easy GO LINEA User Manual Download Page 14

dokonce i když se dítě nenachází v židličce.

UPOZORNĚNÍ:

 Židličku vždy postavte na rovný 

vodorovný povrch. Nikdy ji nestavějte poblíž scho-

dů nebo schodiště.

UPOZORNĚNÍ:

 Nedovolte jinému dítěti hrát si v 

blízkosti židličky a šplhat po ní.

UPOZORNĚNÍ:

 Židlička je určena pouze pro jedno 

dítě.

UPOZORNĚNÍ:

 Každé dodatečné zatížení za-

věšené na židličce ovlivňuje její stabilitu.

UPOZORNĚNÍ:

 Nikdy nepoužívejte židličku bez 

podložky na sedátko.

UPOZORNĚNÍ:

 Aby bylo možné zabránit blednutí 

tkaniny, židličku nevystavujte dlouhodobému půso-

bení slunečního záření.  

UPOZORNĚNÍ:

 Pokud židlička není používána, 

musí být uchovávána mimo dosah dětí.

UPOZORNĚNÍ:

 Nepoužívejte židli v blízkosti ote-

vřeného ohně nebo jiných zdrojů silného tepla.

UPOZORNĚNÍ:

 Nepoužívejte židli, pokud dítě 

ještě neumí samostatně sedět.

UPOZORNĚNÍ:

 Tato židlička je určena dětem ve 

věku od 6 do 36 měsíců a do 15 kg váhy.

UPOZORNĚNÍ:

 Před použitím se ujistěte, že 

všechny díly židličky byly správně smontovány.

UPOZORNĚNÍ:

 Nepoužívejte židličku, pokud byl 

poškozen jakýkoliv její díl.

UPOZORNĚNÍ:

 Montáž židličky smí provádět 

dospělá osoba.

UPOZORNĚNÍ:

 Během montáže se ujistěte, že se 

dítě nachází v bezpečné vzdálenosti.

UPOZORNĚNÍ:

 Během nastavování se ujistěte, že 

se pohyblivé díly židličky nedotýkají těla dítěte.

UPOZORNĚNÍ:

 Používejte pouze originální 

díly nacházející se v balení anebo díly dodané 

výrobcem.

UPOZORNĚNÍ:

 Nenechávejte dítě bez dozoru.

UPOZORNĚNÍ:

 Vždy používejte bezpečnostní 

pásy.

UPOZORNĚNÍ:

 Ujistěte se, že bezpečnostní pásy 

jsou správně zapnuty a seřízeny.

UPOZORNĚNÍ:

 Připevněte rozkrokový popruh k 

tácku dříve, než tácek připevníte k židličce.

UPOZORNĚNÍ:

 Vždy zablokujte brzdu koleček, 

1. 

Tkanina musí být čištěna měkkým vlhkým 

hadříkem nebo neutrálním detergentem.

2.

 Plastové díly se mají čistit měkkým vlhkým 

hadříkem.

3. 

Nepoužívejte silné detergenty.

4.

 Židličku skladujte na suchém místě.

5.

 Pokud dojde k promočení židličky, vysušte kovo-

vé díly, aby bylo možné zabránit vzniku rzi.

6.

 Pravidelně čistěte pohyblivé díly, aby bylo mo-

žné zachovat plynulé nastavení.

1.

 EURO-CART SP. Z O.O. poskytuje záruku na 

Vámi zakoupený výrobek po dobu 12 měsíců od 

data zakoupení.

2.

 Reklamace je třeba nahlásit na prodejním místě, 

na kterém jste zakoupili výrobek.

3.

 Nezbytnou podmínkou pro uznání reklamace 

je předložení záručního listu, který se nachází na 

konci tohoto návodu.

4.

 Fyzické závady výrobku prokazované v záruční 

době budou odstraňovány bezplatně v termínu 

Vážení klienti,

 

Děkujeme za výběr výrobku EASYGO. Naše výrobky navrhujeme s myšlenkou jejich bezpečnosti a funkčnosti. Tento návodk 

obsluze Vám pomůže využít všechny výhody našeho výrobku a také poskytne nezbytné informace týkající se pravidelné údržby. 

 

Prosíme o důkladné seznámení se s jeho obsahem, dodržování jeho pokynů a také uchování do budoucna.

S úctou,

UPOZORNĚNÍ

ÚDRŽBA

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

CZ

DŮLEŽITÉ! UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO PŘÍPAD POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI

14

Summary of Contents for LINEA

Page 1: ...EN 14988 1 2006 A1 2012 INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL www easy go com pl PL EN RU CZ SK DE HU RO FR BG ES UA...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 A B 2...

Page 3: ...3 7 8 9 10 11 12 A B...

Page 4: ...konywania regulacji upewnij si e ruchome cz ci krzes a nie maj kontaktu z cz ciami cia a dziecka OSTRZE ENIE Stosuj wy cznie oryginalne cz ci znajduj ce si w zestawie lub cz ci dostarczone przez produ...

Page 5: ...zablokowania w jednej z 4 pozycji 4 Wci nij i przytrzymaj przycisk znajduj cy si w przedniej cz ci tacki i wsu j w wy obienia znajduj ce si na bokach siedziska rys 5 Upewnij si e tacka jest odpowiedni...

Page 6: ...abric fading do not expose the chair to sunbeams for a long time WARNING If you do not use the chair it should be stored out of children s reach WARNING Do not place the high chair close to open flame...

Page 7: ...he button in the front of the tray and push the tray into the grooves on the sides of the seat fig 5 Make sure that the tray is properly locked before use CHAIR USE 1 Adjusting chair height To lower t...

Page 8: ...6 36 15 O o o O e 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART SP Z O O 12 2 EASYGO RU 8...

Page 9: ...9 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 2 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 10: ...Setzen Sie den Sessel nicht langdauern der Sonneneinwirkung aus um das Ausbleichen des Stoffes zu verhindern WARNUNG Wenn der Sessel nicht gebraucht wird sollte er au erhalb der Reichweite des Kindes...

Page 11: ...orderseite des Ablagebretts und schieben Sie es in die Nuten an den Seiten des Sitzes Abb 5 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass das Ablagebrett ordnungs gem verriegelt ist BEDIENUNG DES HOCH...

Page 12: ...6 36 15 1 2 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART 5 EURO CART I A EASYGO UA 12...

Page 13: ...13 6 7 EURO CART 8 9 10 11 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 14: ...n v robcem UPOZORN N Nenech vejte d t bez dozoru UPOZORN N V dy pou vejte bezpe nostn p sy UPOZORN N Ujist te se e bezpe nostn p sy jsou spr vn zapnuty a se zeny UPOZORN N P ipevn te rozkrokov popruh...

Page 15: ...zasu te ho do dr ek na stran ch seda ky obr 5 Ne za nete stolek pou vat p esv d te se e je dn zaji t n OBSLUHA D TSK IDLE 1 Nastaven v ky seda ky Pro sn en seda ky stiskn te tla tka kter se nach zej n...

Page 16: ...astavovania sa uistite e sa pohybliv diely stoli ky nedot kaj tela die a a UPOZORNENIE Pou vajte iba origin lne diely nach dzaj ce sa v balen alebo diely dodan v robcom UPOZORNENIE Nenech vajte die a...

Page 17: ...l k pou va presved ite e je stol k riadne zaisten OBSLUHA DETSK STOLI KY 1 Nastavenie v ky seda ky Pre zn enie sedacej asti stla te tla idlo ktor sa nach dza na obidvoch stran ch vzadu seda ky obr 6 P...

Page 18: ...IGYELMEZTET S Kiz r lag a szettben tal lha t vagy a gy rt ltal kisz ll tott eredeti alkatr sze ket szabad felhaszn lni FIGYELMEZTET S Tilos a gyermeket fel gyelet n lk l hagyni FIGYELMEZTET S Mindig h...

Page 19: ...gombot 2 3 bra 3 Fogja meg a t ml t s h zza az eg sz sz ket felfel 4 bra eg szen addig am g reteszel dik a 4 poz ci egyik ben 4 Nyomja meg s tartsa benyomva a t lca els r sz n tal lhat gombot s dugja...

Page 20: ...scos din raza de ac iune a p r ilor mobile c nd face i ajust ri asupra fotoliului ATEN IUNE Folosi i numai accesorii sau compo nente originale din set sau piese asigurate de c tre produc tor ATEN IUNE...

Page 21: ...sa i i ine i ap sat butonul care se afl n partea frontal a t vii i introduce i o n canelurile de pe p r ile laterale ale ezutului fig 5 Verifica i dac tava este blocat corect nainte de a ncepe utiliz...

Page 22: ...u piese asigurate de c tre produc tor AVERTISSEMENT Nu l sa i niciodat copilul nesupravegheat AVERTISSEMENT ntotdeauna folosi i centurile de siguran AVERTISSEMENT Asigura i va dac centurile de siguran...

Page 23: ...ig 4 jusqu ce que le dossier se bloque dans une des 4 positions 4 Enfoncer le bouton situ sur la partie ant rieure du plateau le maintenir appuy et l ins rer dans les rainures sur les c t s du si ge f...

Page 24: ...1 2 BG 6 36 15 EASYGO 3 4 5 6 1 EURO CART 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 24...

Page 25: ...7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 11 25 1 1 2 A B 2 3 3 4 4 4 5 1 6 4 2 3 7 3 3 8 4 3 9 5 A B 10 6 2 11 7 5 12 2...

Page 26: ...el arn s de seguridad en todo momento ADVERTENCIA Aseg rese de que el arn s de seguridad est bien abrochado y ajustado ADVERTENCIA Fije el dispositivo de seguridad de pelda os a la bandeja antes de mo...

Page 27: ...de todo el asiento hacia arriba fig 4 hasta que encaje en una de las 4 posiciones 4 Mantenga pulsado el bot n situado en la parte delantera de la bandeja y desl celo por las ranuras situadas en los l...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ruky Garantieverl ngerungsdatum Garancia meghosszabb t s nak a d tuma Data prelungirii garan iei Date de fin de garantie prolong e Fecha de prolongaci n de garant a Data i podpis Date and signature Da...

Page 31: ......

Page 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu www easy go com pl...

Reviews: