easy GO LINEA User Manual Download Page 16

UPOZORNENIE: 

Vždy zablokujte brzdu koliesok, 

dokonca aj keď sa dieťa nenachádza v stoličke.

UPOZORNENIE:

 Stoličku vždy postavte na rovný 

vodorovný povrch. Nikdy ju nestavajte v blízkosti 

schodov alebo schodiska.

UPOZORNENIE:

 Nedovoľte inému dieťaťu hrať si 

v blízkosti stoličky a šplhať po nej.

UPOZORNENIE:

 Stolička je určená iba pre jedno 

dieťa.

UPOZORNENIE:

 Každé dodatočné zaťaženie 

stoličky ovplyvňuje jej stabilitu.

UPOZORNENIE:

 Nikdy nepoužívajte stoličku bez 

podložky na sedačku.

UPOZORNENIE:

 Aby bolo možné zabrániť bled-

nutiu tkaniny, stoličku nevystavujte dlhodobému 

pôsobeniu slnečných lúčov.

UPOZORNENIE:

 Pokiaľ  sa stolička nepoužíva, 

musí byť uchovávaná mimo dosahu detí.

UPOZORNENIE:

 Nepoužívajte stoličku v blízkosti 

otvoreného ohňaalebo iných zdrojov silného tepla.

UPOZORNENIE:

 Nepoužívajte stoličku, pokiaľ 

dieťa eštenedokáže samostatne sedieť.

DÔLEŽITÉ! UCHOVAJTE TENTO NÁVOD PRE PRÍPAD POUŽITIA V BUDÚCNOSTI

UPOZORNENIE:

 Táto stolička  je určená pre deti 

vo veku od 6 do 36 mesiacov a do 15 kg váhy.

UPOZORNENIE:

 Pred použitím sa uistite, že všet-

ky diely stoličky boli správne namontované.

UPOZORNENIE:

 Nepoužívajte stoličku, ak bol 

poškodený akýkoľvek jej diel.

UPOZORNENIE:

 Montáž stoličky smie urobiť 

dospelá osoba.

UPOZORNENIE:

 Počas montáže sa uistite, že sa 

dieťa nachádza v bezpečnej vzdialenosti.

UPOZORNENIE:

 Počas nastavovania sa uistite, 

že sa pohyblivé diely stoličky nedotýkajú tela 

dieťaťa.

UPOZORNENIE:

 Používajte iba originálne diely 

nachádzajúce sa v balení alebo diely dodané 

výrobcom.

UPOZORNENIE:

 Nenechávajte dieťa bez dozoru.

UPOZORNENIE:

 Vždy používajte bezpečnostné 

pásy.

UPOZORNENIE:

 Uistite sa, že bezpečnostné 

pásy sú správne zapnuté a nastavené.

UPOZORNENIE:

 Pripevnite rozkrokový popruh k 

podnosu skôr, ak podnos pripevníte k stoličke.

Vážení zákazníci,

 

Ďakujeme Vám, že ste si vybrali produkt EASYGO. Naše výrobky navrhujeme s dôrazom na bezpečnosť a funkčnosť. Tento 

návod na obsluhu Vám pomôže využiť všetky výhody nášho produktu a predstaví nevyhnutné informácie o pravidelnej údržbe. 

 

Pozorne si ho prečítajte, dodržiavajte jeho odporúčania a uchovajte do budúcna.

S úctou,

1.

 Tkanina musí byť čistená mäkkou vlhkou handri-

čkou alebo neutrálnym detergentom.

2.

 Plastové diely sa majú čistiť mäkkou vlhkou 

handričkou.

3.

 Nepoužívajte silné detergenty.

4. 

Stoličku skladujte na suchom mieste.

5. 

Pokiaľ dojde k premočeniu stoličky, vysušte ko-

vové diely, aby bolo možné zabrániť vzniku hrdze.

6.

 Pravidelne čistite pohyblivé diely, aby bolo 

možné zachovať plynulé nastavenie.

1.

 EURO-CART SP. Z O.O. poskytuje na Vami 

zakúpený produkt záruku 12 mesiacov odo dňa 

zakúpenia.

2.

 Reklamácie uplatňujte na mieste, kde ste 

produkt kúpili.

3.

 Nevyhnutnou podmienkou reklamácie je 

predloženie záručného listu, ktorý sa nachádza na 

konci tohto návodu.

4.

 Materiálové vady produktu preukázané v 

záručnej dobe budú odstránené bezplatne v 

UPOZORNENIE

ÚDRŽBA

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

SK

16

Summary of Contents for LINEA

Page 1: ...EN 14988 1 2006 A1 2012 INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL www easy go com pl PL EN RU CZ SK DE HU RO FR BG ES UA...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 A B 2...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 12 A B...

Page 4: ...konywania regulacji upewnij si e ruchome cz ci krzes a nie maj kontaktu z cz ciami cia a dziecka OSTRZE ENIE Stosuj wy cznie oryginalne cz ci znajduj ce si w zestawie lub cz ci dostarczone przez produ...

Page 5: ...zablokowania w jednej z 4 pozycji 4 Wci nij i przytrzymaj przycisk znajduj cy si w przedniej cz ci tacki i wsu j w wy obienia znajduj ce si na bokach siedziska rys 5 Upewnij si e tacka jest odpowiedni...

Page 6: ...abric fading do not expose the chair to sunbeams for a long time WARNING If you do not use the chair it should be stored out of children s reach WARNING Do not place the high chair close to open flame...

Page 7: ...he button in the front of the tray and push the tray into the grooves on the sides of the seat fig 5 Make sure that the tray is properly locked before use CHAIR USE 1 Adjusting chair height To lower t...

Page 8: ...6 36 15 O o o O e 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART SP Z O O 12 2 EASYGO RU 8...

Page 9: ...9 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 2 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 10: ...Setzen Sie den Sessel nicht langdauern der Sonneneinwirkung aus um das Ausbleichen des Stoffes zu verhindern WARNUNG Wenn der Sessel nicht gebraucht wird sollte er au erhalb der Reichweite des Kindes...

Page 11: ...orderseite des Ablagebretts und schieben Sie es in die Nuten an den Seiten des Sitzes Abb 5 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass das Ablagebrett ordnungs gem verriegelt ist BEDIENUNG DES HOCH...

Page 12: ...6 36 15 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART I A EASYGO UA 12...

Page 13: ...13 6 7 EURO CART 8 9 10 11 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 14: ...n v robcem UPOZORN N Nenech vejte d t bez dozoru UPOZORN N V dy pou vejte bezpe nostn p sy UPOZORN N Ujist te se e bezpe nostn p sy jsou spr vn zapnuty a se zeny UPOZORN N P ipevn te rozkrokov popruh...

Page 15: ...zasu te ho do dr ek na stran ch seda ky obr 5 Ne za nete stolek pou vat p esv d te se e je dn zaji t n OBSLUHA D TSK IDLE 1 Nastaven v ky seda ky Pro sn en seda ky stiskn te tla tka kter se nach zej n...

Page 16: ...astavovania sa uistite e sa pohybliv diely stoli ky nedot kaj tela die a a UPOZORNENIE Pou vajte iba origin lne diely nach dzaj ce sa v balen alebo diely dodan v robcom UPOZORNENIE Nenech vajte die a...

Page 17: ...l k pou va presved ite e je stol k riadne zaisten OBSLUHA DETSK STOLI KY 1 Nastavenie v ky seda ky Pre zn enie sedacej asti stla te tla idlo ktor sa nach dza na obidvoch stran ch vzadu seda ky obr 6 P...

Page 18: ...IGYELMEZTET S Kiz r lag a szettben tal lha t vagy a gy rt ltal kisz ll tott eredeti alkatr sze ket szabad felhaszn lni FIGYELMEZTET S Tilos a gyermeket fel gyelet n lk l hagyni FIGYELMEZTET S Mindig h...

Page 19: ...gombot 2 3 bra 3 Fogja meg a t ml t s h zza az eg sz sz ket felfel 4 bra eg szen addig am g reteszel dik a 4 poz ci egyik ben 4 Nyomja meg s tartsa benyomva a t lca els r sz n tal lhat gombot s dugja...

Page 20: ...scos din raza de ac iune a p r ilor mobile c nd face i ajust ri asupra fotoliului ATEN IUNE Folosi i numai accesorii sau compo nente originale din set sau piese asigurate de c tre produc tor ATEN IUNE...

Page 21: ...sa i i ine i ap sat butonul care se afl n partea frontal a t vii i introduce i o n canelurile de pe p r ile laterale ale ezutului fig 5 Verifica i dac tava este blocat corect nainte de a ncepe utiliz...

Page 22: ...u piese asigurate de c tre produc tor AVERTISSEMENT Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat AVERTISSEMENT ntotdeauna folosi i centurile de siguran AVERTISSEMENT Asigura i va dac centurile de siguran...

Page 23: ...ig 4 jusqu ce que le dossier se bloque dans une des 4 positions 4 Enfoncer le bouton situ sur la partie ant rieure du plateau le maintenir appuy et l ins rer dans les rainures sur les c t s du si ge f...

Page 24: ...1 2 BG 6 36 15 EASYGO 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 24...

Page 25: ...7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 25 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 26: ...el arn s de seguridad en todo momento ADVERTENCIA Aseg rese de que el arn s de seguridad est bien abrochado y ajustado ADVERTENCIA Fije el dispositivo de seguridad de pelda os a la bandeja antes de mo...

Page 27: ...de todo el asiento hacia arriba fig 4 hasta que encaje en una de las 4 posiciones 4 Mantenga pulsado el bot n situado en la parte delantera de la bandeja y desl celo por las ranuras situadas en los l...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ruky Garantieverl ngerungsdatum Garancia meghosszabb t s nak a d tuma Data prelungirii garan iei Date de fin de garantie prolong e Fecha de prolongaci n de garant a Data i podpis Date and signature Da...

Page 31: ......

Page 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu www easy go com pl...

Reviews: