(TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339 Munich, Alemania)
Símbolo i: las advertencias e instrucciones se tienen que leer
y observar
: Controlado en cantos según prEN 354:2008
Nota:
Instrucciones de uso: CE XXXX: Organismo notifi cado
responsable de la expedición de la homologación de tipo CE del
producto.
Hoja de datos técnicos: Número de lote con indicación del
año de producción.
Nuestros productos se fabrican con el máximo esmero. En caso
de que, a pesar de todo, tuviera alguna reclamación justifi cada, le
rogamos que indique el número de lote.
Salvo modifi caciones técnicas.
NO
FORBINDELSESLEDD, FESTINNRETNING, FALLDEMPER
FORBINDELSESLEDD IHT. EN 354, FORBINDELSESLEDD FOR
ADVENTUREPARKS OG KLATREHAGER IHT. EN 354, FORBIN-
DELSESLEDD IHT. EN354 MED INTEGRERT FALLDEMPERE
IHT. EN 355, FORBINDELSESLEDD FOR HOLDEBELTER IHT.
EN 358:2000, FALLDEMPER IHT. EN 355, FESTINNRETNING
IHT. EN 795 B
GENERELLE INFORMASJONER ANGÅENDE BRUK
OG SIKKERHET
Dette produktet er del av en personlig sikkerhetsutrustning (PSU)
til beskyttelse mot fall fra høyder og skal brukes av en person.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon. Innholdet
i denne informasjonen må være forstått før produktet tas i bruk.
Videreforhandleren skal gjøre denne brosjyren tilgjengelig for
brukeren på bestemmelseslandets språk, og den må befi nne seg
sammen med utrustningen hele tiden når dette er i bruk.
BRUKSANVISNING
De følgende bruksanvisningene må leses og overholdes nøye.
Dette produktet er spesielt framstilt for arbeid høyt oppe og langt
nede. Det fritar ikke brukeren fra personlig risiko.
Sport og arbeid høyt oppe og langt nede innebærer ofte risiko og
farer gjennom ytre påvirkning som ikke kan forutses. Uhell kan
ikke utelukkes. De følgende bruksanvisningene er viktige for kor-
rekt og adekvat bruk av utstyret. De kan imidlertid aldri erstatte
erfaring, eget ansvar og kunnskap om de farene som kan oppstå
ved sport og arbeid høyt oppe og langt nede, og de fritar ikke fra
personlig risiko. Utstyret er bare tillatt brukt av øvede og erfarne
personer eller av personer som er under veiledning og oppsyn.
Brukeren bør være klar over at sikkerheten kan bli nedsatt både
normalt og i nødstilfeller, hvis kroppslige eller mentale forhold
ikke er egnet.
Før bruk må brukeren informere seg om mulighetene til en sikker
og effektiv gjennomføring av redningsaksjoner.
De personlige verneproduktetene er kun godkjent for sikring av
personer.
PRODUKTSPESIFIKKE INFORMASJONER
Forbindelsesledd iht. EN 354 (hvis nødvendig med integrert
falldemper iht. EN 355), Falldemper iht. EN 355
Ved bruk av et forbindelsesledd (fangesystem) må man passe på
at forbindelsesleddet inklusive falldemper og forbindelseselement
ikke overskrider en maksimal samlet lengde på 2,0 m!
Forbindelsesleddet må ikke festes, kuttes av eller forlenges ved
hjelp av knuter.
Feste med løkke (ankerstikk) er tillatt.
Generelt må man huske på at også velegnede knuter kan
redusere båndenes og slyngenes stabilitet med inntil 50 %.
Festingen av forbindelsesmiddelet må kun skje ved et pålitelig
festepunkt, et fangebelte, eller andre deler av fangesystemet.
Hvis forbindelsesleddet leveres uten karabinkroker og falldemper,
må man ta hensyn til følgende:
Forbindelsesleddet uten falldemper iht. EN 355 får ikke brukes
i et fangesystem, Forbindelseselementene (karabiner) for forbin-
54526_GAL_Saf_Verbindungsmittel_MS_140513.indd 36
54526_GAL_Saf_Verbindungsmittel_MS_140513.indd 36
13.05.2014 12:31:40
13.05.2014 12:31:40