36
A
B
CZ
SK
RU
UA
Začínáme /
2. Nasaďte mixovací nástavec
na rukojeť, otočte jím ve směru
hodinových ručiček (A) a zajistěte.
Pokud chcete mixovací nástavec
odpojit, otočte jím proti směru
hodinových ručiček (B).
1DzÓTUSPKM[FTPVWJTMFQPVäÓWBUNBY
30 sekund. Poté jej nechte 1 minutu
vychladnout.
1. Před prvním použitím
mixovací
nástavec vyčistěte a nechejte
WZTDIOPVU1DzFEOBTB[PWÈOÓNB
sejmutím mixovacího nástavce
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
3. Vložte tyčový mixér co nejhlouběji
do odměrky
B[BǏOǔUFNJYPWBUQDzJ
normální rychlosti. Odměrku naplňte
maximálně do 2/3. Pokud nepoužíváte
odměrku, nesmíte mixovací nástavec
QPOPDzJUIMPVCǔKJOFäEPKFIP
délky. Nejlepšího zpracování obsahu
dosáhnete, pokud budete tyčovým
mixérem pohybovat nahoru a dolů.
1DzÓTUSPK[BTUBWÓUFVWPMOǔOÓNUMBǏÓULB
Začíname
2. Zasuňte mixovací nástavec
do
ručného držiaka a otáčaním v smere
hodinových ručičiek (A) ho zaistite
na mieste. Mixovací nástavec
vyberiete jeho otáčaním proti smeru
hodinových ručičiek (B).
Prístroj možno používať nepretržite
30 sekúnd. Potom ho nechajte jednu
minútu vychladnúť.
1. Pred prvým použitím
mixovací
nástavec vyčistite a nechajte
vyschnúť. Pred zasunutím alebo
vybratím mixovacieho nástavca
odpojte zástrčku od elektrickej
zásuvky.
3. Vložte tyčový mixér hlboko
do odmerky
a začnite mixovať
normálnou rýchlosťou. Uistite sa, že je
odmerka naplnená maximálne do 2/3.
Ak nepoužívate odmerku, neponárajte
mixovací nástavec viac ako do 2/3
jeho dĺžky. Ak chcete dosiahnuť čo
najdôkladnejšie zmixovanie obsahu,
pomaly pohybujte tyčovým mixérom
OBIPSBOBEPM6WPǥOFOÓNUMBǏJEMB
mixovanie ukončíte.
Подготовка к работе /
2. Вставьте вал миксера
в держатель
и поверните по часовой стрелке
(A) до защелкивания. Для снятия
поверните вал миксера против
часовой стрелки (B).
ʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢʤʜʣʤʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲ
непрерывно 30 секунд. После этого
дайте ему минуту остыть.
1. Перед первым применением
убедитесь, что вал миксера вымыт и
высушен. Перед вставкой и снятием
вала миксера вынимайте вилку из
розетки.
3. Вставьте ручной миксер глубоко
в стакан
и начните смешивание на
ʤʗʱʭʣʤʟʧʠʤʦʤʧʨʞʉʗʛʚʞʨʛʧʲʭʨʤ
стакан заполнен не более чем на
2/3. Если стакан не используется,
не погружайте вал миксера
более чем на 2/3 его длины. Для
улучшения обработки смеси слегка
двигайте ручной миксер вверх и
вниз. Отпустите выключатель для
остановки.
Початок роботи
2. Установіть змішувальну ніжку
в
ручку, поверніть за годинниковою
стрілкою (A) і зафіксуйте. Щоб зняти,
поверніть змішувальну ніжку проти
годинникової стрілки (В).
Час безперервної роботи приладу
не повинен перевищувати 30
секунд. Після цього прилад має
охолонути протягом однієї хвилини.
1. Перед першим використанням
помийте та висушіть змішувальну
ніжку. Перед установленням
або зняттям змішувальної ніжки
вийміть штепсель із розетки
електроживлення.
3. Глибоко занурте блендер у мірну
склянку
, почніть змішування на
нормальній швидкості. Мірна
склянка повинна бути заповнена
не більше ніж на дві третини.
Якщо ви не використовуєте мірну
склянку, не занурюйте змішувальну
ніжку більше ніж на дві третини її
довжини. Щоб забезпечити краще
змішування, злегка переміщуйте
блендер угору й униз. Щоб зупинити
роботу, відпустіть кнопку.
ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation.indd 36
2009-12-11 15:45:26
Summary of Contents for estm4200
Page 12: ...12 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 12 2009 12 11 15 45 16 ...
Page 22: ...22 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 22 2009 12 11 15 45 20 ...
Page 32: ...32 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 32 2009 12 11 15 45 24 ...
Page 42: ...42 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 42 2009 12 11 15 45 28 ...
Page 52: ...52 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 52 2009 12 11 15 45 32 ...
Page 62: ...62 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 62 2009 12 11 15 45 36 ...