background image

Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M

Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.2

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 26.03.2020        8/15

Significato dei simboli utilizzati:

 

2

Uso conforme alle prescrizioni

I pulsanti di arresto d'emergenza sono apparecchi elettrici elettromagnetici per
la protezione di persone che si trovano alle macchine oppure nelle loro vici-
nanze. Essi servono allo spegnimento/all'arresto delle macchine e impianti per
evitare o ridurre pericoli derivanti o presenti alle persone o danni alle macchine
o ai prodotti.

3

Avvertenze di sicurezza

Le istruzioni per l'uso vanno messe a disposizione della persona che installa
il pulsante di arresto d'emergenza. Leggere accuratamente le presenti istru-
zioni per l'uso e conservarle.

 

4

Settore d'impiego

Per l'utilizzo e il montaggio dei pulsanti di arresto d'emergenza nonché per la
messa in funzione e controlli tecnici periodici vigono le norme giuridiche na-
zionali e internazionali, in particolare:

Direttiva Macchine 2006/42/CE 

disposizioni di sicurezza 

disposizioni in materia antinfortunistica e norme di sicurezza

l fabbricante e l'utilizzatore della macchina su cui vengono utilizzati i dispositivi
di sicurezza sono responsabili di concordare tutte le norme e regole di sicu-
rezza con le autorità competenti a riguardo e di rispettarle. 
Ai fini di un uso conforme è necessario il rispetto dei requisiti applicabili per il
montaggio e il funzionamento, in particolare: 

EN ISO 13849-1

DIN EN 60204-1

EN ISO 13850

Per un uso conforme inoltre è necessario anche il controllo regolare del dispo-
sitivo di protezione (vedi punto 7) eseguito da periti.

5

Avvertenze sull'utilizzo scorretto  

6

Esclusione di responsabilità

Si declina ogni responsabilità per danni e malfunzionamenti dovuti alla mancata
osservanza di queste istruzioni per l'uso. Si esclude ogni ulteriore responsabilità
del produttore per danni risultanti dall'utilizzo di parti di ricambio o accessori non
autorizzati da quest'ultimo.
Qualsiasi  riparazione,  trasformazione  o  modifica  arbitraria  non  è  permessa
per motivi di sicurezza e libera il produttore da qualsiasi responsabilità circa i
danni che ne derivano.

7

Funzione

Con il tasto viene attivato l'elemento di contatto. Per mantenere la sicurezza
quando l'elemento di contatto viene disattivato, gli elementi di contatto del tasto
sono disponibili in opzione con una protezione che si attiva in caso di guasto.
Questa apre un contatto quando l'elemento di contatto viene separato dal tasto.
La protezione in caso di guasto riconosce con ciò l'errore e attiva la funzione di
arresto d'emergenza.
Osservare lo schema di collegamento sull'elemento di contatto.

Sbloccaggio

- Sbloccaggio a rotazione: 

con rotazione sinistrorsa/destrorsa

- Sbloccaggio a chiave: 

solo NHT04S

Descrizione del prodotto

Il pulsante di arresto d'emergenza è composto di un tasto con un elemento di
contatto avente fino a cinque funzioni. 
I pulsanti di arresto d'emergenza sono disponibili in versione a incasso e in
versione sopra intonaco con scatola.

Volume di fornitura

- Versione a incasso: 

come tasto e elemento di contatto ciascuno separato 

- Versione sopra intonaco: 

come tasto, elemento di contatto e scatola per sopra intonaco ciascuno
separato 

8

Dati tecnici

Vedere "Dati tecnici" a partire da pagina 13

9

Montaggio e collegamento della versione a incasso 

- Forare il foro di montaggio nella piastra di montaggio (22,3 mm),vedi Fig. 2;

il foro Ø 9 mm viene richiesto solo per viti con collare di protezione bloccag-
gio illuminato, vedi Fig. 2. 

- Infilare il tasto attraverso il foro di montaggio e fissare con il controdado (cop-

pia massima di serraggio 2,2 Nm). 

- Infilare l'elemento di contatto e girarlo per un ottavo di giro in senso orario.

L'elemento di contatto viene incastrato, vedi Fig. 1.

- Controllare se i contatti della protezione in caso di guasto sono chiusi con

elemento di contatto incastrato e non a tasto azionato. 

- Collegare i cavi di collegamento ai morsetti. Osservare i valori consentiti elet-

trici e meccanici  (vedere "Dati tecnici" a partire da pagina 13).

Avvertenza

In caso di mancata osservanza possono presentarsi anomalie
e malfunzionamenti.
La  mancata  osservanza  delle  avvertenze  può  provocare
danni a persone e/o alla macchina.

Informazione

Indica  gli  accessori  disponibili  e  fornisce  utili  informazioni
aggiuntive.

Pericolo

- Prima di iniziare l'installazione:

Staccare la tensione da impianto e apparecchiature!

- I  pulsanti  di  arresto  d'emergenza  soddisfano  una  funzione  di

protezione delle persone.
L'installazione o la manipolazione eseguita non a regola d'arte pos-
sono provocare gravi lesioni alle persone!

- I pulsanti di arresto d'emergenza non devono essere ponticella-

ti, rimossi oppure resi inefficaci in altro modo!

- L'operazione di commutazione deve essere attivato solo attra-

verso attuatori idonei, i quali sono collegati all'elemento di con-
tatto in modo sicuro!

- Utilizzare collegamenti idonei per gli elementi di contatto.
- Un montaggio o una manipolazione non a regola d'arte possono

provocare danni alla macchina o al materiale da lavorare! 

- La funzione di arresto d'emergenza non deve essere utilizzata

come sostituzione delle misure di protezione o di altre funzioni
di sicurezza, deve però essere concepita come misura di prote-
zione integrante del sistema.

- La funzione di arresto d'emergenza non deve pregiudicare l'effi-

cacia dei dispositivi di protezione o di dispositivi aventi altre fun-
zioni di sicurezza.

- Il progettista in base alla sua analisi di pericolo eseguita deve

assicurare  che  l'arresto  d'emergenza  in  combinazione  con  il
comando soddisfi la categoria di sicurezza necessaria.

- Nel caso del pulsante di arresto d'emergenza con sbloccaggio

con chiave è necessario che la chiave sia inserita solo durante
l'operazione di sbloccaggio.

- In caso di impiego o modifiche non a regola d'arte e non secon-

do l'uso conforme del pulsante di arresto d'emergenza, non si
possono  escludere  pericoli  per  persone  o  danni  a  parti  della
macchina ovvero dell'impianto. 
Rispettare  anche  le  avvertenze  sull'argomento  contenute  in
EN ISO 14119.

- Un superamento dei dati elettrici del pulsante di arresto d'emer-

genza (ad es. in caso di cablaggio difettoso o di cortocircuiti) può
danneggiare l'unità in modo irreparabile.

Attenzione

Il montaggio può essere eseguito esclusivamente da parte di
personale specializzato autorizzato!

Nota

All'impiego di tasti illuminabili, agli elementi di contatto posso-
no essere collegati massimo 230 V AC.

Summary of Contents for NHT03D

Page 1: ...chkundige 5 Warnung vor Fehlanwendung 6 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst rungen die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs anleitung entstehen wird keine Haftung bernommen F r Sch den die a...

Page 2: ...Best ndigkeit f r Einsatz im Au enbereich zus tzlichen Schutz anbringen Montage Die Not Aus Taster sind zum Einbau in ein geschlossenes Geh use oder einen geschlossenen Schaltkasten auf einem glatten...

Page 3: ...204 1 EN ISO 13850 Designated use also includes regular inspection of the safety equipment see point 7 by experts 5 Warning against misuse Kontaktelemente Bestell bezeichnung NC KE10 NC NC KE20 NC NC...

Page 4: ...cal operation test The button is securely fixed The mounting nut is tightened so that no play can be detected in the longitu dinal direction Electrical operation test Start machine Press button 12 Mai...

Page 5: ...uton poussoir d arr t d urgence Lisez soigneusement ces ins tructions de service et gardez les Attention Check all outside visible parts from time to time and after operation In case of damages the ac...

Page 6: ...e rette anti blocage avec clairage voir Fig 2 Passer le bouton poussoir travers le trou de montage et le fixer avec le contre crou couple de serrage max 2 2 Nm Enficher l l ment de contact et le tourn...

Page 7: ...e peuvent endommager les surfaces des proc d s abrasifs ayant un effet n gatif la rugosit de surface du ma t riel L usage d un nettoyeur haute pression pour le nettoyage la d sinfection n est pas reco...

Page 8: ...ione a incasso come tasto e elemento di contatto ciascuno separato Versione sopra intonaco come tasto elemento di contatto e scatola per sopra intonaco ciascuno separato 8 Dati tecnici Vedere Dati tec...

Page 9: ...e di montaggio di tipo idoneo preferibilmente orizzontale Pulizia disinfezione Pulire approfonditamente prima della prima messa in funzione in caso di necessit a seconda dello stato di imbrattamento a...

Page 10: ...idad en caso de da os y aver as que surjan por no tener en cuenta las indicaciones de este manual El fabricante no asumir ninguna responsabilidad en caso de da os que surjan por el uso de piezas de re...

Page 11: ...el contacto permanente con hidrocarburos p ej gasolina aceite grasa etc resistencia limitada a la radiaci n ultravioleta instalar protecci n adicional para su uso en exteriores Montaje Los pulsadores...

Page 12: ...protecci n de ca da KE20SF NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE20SFB NC NC NO KE21 NO NC NC protecci n de ca da KE21SF NO NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE21SFB NC NC NC protecci n de ca da...

Page 13: ...ad de contacto unidad de conmutaci n KE Schutzklasse Protection class Classe de protection Classe di protezione Clase de protecci n II Betriebstemperatur ohne Beleuchtung mit Beleuchtung Operating tem...

Page 14: ...e Tensione nominale Ue Tensi n asignada Ue 250 VAC 440 VAC Bemessungsstrom Ie ohmsche Last induktive Last Rated current Ie ohmic load inductive load Courant assign Ie charge ohmique charge inductive C...

Page 15: ...Art Nr Art No R f N art 9010019B01M Version Version Version Versione Versi n 1 2 Datum Date Date Data Fecha 26 03 2020 15 15 KE2 SFB 36 8 43 6 38 6 27 1 50 8 KE10 KE21SF KE30SF KE31 KE40 36 8 38 6 43...

Page 16: ...omechanisches Schaltelement bestehend aus Taste und Kontaktelement zum Abschalten Stillsetzen von Maschinen und Anlagen electromagnetic Switching element consisting of a button and contact element for...

Reviews: