easy GO LINEA User Manual Download Page 20

ranţă sunt prinse şi reglate corespunzător.

ATENŢIUNE:

 Ataşaţi siguranţa în trepte către 

tipsie înainte de a o monta la fotoliu.

ATENŢIUNE:

 Întotdeauna asiguraţi vehiculul cu 

frână, chiar dacă copilul nu se află în fotoliu.

ATENŢIUNE:

 Totdeauna situaşi fotoliul pe o supra-

faţă plană şi dreaptă. Nu plasaţi niciodată fotoliul în 

apropierea scărilor sau a treptelor.

ATENŢIUNE:

 Nu lăsaţi ca alţi copii să se joace în 

apropierea fotoliului sau să se urce în fotoliu.

ATENŢIUNE:

 Acest fotoliu este utilizabil doar 

pentru un singur copil.

ATENŢIUNE:

 Orice încărcătură ataşată fotoliului 

afectează stabilitatea acestuia.

ATENŢIUNE:

 Să nu folosiţi niciodată fotoliul fără 

tapiţeria acestuia

ATENŢIUNE:

 Nu expuneţi fotoliul la acţiunea 

prelungită a soarelui căci poate cauza deteriorarea 

materialelor textile.

ATENŢIUNE:

 Dacă fotoliul nu este utilizat, atunci 

păstraţi-l în locuri ferite, departe de copii.

ATENŢIUNE:

  Nu aşezaţi scaunul în apropierea 

flăcării deschise sau  altor surse de căldură. 

ATENŢIUNE:

 Nu utilizaţi scaunul dacă copilul nu 

RO

ATENŢIUNE: 

Acest fotoliu este recomandat 

copiilor cu vârsta între 6 - 36 luni şi cu greutatea de 

până la 15 kg.

ATENŢIUNE:

 Verificaţi ca toate mecanismele de 

siguranţă a fotoliului să fie asigurate corect înainte 

de folosire.

ATENŢIUNE:

 Nu utilizaţi fotoliul dacă descoperiţi 

defecte de orice fel.

ATENŢIUNE: 

Montarea şi asamblarea fotoliului 

este efectuată doar de către adulţi.

ATENŢIUNE:

 Pe durata montării sau asamblării, 

asiguraţi-vă dacă copilul se află la o distanţă 

sigură.

ATENŢIUNE:

 Copilul trebuie să fie scos din raza 

de acţiune a părţilor mobile când faceţi ajustări 

asupra fotoliului.

ATENŢIUNE:

 Folosiţi numai accesorii sau compo-

nente originale din set sau piese asigurate de către 

producător.

ATENŢIUNE:

 Nu lăsaţi niciodată copilul nesupra-

vegheat.

ATENŢIUNE:

 Întotdeauna folosiţi centurile de 

siguranţă.

ATENŢIUNE: 

Asiguraţi-va dacă centurile de sigu-

Stimaţi clienţi, 

 

Ţinem să vă mulţumim pentru alegerea produsului „EASYGO”. Produsele noastre fiind proiectate cu gândul la siguranţă şi cât mai buna 

funcţionalitate. Această instrucţiune de utilizare vă va ajuta să beneficiaţi de toate însuşirile şi calităţile produsului nostru, oferind în acelaşi timp 

informaţii necesare cu referire la menţinerea şi conservarea periodică a acestuia. 

 

Vă rugam să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de utilizare şi păstraţi-le pentru documentarea ulterioară. 

Cu deosebită apreciere,

ştie să stea în poziţia şezut singur. 

1. 

Elementele tapiţeriei pot fi curăţate folosind o 

cârpa umedă şi detergenţi uşori, dedicaţi tapiţeriei.

2. 

Curăţaţi părţile de plastic folosind o cârpa moale 

şi umedă.

3.

 Nu folosiţi înălbitori. Folosiţi doar detergenţi 

uşori.

4.

 Păstraţi fotoliul în locuri uscate, ferite de umidi-

tate.

5.

 Dacă fotoliul a fost udat, uscaţi înainte de toate 

părţile metalice pentru a împiedica formarea 

ruginii.

6. 

Curăţaţi periodic părţile mobile, pentru a păstra 

flexibilitatea reglajelor.

1.

 Pentru produsul achiziţionat EURO-CART SP. Z 

O.O. oferă termen de garanţie pentru o perioadă 

de 12 luni de la data cumpărării acestuia. 

2. 

Reclamaţiile se depun în unitatea comercială, 

unde a fost procurat produsul. 

3. 

Condiţia obligatorie pentru depunerea 

PRECAUŢII

ÎNTREŢINEREA

CONDIŢII DE GARANŢIE

IMPORTANT!  PĂSTRAŢI ACESTE  INSTRUCŢIUNI  PENTRU  VIITOR 

20

Summary of Contents for LINEA

Page 1: ...EN 14988 1 2006 A1 2012 INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL www easy go com pl PL EN RU CZ SK DE HU RO FR BG ES UA...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 A B 2...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 12 A B...

Page 4: ...konywania regulacji upewnij si e ruchome cz ci krzes a nie maj kontaktu z cz ciami cia a dziecka OSTRZE ENIE Stosuj wy cznie oryginalne cz ci znajduj ce si w zestawie lub cz ci dostarczone przez produ...

Page 5: ...zablokowania w jednej z 4 pozycji 4 Wci nij i przytrzymaj przycisk znajduj cy si w przedniej cz ci tacki i wsu j w wy obienia znajduj ce si na bokach siedziska rys 5 Upewnij si e tacka jest odpowiedni...

Page 6: ...abric fading do not expose the chair to sunbeams for a long time WARNING If you do not use the chair it should be stored out of children s reach WARNING Do not place the high chair close to open flame...

Page 7: ...he button in the front of the tray and push the tray into the grooves on the sides of the seat fig 5 Make sure that the tray is properly locked before use CHAIR USE 1 Adjusting chair height To lower t...

Page 8: ...6 36 15 O o o O e 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART SP Z O O 12 2 EASYGO RU 8...

Page 9: ...9 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 2 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 10: ...Setzen Sie den Sessel nicht langdauern der Sonneneinwirkung aus um das Ausbleichen des Stoffes zu verhindern WARNUNG Wenn der Sessel nicht gebraucht wird sollte er au erhalb der Reichweite des Kindes...

Page 11: ...orderseite des Ablagebretts und schieben Sie es in die Nuten an den Seiten des Sitzes Abb 5 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass das Ablagebrett ordnungs gem verriegelt ist BEDIENUNG DES HOCH...

Page 12: ...6 36 15 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART I A EASYGO UA 12...

Page 13: ...13 6 7 EURO CART 8 9 10 11 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 14: ...n v robcem UPOZORN N Nenech vejte d t bez dozoru UPOZORN N V dy pou vejte bezpe nostn p sy UPOZORN N Ujist te se e bezpe nostn p sy jsou spr vn zapnuty a se zeny UPOZORN N P ipevn te rozkrokov popruh...

Page 15: ...zasu te ho do dr ek na stran ch seda ky obr 5 Ne za nete stolek pou vat p esv d te se e je dn zaji t n OBSLUHA D TSK IDLE 1 Nastaven v ky seda ky Pro sn en seda ky stiskn te tla tka kter se nach zej n...

Page 16: ...astavovania sa uistite e sa pohybliv diely stoli ky nedot kaj tela die a a UPOZORNENIE Pou vajte iba origin lne diely nach dzaj ce sa v balen alebo diely dodan v robcom UPOZORNENIE Nenech vajte die a...

Page 17: ...l k pou va presved ite e je stol k riadne zaisten OBSLUHA DETSK STOLI KY 1 Nastavenie v ky seda ky Pre zn enie sedacej asti stla te tla idlo ktor sa nach dza na obidvoch stran ch vzadu seda ky obr 6 P...

Page 18: ...IGYELMEZTET S Kiz r lag a szettben tal lha t vagy a gy rt ltal kisz ll tott eredeti alkatr sze ket szabad felhaszn lni FIGYELMEZTET S Tilos a gyermeket fel gyelet n lk l hagyni FIGYELMEZTET S Mindig h...

Page 19: ...gombot 2 3 bra 3 Fogja meg a t ml t s h zza az eg sz sz ket felfel 4 bra eg szen addig am g reteszel dik a 4 poz ci egyik ben 4 Nyomja meg s tartsa benyomva a t lca els r sz n tal lhat gombot s dugja...

Page 20: ...scos din raza de ac iune a p r ilor mobile c nd face i ajust ri asupra fotoliului ATEN IUNE Folosi i numai accesorii sau compo nente originale din set sau piese asigurate de c tre produc tor ATEN IUNE...

Page 21: ...sa i i ine i ap sat butonul care se afl n partea frontal a t vii i introduce i o n canelurile de pe p r ile laterale ale ezutului fig 5 Verifica i dac tava este blocat corect nainte de a ncepe utiliz...

Page 22: ...u piese asigurate de c tre produc tor AVERTISSEMENT Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat AVERTISSEMENT ntotdeauna folosi i centurile de siguran AVERTISSEMENT Asigura i va dac centurile de siguran...

Page 23: ...ig 4 jusqu ce que le dossier se bloque dans une des 4 positions 4 Enfoncer le bouton situ sur la partie ant rieure du plateau le maintenir appuy et l ins rer dans les rainures sur les c t s du si ge f...

Page 24: ...1 2 BG 6 36 15 EASYGO 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 24...

Page 25: ...7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 25 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 26: ...el arn s de seguridad en todo momento ADVERTENCIA Aseg rese de que el arn s de seguridad est bien abrochado y ajustado ADVERTENCIA Fije el dispositivo de seguridad de pelda os a la bandeja antes de mo...

Page 27: ...de todo el asiento hacia arriba fig 4 hasta que encaje en una de las 4 posiciones 4 Mantenga pulsado el bot n situado en la parte delantera de la bandeja y desl celo por las ranuras situadas en los l...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ruky Garantieverl ngerungsdatum Garancia meghosszabb t s nak a d tuma Data prelungirii garan iei Date de fin de garantie prolong e Fecha de prolongaci n de garant a Data i podpis Date and signature Da...

Page 31: ......

Page 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu www easy go com pl...

Reviews: