 be i ni senzor prenosiva frekve...

Page 19: ...unde Za ukinu e tra enja signala DCF77 ponovo stisnite tipku MEM DCF77 signal e se svaki dan sinhronizovati izme u 2 00 do 3 00 sata ujutro Unormalnimprilikama usigurnojudaljenostiodizvorasmetnje kao...

Page 20: ...omili pricaju omvodom Prio te enjuilikvarunaproizvodunemojteizvoditinikojepopravke sami Donesite ga na popravak u prodavaonicu kdje ste ga kupili Ovaj ure aj nije namijenjen za kori tenje osobama i d...

Page 21: ...n SNOOZE Inbetriebnahme 1 Batterien 2 AAA in dieWetterstation und dann in den drahtlosen Sensor 2 AA einlegen BeimEinlegenderBatterienaufdierichtige Polarit tachten damiteszukeinerBesch digungderWette...

Page 22: ...e Zeitver schiebung die Stunde die Minute das Jahr das Datumsformat die Kalendersprache E Englisch G Deutsch F Franz sisch S Spanisch I Italienisch die Temperatureinheit C F die Empfangsaktivierung ON...

Page 23: ...desProduktsodereinemMangeldarankeine Reparaturen selbst durchf hren Das Produkt zur Reparatur in der Verkaufsstelle bergeben wo das Ger t von Ihnen gekauft wurde DiesesGer tistnichtf rdieVerwendungdur...

Page 24: ...3 148 210 mm E05 A B C D E DCF 77 F G H I J K L M N SNOOZE 1 2 1 1 2 1 MODE CH 1 2 3 MEM DCF 77 A B C D CH RESET SNOOZE 1 2 AAA 2 AA 2 CH 2 3 4 5 6 1 CH 1 2 3 CH 2 2 AA 3 1 2 3 CH 1 2 3 3 4 CH 1 2 3 C...

Page 25: ...F77 MEM 3 DCF77 MEM DCF77 2 00 3 00 1 DCF 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF 77 DCF 1 MODE 2 12 24 E G F S I C F ON OFF DCF77 3 MODE 4 A C 1 2 3 4 5 6 7 8 MEM MEM 2 MODE 1 A1 2 2 MODE MODE MEM G SNOOZE 5 SNOOZE...

Page 26: ...40 C 2 C 40 C la 50 C temperatura exterioar 40 C la 50 C precizia 1 C 0 C la 40 C 2 C 40 C la 0 C 40 C la 50 C rezolu ia temperaturii 0 1 C umiditatea interioar 20 la 99 precizia 5 40 la 80 altfel 8 u...

Page 27: ...i bateriile din senzor ori n sta ia meteo Schimbarea canalului i conectarea altor senzori 1 Ap s ndscurtbutonulCHpesta iameteo selecta inum rulcanalului solicitatalsenzorului 1 2sau3 Apoiap sa ilungb...

Page 28: ...Pentru anularea func iei SNOOZE ap sa i orice buton Icoana va nceta s clipeasc Dac nudori is folosi ifunc iaSNOOZE lasunetulalarmeiap sa iorice buton cu excep ia SNOOZE Ap s nd butonul SNOOZE activa...

Page 29: ...atid iai perskaitykite naudojimo instrukcij LT Techniniai duomenys Radijo bangomis valdomas laikrodis DCF Vidaus temperat ra nuo 0 C iki 50 C Tikslumas 1 C nuo 0 C iki 40 C 2 C nuo 40 C iki 50 C Lauko...

Page 30: ...aldomas laikrodis DCF77 Radijo signalas skleid iamas radijo bangomis 77 5 kHz da niu 1500 km spinduliu nuo Frankfurto prie Maino Vokietijoje is radijo laikrod io signalasautomati kaiatsi velgia vasaro...

Page 31: ...uo tiesiogini saul s spinduli didelio al io dr gm s ir staigi temperat ros poky i Tokios s lygos ma ina tikslum Nestatykite gaminio vietose kur yra vibracijos ir sm giai tai gali sukelti pa eidimus Sa...

Page 32: ...anas ikona J maksim l sizm r t s ratemperat rasunmitrumav rt basikona K minim l s izm r t s ra temperat ras un mitruma v rt bas ikona L izm r t s iek telpu temperat ras un mitruma v rt bas ikona Pa k...

Page 33: ...etuunatk rtojietDCF77 sign la uztver anas darb bas 2 P rbaudiet pulkste a att lumu no trauc jo iem elementiem piem ram datora ekr niem vai televizoriem im att lumam j b t vismaz 1 5 2 metri Uztverot s...

Page 34: ...Nep rveidojietizstr d jumaiek j selektrisk ssh mas J svarat t s boj t un tas autom tiski atcels izstr d juma garantiju Remontdarbus at auts veikt tikai kvalific tam servisa tehni im T riet izstr d jum...

Page 35: ...35 E0503 148 210 mm...

Page 36: ...a e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku gara...

Reviews: