background image

Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M

Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.2

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 26.03.2020        4/15

6

Exclusion of liability

No liability shall be accepted for any damage or operational faults caused by a
failure to observe these operating instructions. All further liability of the manufac-
turer is excluded in the case of damage caused by the use of replacement and
accessory parts that have not been authorized by the manufacturer.
No unauthorized repairs, conversions or modifications are permitted for reasons
of safety and the manufacturer shall not be liable for any resulting damage.

7

Function

The contact element is actuated by means of the button. The contact elements
are also available with failure protection to maintain safety in the event of a volt-
age drop of the contact element of the push-button. This opens a contact when
the contact element is disconnected from the button. The failure protection thus
detects a fault and triggers the emergency stop function.
Please observe the wiring diagram on the contact element.

Release

- Twist release: 

turning clockwise/counter-clockwise

- Key release: 

only NHT04S

Product description

The Emergency-Stop push-button consists of a push-button and a contact el-
ement with up to five functions. 
The Emergency-Stop push-buttons are available as a built-in version and as
a mounted version with an enclosure.

Scope of supply

- Built-in version: 

as a separate push-button and contact element 

- Mounted version: 

as a separate push-button, contact element and mounted enclosure 

8

Technical specifications

See "Technical specifications" beginning on page 13. 

9

Installation and connection of the built-in version 

- Drill  installation  hole  (22.3  mm)  in  the  installation  board,  see  Fig.  2;  the

Ø 9 mm hole is only required for the types with an illuminated blocking pro-
tection collar, see Fig. 2. 

- Push the push-button through the installation hole and fix with locking nut

(max. torque 2.2 Nm). 

- Mount contact element and turn clockwise through one eighth of a revolution.

The contact element locks into place, see Fig. 1.

- Check  whether  the  contacts  of  the  failure  protection  are  closed  when  the

contact element is locked in position and the button is not pressed. 

- Connect  connection  cables  to  the  terminal  blocks.  Observe  the  permitted

electrical  and  mechanical  values  (see  "Technical  specifications"  on
page 13).

10 Installation and connection of the mounted version 

- Mount  the  lower  part  of  the  enclosure  on  a  flat  surface  at  a  distance  of

59 x 39 mm (see bottom of enclosure). 

- Feed the connection cable through one of the two M20 cable bushings. 
- Connect connection cables to the terminal blocks. Observe the permitted elec-

trical and mechanical values (see "Technical specifications" on page 13)

11 Check before commissioning

Mechanical operation test 

- The button is securely fixed. 
- The mounting nut is tightened so that no play can be detected in the longitu-

dinal direction. 

Electrical operation test

- Start machine. 
- Press button.  

12 Maintenance and inspection

The inspection interval is to be defined by the designer with the aid of a risk
analysis.  However,  it  is  recommended  that  the  responsible  safety  officer
trigger the Emergency-Stop push-button at least once a year and check for
correct operation. 
- Trouble-free operation 
- No manipulations detected 
- Secure mounting of components 
- Tightness of the cable bushings 
- No loose cable connections

13 Further operating instructions

For hygienic areas 

The following Emergency-Stop push-button is, among other things, also suitable
for use on food processing equipment in the food industry, the splash zone and
non-food sector (definition acc. to DIN EN 1672-2 and DIN ISO 14159):
NHT02D
The following should be noted:
- operating temperature -30°C to +40°C (briefly up to +70°C)
- permanent contact with hydrocarbons (e.g. petrol, oil, grease, etc.) should be

avoided

- limited UV resistance (install additional protection for outdoor use)

Mounting:
The  emergency  stops  /  switch-off  de-
vices are designed for the installation in
an enclosure or switching cabinet onto
a  plain,  preferably  metallic,  surface
(e.g. front panel). 
Prior to the assembly the sealing lip
of the yellow flexible collar has to be
greased  with  the  supplied  grease,
e.g.  with  the  finger.  Please  wear
gloves made of nitrile rubber. 
The  excessive  grease  has  to  be
removed without damaging the seal-
ing lip.
Mounting is possible for a material thickness from 1 to 6.5 mm. 
A mounting grid of at least 50 mm between the outer edges of the actuators
has to be kept in order to allow an easy cleaning between the actuators. We
recommend an appropriate mounting position, preferably for horizontal oper-
ation in order to allow a flow off of liquids in the nonoperated as well as in the
operated condition (fold). 

Cleaning/disinfection:
Clean in general
- before first operation, 
- when necessary (depending on pollution degree), 
- periodically (acc. to your internal cleaning schedule). 
If the surface became dirty by oil or grease containing substances they have to be
cleaned immediately. All outer surfaces of the emergency stops / switch-off devic-
es are suitable for wet cleaning and disinfection. We recommend the use of usual
low concentrated cleaning and disinfection agents with a low acidity. Cleaning and
disinfection agents in highly concentrated solutions are not suitable. 

Warning

Installation may be performed by authorized personnel only!

Note

When using illuminated push-buttons, a maximum of 230 V AC
may be connected to the contact elements.

Warning

Installation may be performed by authorized personnel only!

Danger

-

Check stopping of the machine! 

Check  whether  the  machine  stops  when  the  Emergency-Stop
push-button is pressed.

-

Procedure in the event of a fault

Damage  and  operational  faults  of  the  Emergency-Stop  push-
button may result from mechanical overload or the exertion of
external force. Carry out operational test as described in point 7.

B

View B

Grease sourrounding edge!

Summary of Contents for NHT03D

Page 1: ...chkundige 5 Warnung vor Fehlanwendung 6 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst rungen die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs anleitung entstehen wird keine Haftung bernommen F r Sch den die a...

Page 2: ...Best ndigkeit f r Einsatz im Au enbereich zus tzlichen Schutz anbringen Montage Die Not Aus Taster sind zum Einbau in ein geschlossenes Geh use oder einen geschlossenen Schaltkasten auf einem glatten...

Page 3: ...204 1 EN ISO 13850 Designated use also includes regular inspection of the safety equipment see point 7 by experts 5 Warning against misuse Kontaktelemente Bestell bezeichnung NC KE10 NC NC KE20 NC NC...

Page 4: ...cal operation test The button is securely fixed The mounting nut is tightened so that no play can be detected in the longitu dinal direction Electrical operation test Start machine Press button 12 Mai...

Page 5: ...uton poussoir d arr t d urgence Lisez soigneusement ces ins tructions de service et gardez les Attention Check all outside visible parts from time to time and after operation In case of damages the ac...

Page 6: ...e rette anti blocage avec clairage voir Fig 2 Passer le bouton poussoir travers le trou de montage et le fixer avec le contre crou couple de serrage max 2 2 Nm Enficher l l ment de contact et le tourn...

Page 7: ...e peuvent endommager les surfaces des proc d s abrasifs ayant un effet n gatif la rugosit de surface du ma t riel L usage d un nettoyeur haute pression pour le nettoyage la d sinfection n est pas reco...

Page 8: ...ione a incasso come tasto e elemento di contatto ciascuno separato Versione sopra intonaco come tasto elemento di contatto e scatola per sopra intonaco ciascuno separato 8 Dati tecnici Vedere Dati tec...

Page 9: ...e di montaggio di tipo idoneo preferibilmente orizzontale Pulizia disinfezione Pulire approfonditamente prima della prima messa in funzione in caso di necessit a seconda dello stato di imbrattamento a...

Page 10: ...idad en caso de da os y aver as que surjan por no tener en cuenta las indicaciones de este manual El fabricante no asumir ninguna responsabilidad en caso de da os que surjan por el uso de piezas de re...

Page 11: ...el contacto permanente con hidrocarburos p ej gasolina aceite grasa etc resistencia limitada a la radiaci n ultravioleta instalar protecci n adicional para su uso en exteriores Montaje Los pulsadores...

Page 12: ...protecci n de ca da KE20SF NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE20SFB NC NC NO KE21 NO NC NC protecci n de ca da KE21SF NO NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE21SFB NC NC NC protecci n de ca da...

Page 13: ...ad de contacto unidad de conmutaci n KE Schutzklasse Protection class Classe de protection Classe di protezione Clase de protecci n II Betriebstemperatur ohne Beleuchtung mit Beleuchtung Operating tem...

Page 14: ...e Tensione nominale Ue Tensi n asignada Ue 250 VAC 440 VAC Bemessungsstrom Ie ohmsche Last induktive Last Rated current Ie ohmic load inductive load Courant assign Ie charge ohmique charge inductive C...

Page 15: ...Art Nr Art No R f N art 9010019B01M Version Version Version Versione Versi n 1 2 Datum Date Date Data Fecha 26 03 2020 15 15 KE2 SFB 36 8 43 6 38 6 27 1 50 8 KE10 KE21SF KE30SF KE31 KE40 36 8 38 6 43...

Page 16: ...omechanisches Schaltelement bestehend aus Taste und Kontaktelement zum Abschalten Stillsetzen von Maschinen und Anlagen electromagnetic Switching element consisting of a button and contact element for...

Reviews: