background image

CABLEADO DE LUMINARIA LED

1.  La secuencia de montaje es común para los productos de luminaria LED 

MLLA2 y MLLA4. La luminaria MLLA2 se utiliza en las ilustraciones de soporte.

2.  Para obtener acceso a las conexiones del cableado de entrada de la 

luminaria, afloje los ocho (8) tornillos de la cubierta de acero inoxidable 

n.º 10-32 x 0,75 in (consulte la Figura 9) hasta que los tornillos se suelten 

de la cubierta del controlador. Los tornillos son de tipo cautivo y no deben 

quitarse completamente del conjunto de conexión del motor de luz.

3.  Tire de los sujetadores de retención en el conjunto del motor de luz para 

liberarlo de la cubierta del controlador y gire el conector del motor de 

luz en los ganchos de servicio de la cubierta del controlador (consulte la 

Figura 10). Esto expondrá el volumen interno de la cubierta del controlador 

y los portadores de terminales de cableado de entrada.

4.  Las conexiones al motor de luz LED y al controlador LED están precableadas 

y no requieren ningún procesamiento adicional. Tienda los cables de entrada 

de línea, neutral y de conexión a tierra hacia el portador de terminales del 

cable (consulte la Figura 11) y realice las conexiones según los diagramas 

de cableado del sistema (consulte las Figuras 14A, 14B y 14C) mediante 

métodos que cumplan con todos los códigos aplicables. Instale primero el 

conductor a tierra del equipo (verde), luego el común (blanco) y finalmente la 

línea de voltaje (negro). Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas se 

han completado y que las trabas de la palanca del bloque de terminales estén 

completamente asentadas y aseguradas. Nota: las entradas estándar en la 

cubierta del controlador tienen rosca NPT de 3/4 in.

5.  Conecte las conexiones de la batería del módulo (cables blancos) porque 

la batería se envía desconectada para evitar su descarga.

6.  Deje la conexión del convertidor del módulo de respaldo de emergencia 

(cables rojos) como la última conexión eléctrica. Esta conexión activa el 

funcionamiento eléctrico en el módulo de respaldo y, si no se realiza esta 

conexión, la luminaria no funcionará.

7.  Para conectar el interruptor de prueba de montaje remoto (suministrado 

por el cliente), ubique los cables marrón y púrpura del controlador de 

respaldo de emergencia y conecte los cables del interruptor de prueba 

de montaje remoto mediante los terminales de cable de 3 polos 

proporcionados (consulte el diagrama de cableado).

8.  Si utiliza la función de atenuación del controlador LED, utilice solo cables 

con una potencia mínima de 600 V. El circuito de atenuación funciona 

de 0 a 10 V CC; el regulador de atenuación debe estar debidamente 

certificado para el entorno de instalación previsto (por ejemplo, peligroso, 

ubicaciones ordinarias, etc.).

9.  Vuelva a instalar la conexión del motor de luz y apriete los cuatro (8) 

tornillos de montaje de la cubierta a 23 in-lb (2,6 N-m) en la secuencia 

de atornillado indicada en la Figura 9. Verifique que no haya cables de la 

luminaria atrapados entre el motor de luz y la cubierta del controlador. 

Coloque todos los tornillos antes de apretarlos.

10.  Reemplace cualquier tornillo de la cubierta faltante o dañado. Consulte 

con la fábrica para las piezas de repuesto.

LISTA DE VERIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN DEL CABLEADO

1.  Verifique que haya suficiente lubricante para roscas STL de Eaton en las 

entradas del conducto y que todas las entradas de conducto no usadas en 

las cubiertas estén cerradas con tapones lubricados (consulte la Figura 13).

2.  Verifique que el conducto se encuentre instalado con por lo menos cinco 

(5) roscas completas en las entradas del conducto de las cubiertas. Se 

recomienda aplicar aproximadamente 1/8 in de gotas de lubricante para 

roscas STL de Eaton en las entradas de conducto.

3.  Verifique que el conducto instalado esté apretado con un torque de 42-52 ft-lb 

(57-71 N-m) para tapón de 3/4".

4.  Verifique que los cables de alimentación estén conectados a los cables de 

la luminaria, según la Figura 14A, la Figura 14B o la Figura 14C.

5.  Verifique que todas las conexiones eléctricas estén correctamente hechas 

y aseguradas.

IF 1946 • 09/22  

Copyright © 2022, División Crouse-Hinds de Eaton  

Página 12

Figura 13. Conector NPT

Figura 9. Ubicaciones de los tornillos de la cubierta del controlador

Figura 10. Motor de luz girado para mantenimiento

Figura 11. Portador de terminal de cableado de entrada

Figura 12. Ubicaciones de montaje del cable de seguridad 

de la cubierta del controlador

NOTA

Se pueden conectar en cadena un máximo de 8 luminarias en un solo circuito. 

Consulte los diagramas de cableado de la luminaria. 

THIRD ANGLE PROJECTION

CCHSY-SW-Template-D

SW_REV   11/2015

DO NOT SCALE DRAWING

NOTES:
1. 

A

B

C

D

1

2

3

4

5

6

7

8

A

D

C

B

8

7

6

5

4

3

2

1

Your name

ASSY2

CAT2
CAT1

ASSY1

ARE IN

MILLIMETERS.

DIMENSIONS IN [ ] ARE IN

ALL PRIMARY DIMENSIONS

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,

MM/DD/YYYY

Your Name

WITH ASME Y14.5 2009.

DIM AND TOL IN ACCORDANCE

±

±

±

±

.1

.3

INCHES.

rev

0000000

WT.   15.85 LB

SCALE   2:3

FIRST MADE FOR   Catalog Family

Title Line 1

APPROVED BY

DRAWN BY

Finish

... THICK

Material

mm

in.

.13

.000
1.5

Your Name

THIS IS PROPERTY OF EATON AND CONTAINS CONFIDENTIAL AND

TRADE SECRET INFORMATION.  POSSESSION DOES NOT CONVEY

ANY RIGHTS TO LOAN, SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION.

REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH

IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS

WRITTEN PERMISSION OF EATON.  THIS DRAWING IS ON LOAN

AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST.

        

Title Line 2

     

Your Name

MM/DD/YYYY

1.5

±

.005

±

.01

±

±

ANGLES

.XXX

.XX

.X

REDRAWN DATE

ORIGINAL DATE

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED

TOLERANCES

MATERIAL:

FINISH:

APPROVED BY

CHECKED BY

USED ON

APPLICATION

NEXT ASSY.

TITLE

CODE IDENT. NO.

SIZE

REV.

D

SHEET   6  OF  6

     

CODE ...

5

6

7

8

2

4

3

1

THIRD ANGLE PROJECTION

CCHSY-SW-Template-D

SW_REV   11/2015

DO NOT SCALE DRAWING

NOTES:
1. 

A

B

C

D

1

2

3

4

5

6

7

8

A

D

C

B

8

7

6

5

4

3

2

1

Your name

ASSY2

CAT2
CAT1

ASSY1

ARE IN

MILLIMETERS.

DIMENSIONS IN [ ] ARE IN

ALL PRIMARY DIMENSIONS

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,

MM/DD/YYYY

Your Name

WITH ASME Y14.5 2009.

DIM AND TOL IN ACCORDANCE

±

±

±

±

.1

.3

INCHES.

rev

0000000

WT.   15.85 LB

SCALE   2:3

FIRST MADE FOR   Catalog Family

Title Line 1

APPROVED BY

DRAWN BY

Finish

... THICK

Material

mm

in.

.13

.000
1.5

Your Name

THIS IS PROPERTY OF EATON AND CONTAINS CONFIDENTIAL AND

TRADE SECRET INFORMATION.  POSSESSION DOES NOT CONVEY

ANY RIGHTS TO LOAN, SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION.

REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH

IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS

WRITTEN PERMISSION OF EATON.  THIS DRAWING IS ON LOAN

AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST.

        

Title Line 2

     

Your Name

MM/DD/YYYY

1.5

±

.005

±

.01

±

±

ANGLES

.XXX

.XX

.X

REDRAWN DATE

ORIGINAL DATE

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED

TOLERANCES

MATERIAL:

FINISH:

APPROVED BY

CHECKED BY

USED ON

APPLICATION

NEXT ASSY.

TITLE

CODE IDENT. NO.

SIZE

REV.

D

SHEET   6  OF  6

     

CODE ...

THIRD ANGLE PROJECTION

CCHSY-SW-Template-D

SW_REV   11/2015

DO NOT SCALE DRAWING

NOTES:
1. 

A

B

C

D

1

2

3

4

5

6

7

8

A

D

C

B

8

7

6

5

4

3

2

1

Your name

ASSY2

CAT2
CAT1

ASSY1

ARE IN

MILLIMETERS.

DIMENSIONS IN [ ] ARE IN

ALL PRIMARY DIMENSIONS

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,

MM/DD/YYYY

Your Name

WITH ASME Y14.5 2009.

DIM AND TOL IN ACCORDANCE

±

±

±

±

.1

.3

INCHES.

rev

0000000

WT.   15.59 LB

SCALE   1:1

FIRST MADE FOR   Catalog Family

Title Line 1

APPROVED BY

DRAWN BY

Finish

... THICK

Material

mm

in.

.13

.000
1.5

Your Name

THIS IS PROPERTY OF EATON AND CONTAINS CONFIDENTIAL AND

TRADE SECRET INFORMATION.  POSSESSION DOES NOT CONVEY

ANY RIGHTS TO LOAN, SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION.

REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH

IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS

WRITTEN PERMISSION OF EATON.  THIS DRAWING IS ON LOAN

AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST.

        

Title Line 2

     

Your Name

MM/DD/YYYY

1.5

±

.005

±

.01

±

±

ANGLES

.XXX

.XX

.X

REDRAWN DATE

ORIGINAL DATE

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED

TOLERANCES

MATERIAL:

FINISH:

APPROVED BY

CHECKED BY

USED ON

APPLICATION

NEXT ASSY.

TITLE

CODE IDENT. NO.

SIZE

REV.

D

SHEET   7  OF  7

     

CODE ...

BLANCO

BLANCO

AMARILLO

ROJO

ROJO

CONECTORES DE LA 
BATERÍA/CONVERTIDOR

(DURANTE EL EMBALAJE, 

DESCONECTE ESTOS 

CONECTORES)

CONTRO-
LADOR EM

BATERÍA

6.  Verifique que todos los cables estén tendidos de manera correcta y que 

estén completamente contenidos dentro de la cubierta del controlador, sin 

que ningún cable quede atrapado cuando la conexión del motor de luz se 

gire de regreso a su posición. Vuelva a colocar la cubierta del controlador 

en la cubierta del controlador de la luminaria, siguiendo la secuencia de 

apriete de los pernos de la Figura 9.

7.  Verifique que los tornillos cautivos de sujeción estén apretados a 23 in-lb 

(2,6 N-m) y la conexión del motor de luz está en contacto al ras con la 

cubierta del controlador.

Summary of Contents for Champ MLLA M2 Series

Page 1: ...6 Do not use this equipment for other than intended use 7 Replace entire battery unit and LED driver when necessary Contact the manufacturer for information on service 8 Do not attempt to service bat...

Page 2: ...ASSY2 CAT2 CAT1 ASSY1 ARE IN MILLIMETERS DIMENSIONS IN ARE IN ALL PRIMARY DIMENSIONS UNLESS OTHERWISE SPECIFIED MM DD YYYY Your Name WITH ASME Y14 5 2009 DIM AND TOL IN ACCORDANCE 1 3 INCHES rev 0000...

Page 3: ...AND TRADE SECRET INFORMATION POSSESSION DOES NOT CONVEY ANY RIGHTS TO LOAN SELL OR DISCLOSE SAID INFORMATION REPRODUCTION OR USE FOR ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOU...

Page 4: ...d of the support cable to one of the four 4 attachment points provided on the luminaire driver housing and secure the other end to a fixed support Use a minimum of two 2 support cables per luminaire s...

Page 5: ...ed conduit is torqued to 42 52 ft lbs 57 71 N m for 3 4 plug 4 Verify supply wires are connected to luminaire wire leads per Figure 14A Figure 14B or Figure 14C 5 Verify all electrical connections are...

Page 6: ...Figure 14A 2 Foot UNV1 Standard Wiring Diagram Figure 14B 4 Foot UNV1 Standard Wiring Diagram WIRING DIAGRAMS IF 1946 09 22 Copyright 2022 Eaton s Crouse Hinds Division Page 6...

Page 7: ...eck to make sure that all connections are clean and tight 7 Mechanically check that all parts are properly assembled 8 Check and re torque all mounting hardware 9 To prevent heat build up remove dust...

Page 8: ...sea necesario Comun quese con el fabricante para recibir informaci n acerca del servicio 8 No intente realizar el mantenimiento de la bater a 9 Consulte la etiqueta del producto para conocer la especi...

Page 9: ...T2 CAT1 ASSY1 ARE IN MILLIMETERS DIMENSIONS IN ARE IN ALL PRIMARY DIMENSIONS UNLESS OTHERWISE SPECIFIED MM DD YYYY Your Name WITH ASME Y14 5 2009 DIM AND TOL IN ACCORDANCE 1 3 INCHES rev 0000000 WT 15...

Page 10: ...ICH IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF EATON THIS DRAWING IS ON LOAN AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST Title Line 2 Your Name MM DD YYYY 1 5 005 01 ANGLES XXX XX X...

Page 11: ...ta del controlador de la luminaria Coloque los cables de soporte secundarios de modo que se limite la distancia vertical suspendida a no m s de 18 pulgadas desde la posici n de montaje primaria Se deb...

Page 12: ...recomienda aplicar aproximadamente 1 8 in de gotas de lubricante para roscas STL de Eaton en las entradas de conducto 3 Verifique que el conducto instalado est apretado con un torque de 42 52 ft lb 57...

Page 13: ...DE PLACA DE CIRCUITO IMPRESO DE LED CONTRO LADOR L NEA NEUTRO A TIERRA L NEA NEUTRO A TIERRA CONECTOR DE LUMINARIA WAGO CN2 L NEA NEUTRO A TIERRA LED LED TENUE TENUE INDICADOR DE CARGA MONTAJE REMOTO...

Page 14: ...cubierta LED con un cepillo suave o presi n de aire 10 Inspeccione visualmente la luz indicadora de estado de carga una vez al mes Debe estar encendida cuando la alimentaci n de CA est activa Si el in...

Page 15: ...mble de la batterie et du circuit de commande de DEL si n cessaire Communiquer avec le fabricant pour obtenir des renseignements sur le service 8 Ne pas essayer de faire un entretien de la batterie 9...

Page 16: ...T1 ASSY1 ARE IN MILLIMETERS DIMENSIONS IN ARE IN ALL PRIMARY DIMENSIONS UNLESS OTHERWISE SPECIFIED MM DD YYYY Your Name WITH ASME Y14 5 2009 DIM AND TOL IN ACCORDANCE 1 3 INCHES rev 0000000 WT 15 84 L...

Page 17: ...ANY PURPOSE OTHER THAN WHICH IT WAS SUPPLIED MAY NOT BE MADE WITHOUT EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF EATON THIS DRAWING IS ON LOAN AND IS TO BE RETURNED UPON REQUEST Title Line 2 Your Name MM DD YYYY 1...

Page 18: ...bles de support par luminaire en fixant un seul c ble deux 2 emplacements sur l ext rieur du bo tier du pilote du luminaire Disposer les c bles de support secondaire de fa on limiter la distance vert...

Page 19: ...lets STL d Eaton d environ 1 8 po sur les orifices d entr e de conduit 3 V rifier que le conduit install est serr un couple de 42 52 pi lb 57 71 N m pour un bouchon de 3 4 po 4 V rifier que les fils d...

Page 20: ...CCI DE DEL LIGNE NEUTRE MISE LA TERRE LIGNE NEUTRE MISE LA TERRE CONNECTEUR POUR LUMINAIRES WAGO CN2 LIGNE NEUTRE MISE LA TERRE DEL DEL GRADATEUR GRADATEUR VOYANT DE CHARGE MONT DISTANCE FOURNI PAR LE...

Page 21: ...comprim 10 Inspecter visuellement le t moin d tat charge une fois par mois Il devrait tre allum lorsqu aliment en c a Si le voyant clignote communiquer avec le soutien technique 11 Tester le fonctionn...

Reviews: