background image

FRANÇAIS

16

REMARQUE : pour un nettoyage plus facile et rapide, vous pouvez aussi acheter le kit 

Rapid Clean (C900042.M)
ÉTAPE 1 : DIRECTIVES DE NETTOYAGE
REMARQUE : Il est essentiel de nettoyer correctement votre pulvérisateur pour le 

maintenir dans son état optimal. L’omission de nettoyer adéquatement le pistolet 

à peinture endommagera l’appareil. Si votre pulvérisateur n’est pas correctement 

nettoyé, il sera endommagé. Prenez le temps de le nettoyer immédiatement après 

l’utilisation. Sa durée de vie sera prolongée et il fonctionnera correctement. Si vous 

avez terminé vos travaux de peinture ou si vous ne prévoyez pas de réutiliser le 

pulvérisateur ce jour-là, vous devez suivre les directives de nettoyage ci-dessous. Ne 

rangez jamais le pulvérisateur plus de 30 minutes sans le nettoyer.
 1.  Débranchez le pulvérisateur de la prise de courant et appuyez sur la gâchette afin 

que le produit à l’intérieur du pistolet puisse revenir dans le contenant.

 2.  Videz tout produit (teinture ou peinture) se trouvant dans le contenant.
 3.  Remplissez le réservoir environ à moitié avec la solution nettoyante appropriée. 

Pour les produits au latex, utilisez de l’eau savonneuse tiède; pour les produits à 

base d’huile, utilisez la solution recommandée par le fabricant du produit. 

 4.  Branchez le pulvérisateur sur une prise électrique.
 5.  Appuyez sur la gâchette du pulvérisateur jusqu’à ce que la solution nettoyante 

traverse la buse pendant quelques secondes. (Reportez-vous à l’illustration A.)

 6.  Retirez le contenant et jetez la solution nettoyante.
 7.  Débranchez le pulvérisateur de la prise électrique.
ÉTAPE 2 : DIRECTIVES DE NETTOYAGE DE LA BUSE DE PULVÉRISATION
À l’aide de la brosse (incluse), réalisez les étapes suivantes.  
 1.  Débranchez le pulvérisateur de la prise de courant et appuyez sur la gâchette afin 

que le produit à l’intérieur du pistolet puisse revenir dans le contenant.

 2.  Dévissez le réservoir et jetez la solution nettoyante. 
 3.  Enlevez le tube plongeur du pulvérisateur et nettoyez-le dans de l’eau tiède 

savonneuse.* (Reportez-vous à l’illustration C.)

 4.  Dévissez l’anneau de capuchon d’air, enlevez le capuchon de pulvérisation à ailettes 

et le séparateur interne. Nettoyez les trois pièces dans de l’eau tiède savonneuse.* 

(Reportez-vous à l’illustration D.)

 5.  Nettoyez la rondelle d’étanchéité entre le réservoir et le boîtier avec de l’eau 

chaude savonneuse*.

 6.  Nettoyez le support de buse à peinture en laiton et de l’unité avec de l’eau chaude 

et savonneuse.* Retirez la buse de laiton en dévissant et nettoyez autour de 

l’aiguille en laiton avec la brosse fournie (reportez-vous à l’illustration D).

 7.  Laissez les pièces sécher complètement et remontez l’appareil. 
 8.  Rangez l’appareil. 
*  Si vous avez utilisé des liquides à base d’huile, nettoyez ces pièces avec le produit 

recommandé par le fabricant (exemple : essence minérale).

ENTRETIEN 
Inspectez périodiquement les filtres à air. S’ils sont trop sales, faites comme suit pour 

les enlever et les remplacer : (Reportez-vous à l’illustration F.)  
 1.   Gardez le pulvérisateur à l’endroit en tout temps. 
 2.   Remplacez les filtres (Réf C900088.M) et reposez le couvercle.
RÉPARATION D’UN PRODUIT À DOUBLE ISOLATION 
Un produit à double isolation comporte deux système d’isolation au lieu d’un fil de 

terre. Il ne comporte aucune mise à la terre et il ne faut pas lui en ajouter une. La 

réparation d’un produit à double isolation exige un très grand soin et une excellente 

connaissance de ce système et ne doit être confiée qu’à un personnel qualifié.  Les 

pièces de rechange d’un produit à double isolation doivent être identiques aux pièces 

originales.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

A

B

F

C

Buse

de fluide 

en laiton

Aiguille 

de fluide

en laiton

D

Summary of Contents for Super Finish Max

Page 1: ...Customer Service Call 1 888 783 2612 7 30 a m to 4 30 p m CST Made in Taiwan Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame al 1 888 783 2612 de 7 30 a m a 4 30 p m hora del Centro...

Page 2: ...using this product user must evaluate it and determine if it is suitable for intended application User assumes all risks and liability associated with such use READ AND FOLLOW ALL SAFEGUARDS Like oth...

Page 3: ...ing in loss of power and overheating STORAGE Make sure unit is clean and dry before storing Store in a dry location To prevent damage the electrical cord should not be crimped during storage DO NOT ai...

Page 4: ...ttach container to sprayer 6 7 8 9 HAZARDOUS VAPORS 1 Thin material as necessary See page 5 Remove and fill container with material Use a filter to strain material if it is old 2 Determine size of tip...

Page 5: ...nob on the unit either or to your desired width This allows you to use this sprayer for small detailed craft projects furniture or large fences and decks The sprayer comes with a 1 5 mm 2 0 mm and 4 0...

Page 6: ...djust this knob until you get the desired spray pattern See Figure C NOTE The best distance for spraying is 10 to 12 inches see Figure D from the surface you re spraying Too far away may result in ove...

Page 7: ...o adjust the flow rate not to the water you used to practice but to the material now in the container If after making adjustments you still are not satisfied with the spray pattern refer to TROUBLESHO...

Page 8: ...ical outlet and pull trigger on spray gun so material inside unit flows back into the container 2 Unscrew the container and discard any remaining cleaning solution 3 Remove the pick up tube from the s...

Page 9: ...e is firmly pushed into place Weak or no spray A Low volume of paint from container due to blocked air passageway in spray gun body B Paint not thin enough C Lid washer missing dirty A Clean passagewa...

Page 10: ...t avant de mettre en marche et d utiliser correctement l appareil Le non respect de cette consigne peut causer des blessures ou la mort et peut endommager le produit Ne pas essayer de r parer ou d mon...

Page 11: ...raves vitez toutes les faibles sources d inflammation comme les tincelles d lectricit statique et les flammes nues 2 DANGER Les peintures solvants insecticides et autres produits similaires peuvent tr...

Page 12: ...ortant au tableau la page 13 3 S lectionnez la buse d air appropri e Noir Pulv risation fine Jaune Jet largen 4 Ins rez le tube plongeur dans le logement de cylindre Reportez vous l illustration B la...

Page 13: ...e r glage du d bit sur l appareil soit vers ou pour atteindre la largeur d sir e Cela vous permet d utiliser ce pulv risateur pour des projets de bricolage d taill s des meubles ou de grandes cl tures...

Page 14: ...distance de pulv risation est de 10 12 pouces voir Figure D de la surface peindre Une trop grande distance peut mener la surpulv risation et une perte de liquide tandis qu une trop petite distance pe...

Page 15: ...ssais pr alables la page 16 et recommencez le processus pour r gler cette fois le d bit du produit utilis dans le r servoir au lieu de l eau Si apr s les r glages vous n tes toujours pas satisfait de...

Page 16: ...pulv risateur de la prise de courant et appuyez sur la g chette afin que le produit l int rieur du pistolet puisse revenir dans le contenant 2 D vissez le r servoir et jetez la solution nettoyante 3 E...

Page 17: ...spiration insuffisante de la peinture du r servoir en raison d un vent obstru sur le bo tier du pistolet B Peinture trop paisse C Rondelle du couvercle manquante ou sale A Nettoyez les vents B Ajoutez...

Page 18: ...las precauciones de seguridad antes de operar la unidad y asimismo para utilizarla de forma adecuada El no hacerlo puede dar lugar a lesiones personales o p rdida de la vida y da os materiales No inte...

Page 19: ...ueden dar lugar a explosiones o incendios que pueden causar da os a la propiedad y lesiones graves Evite toda fuente de ignici n baja como chispas de electricidad est tica y llamas abiertas 2 PELIGRO...

Page 20: ...e el tubo colectoren la cubierta del cilindro Para determinar la orientaci n del tubo colector consulte la fig B de la p g 22 1 5 1 2 3 Consulte el manual para ver las instrucciones de conexi n a tier...

Page 21: ...de tiza o de leche Acabado fino patr n de rociado de 1 6 Muebles y gabinetes Negra 2 5 mm Amarillo Pintura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado de fino a medio patr n de rociado de 6 7 Muebl...

Page 22: ...o note los cambios en la anchura e intensidad del patr n de rociado Ajuste la perilla hasta obtener el patr n de rociado deseado fig C NOTA La mejor distancia para sostener el pulverizador es de 10 a...

Page 23: ...rocedimiento esta vez ajustar el flujo no con el agua que us para practicar sino con el material que est ahora en el recipiente Si luego de hacer ajustes sigue sin obtener el patr n de rociado deseado...

Page 24: ...strado 1 Desconecte el pulverizador del tomacorriente y accione el gatillo del pulverizador para que el material que est adentro regrese al recipiente 2 Destornille el recipiente y elimine cualquier r...

Page 25: ...Cuele la pintura B Compruebe que el tubo de pintura est bien ajustado Ning n o poco rociado A Bajo volumen de pintura del recipiente debido a una obstrucci n del paso del aire en el cuerpo del pulveri...

Page 26: ...UnitedStatesofAmerica tel fono1 888 783 2612 7 30a m a4 30p m horadelCentrodelosEstadosUnidos LISTEDESPI CES Article N de r f rence Description 1 Logement de pulv risateur 2 C818226 Couvercle de filtr...

Page 27: ...27 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS 7 9 8 10 11 12 6 5 3 13 14 4 1 2...

Page 28: ...icos a los cuales se pueden agregar otros que var an de estado en estado Para obtener servicio cubierto por la garant a env e su producto con franqueo pagado y una descripci n del problema a la siguie...

Reviews: