10
3. Za uparivanje ostalih tipki, ponovite postupak navedeni pod
točkom 2.
4. Uparivanje tipkala može se obaviti najkasnije u roku od 25
sekundi nakon uključivanja zvona u utičnicu.
5. Ako želite kasnije upariti još neke tipke, slijedite korake
prema točki 1 i 2
6. Na taj način možete postupno upariti maksimalno 8 tipkala.
Napomena: Ako uparite još jedno tipkalo (deveto po redu, itd),
memorije prvog tipkala se automatski izbriše.
7. Domet uređaja je 60 m na otvorenom prostoru i bez elektro-
magnetnog ometanja. Na domet međutim utječu specifični
uvjeti na licu mjesta, primjerice broj zidova kroz koje signal
mora proći, metalni okviri vrata i drugi elementi koji utječu
na prijenos radijskog signala (prisustvo drugih uređaja koji
rabe radio valove, a rade na sličnoj frekvenciji, kao što su
bežični termometri, daljinski upravljači za kapije i sl.). Domet
uređaja može pod utjecajem ovih faktora biti znatno umanjen.
8. Kućno zvono ima prekidač, kojim se mogu podesiti tri različita
režima rada:
a) samo zvučno signaliziranje
b) samo svjetlosno signaliziranje (intenzivno treptanje u
trajanju od oko 5 sekundi)
c) zvučno i svjetlosno signaliziranje
a) b) c)
9. Zvono je namijenjeno samo za unutarnju uporabu. Tijekom
rada mora biti postavljeno kod električne utičnice, tako da
oko njega bude slobodan prostor i da bude uvijek pristupačno.
Izbrisanje memorije uparenih tipkala
• Skinite stražnji dio poklopca tipkala.
• Podesite zvono u mod uparivanja – prema tipu zvona izvadite
baterie i ponovo ih stavite, ili isključite zvono iz 230 V mreže
i ponovo priključite.
• U roku od 25 sekundi pritisnite tipkalo S2 u stražnjem dijelu
tipkala (odašiljača).
• Čuti ćete melodiju – memorija svih uparenih tipkala će se
izbrisati
Otklanjanje problema
Zvono ne zvoni:
• Zvono je van dometa radijskog signala
• prilagodite udaljenost između jedinica (jedinice sa tipkom
i kućnog zvona), na domet mogu utjecati specifični uvjeti
• istrošena baterija jedinice sa tipkom (odašiljača)
• zamijenite bateriju; vodite računa o pravilnom polaritetu
baterija
• kućno zvono nema napajanje
• prekontrolirajte, je li kućno zvono valjano prikopčano u
mrežnu utičnicu, odnosno nije li isključena struja
Važno upozorenje:
Bežično digitalno kućno zvono je osjetljivi elektronski uređaj, stoga
treba poštivati sljedeće upute:
Zvono mora biti postavljeno na lako pristupačnom mjestu, kako
bi se moglo lako isključiti i njime manipulirati.
• Zvono (prijemnik) je namijenjen samo za unutarnju uporabu
u suhim prostorijama.
• Povremeno prekontrolirajte funkcionalnost tipke zvona (oda-
šiljač) i na vrijeme zamijenite bateriju. Rabite samo kvalitetne
alkalne baterije, propisanih svojstava.
• Ne rabite li zvono duže vrijeme, izvadite bateriju iz jedinice
sa tipkom.
• Ne izlažite jedinicu sa tipkom i zvono prekomjernim potre-
sima i udarima.
• Ne izlažite jedinicu sa tipkom i zvono prekomjernoj tempera-
turi, direktnom sunčevom zračenju niti vlažnosti
• Pri čišćenju kućnog zvona treba ga iskopčati iz električne
mreže, tako što ćete ga izvući iz utičnice.
• Za čišćenje rabite blago navlaženu krpu sa malo deterdžen-
ta, nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje niti
razrjeđivače.
• Uporabljene baterije predajte na mjestu namijenjenom za sa-
kupljanje ove vrste otpada ili u prodavaonici gdje ste ih kupili.
• Po okončanju životnog vijeka kompleta, predajte ga u proda-
vaonici gdje ćete kupiti novi ili na za to namijenjenom mjestu
(reciklažno dvorište i sl).
Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključivo
djecu), koje fizička, čulna ili mentalna nesposobnost ili nedostatak
iskustva i znanja sprečava u sigurnom korištenju uređaja, ukoliko
ne budu pod nadzorom ili ukoliko nisu bili upućeni u korištenje
ovog uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djecu je potrebno nadzirati, kako bi se osiguralo da se neće
igrati sa uređajem.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni
otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada.
Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada
kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na
deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne
vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
EMOS spol. s r.o. (EMOS d.o.o.) izjavljuje, da je 98080S u
suglasnosti sa osnovnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama direktive 2014/53/EU. Uređaj se slobodno može ko-
ristiti u EU. Izjavu o usklađenosti možete naći na web stranicama
http://www.emos.eu/download.
DE | Drahtlose Klingel
Das Set besteht aus dem Klingeltaster (Sender) und dem Gong
(Empfänger). Der Gong ist permanent ans Stromnetz mit Span-
nung 230 V/50 Hz anzuschließen. Die Funkübertragung zwischen
dem Taster und dem Gong geschieht mittels der Radiowellen auf
Frequenz 433,92 MHz und die Reichweite hängt von den lokalen
Bedingungen ab und beträgt bis 60 m im Freien ohne Störungen.
Lesen Sie gründlich die Betriebsanleitung, um die richtige
Funktion der Funkklingel zu sichern.
Technische Angaben
Klingeltaster:
Stromversorgung: Batterie 1× 3 V (CR2032)
Reichweite: bis 60 m im Freien (in eingerichteten Räumen kann
sie bis zu einem Fünftel und mehr sinken)
Schutzart: IP44
Gong:
Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz, 10 mW effektive Sen-
deleistung max.
Stromversorgung: 230 V~/50 Hz
Anzahl der Melodien: 1
Paarung der Klingel mit den Tasten: „Self-Learning“-Funktion
Paarungskapazität: höchstens 8 Tasten
Installation
Klingeltaster (Sender)
1. Schrauben Sie mit Hilfe eines geeigneten Schraubenziehers
die Schraube im unteren Teil des Tasters ab.
2. Befestigen Sie die hintere Abdeckung an die Wand mittels
zwei Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) oder mit
einem doppelseitigen Klebeband (ebenfalls nicht im Liefer-
umfang enthalten). Prüfen Sie vor der Montage, ob das Set an
der von Ihnen ausgewählten Stelle verlässlich und problem-
los funktioniert. Auch wenn der Taster witterungsbeständig
ist, ist es besser eine geeignete Stelle zu finden, damit der
Taster geschützt ist, z.B. Platzierung in einer Nische.