
SK
- 67 -
Prepnite vypína
č
(2) vysáva
č
a do polohy AUTO,
automatická prevádzka. V momente, ke
ď
sa
zapne elektrický prístroj, tak sa tiež automaticky
zapne mokro-suchý vysáva
č
. V momente, ke
ď
sa elektrický prístroj vypne, tak mokro-suchý
vysáva
č
vypne s nastaveným oneskorením.
6.5 Fúkanie
Zapojte vysávaciu hadicu (11) na fúkaciu prípojku
(10) na mokro-suchom vysáva
č
i.
7. Výmena sie
ť
ového prípojného
vedenia
Nebezpe
č
enstvo!
V prípade poškodenia sie
ť
ového prípojného
vedenia prístroja sa musí vedenie vymeni
ť
výrob-
com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo
podobne kvali
fi
kovanou osobou, aby sa zabránilo
rizikám.
8.
Č
istenie, údržba a objednanie
náhradných dielov
Nebezpe
č
enstvo!
Pred všetkými
č
istiacimi prácami vytiahnite kábel
zo siete.
8.1
Č
istenie
•
Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové
otvory a kryt motora vždy v
č
istom stave bez
prachu a ne
č
istôt.
•
Odporú
č
ame, aby ste prístroj
č
istili priamo po
každom použití.
8.2
Č
istenie hlavy prístroja (3)
Č
istite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky
a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte
žiadne agresívne
č
istiace prostriedky ani riedidlá;
tieto prostriedky by mohli napadnú
ť
umelohmotné
diely prístroja.
8.3
Č
istenie nádoby (8)
Nádoba sa môže
č
isti
ť
pod
ľ
a stup
ň
a zne
č
istenia
pomocou vlhkej utierky a tekutého mydla alebo
pod te
č
úcou vodou.
8.4
Č
istenie
fi
ltrov
Č
istenie skladaného
fi
ltra (15)
Skladaný
fi
lter (15)
č
istite pravidelne tak, že ho
opatrne vyklepete a vy
č
istíte jemnou kefou alebo
ru
č
nou metli
č
kou.
Č
istenie penového
fi
ltra (16)
Penový
fi
lter (16) vy
č
istite tekutým mydlom pod
te
č
úcou vodou a nechajte ho vyschnú
ť
na vzdu-
chu.
8.5 Údržba
Skontrolujte riadne upevnenie
fi
ltrov pravidelne
pred každým použitím mokro-suchého vysáva
č
a.
8.6. Objednanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uvies
ť
nasledovné údaje:
•
Typ prístroja
•
Výrobné
č
íslo prístroja
•
Identifika
č
né
č
íslo prístroja
•
Č
íslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.Einhell-Service.com.
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za ú
č
elom zabráne-
nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro-
bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použi
ť
alebo sa môže da
ť
do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené prístroje nepatria do domového odpa-
du. Prístroj by sa mal odovzda
ť
k odbornej likvi-
dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokia
ľ
Vám
nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa
prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom,
suchom a nezam
ŕ
zajúcom mieste mimo dosahu
detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi
5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori-
ginálnom balení.
Anl_TC-VC_1930_SA_SPK9.indb 67
Anl_TC-VC_1930_SA_SPK9.indb 67
18.02.2021 13:22:41
18.02.2021 13:22:41
Summary of Contents for TC-VC 1930 SA
Page 3: ... 3 4 5 6 7 8 9 3 16 3 1 9 11 1 3 18 14 14 18 z 8 3 7 15 2 ...
Page 4: ... 4 10 11 11 12 12 12 12 20 23 20 13 ...
Page 5: ...D 5 Gefahr Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen ...
Page 14: ...GB 14 Danger Read the operating instructions to reduce the risk of injury ...
Page 22: ...F 22 Danger Lisez ce mode d emploi pour diminuer le risque de blessures ...
Page 31: ...I 31 Pericolo Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso ...
Page 39: ...DK N 39 Fare Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade ...
Page 47: ...S 47 Fara Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador ...
Page 55: ...CZ 55 Nebezpečí Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze ...
Page 63: ...SK 63 Nebezpečenstvo Aby ste znížili riziko poranenia prečítajte si návod na obsluhu ...
Page 71: ...NL 71 Gevaar Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen ...
Page 79: ...E 79 Peligro Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños ...
Page 87: ...FIN 87 Vaara Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje ...
Page 104: ...SLO 104 Nevarnost Da bi zmanjšali tveganje poškodb preberite navodila za uporabo ...
Page 112: ...H 112 Veszély Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást ...
Page 120: ...GR 120 Κίνδυνος Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης ...
Page 130: ... 130 ...
Page 131: ... 131 ...
Page 132: ... 132 ...
Page 133: ... 133 ...
Page 134: ...EH 02 2021 01 ...