background image

4

Trek niet aan het snoer.

Het toestel nooit in  

de buurt van een  

hittebron plaatsen.

Gebruik de stofzuiger 

nooit in de buurt van 

open vuur.

Rijd niet over het  

snoer heen.

Niet gebruiken om 

water, andere vloeibare 

stoffen of bouwstof op 

te zuigen.

Nooit brandende  

voorwerpen opzuigen.

Plaats de machine  

altijd beneden u als  

u op de trap werkt.

Houd uw handen uit 

de buurt van de borstel 

wanneer de stofzuiger in 

gebruik is.

Ziehen Sie nicht  

am Kabel.

Bewahren Sie das Gerät 

nicht in der Nähe von 

Hitzequellen auf.

Vermeiden Sie es, den 

Staubsauger in der Nähe 

von offenem Feuer zu 

benutzen.

Fahren Sie nicht  

über das Kabel.

Saugen Sie kein  

Wasser oder andere 

Flüssigkeiten auf.

Verwenden Sie  

das Gerät nicht zum  

Aufsaugen von  

brennbaren Substanzen.

Halten Sie sich beim  

Treppensaugen nicht  

unterhalb des Geräts auf.

Achten Sie darauf, dass 

Hände nicht in die Nähe 

der Bürstwalze geraten.

DE/AT/CH

NL/BE

NL/BE

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR U DEZE STOFZUIGER GEBRUIKT

VOLG ALTIJD DEZE VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET GEBRUIK 

VAN EEN ELEKTRISCH TOESTEL:

 

WAARSCHUWING

OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN TE 

VOORKOMEN:

1. 

Blijf in de buurt van de Dyson stofzuiger wanneer de stekker in het stopcontact zit. 

Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik en tijdens onderhoud.

2. 

Niet buitenshuis of op natte oppervlakken gebruiken. Uitsluitend geschikt voor 

droge locaties. Niet gebruiken om water op te zuigen.

3. 

Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Let goed op bij gebruik 

van het apparaat in de buurt van kinderen. Houd toezicht op kinderen om te 

zorgen dat zij de Dyson stofzuiger niet als speelgoed gebruiken.

4. 

Deze Dyson stofzuiger is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of door 

personen met geestelijke, lichamelijke of zintuiglijke beperkingen of gebrek 

aan ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of over het gebruik van de Dyson 

stofzuiger geïnstrueerd door een verantwoordelijk persoon om ervoor te zorgen 

dat de Dyson stofzuiger veilig wordt gebruikt.

5. 

Gebruik de stofzuiger uitsluitend zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. 

Gebruik uitsluitend door Dyson aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen. 

Voer geen onderhoud uit anders dan hetgeen in deze handleiding wordt toegelicht 

of door de Dyson klantenservice helpdesk wordt geadviseerd. Neem contact op 

met de Dyson klantenservice helpdesk als u reparatie en service nodig heeft. 

Demonteer de Dyson stofzuiger nooit - incorrecte hermontage kan leiden tot 

elektrische schokken of brand.

6. 

Niet gebruiken als de kabel of de stekker is beschadigd. Als de Dyson stofzuiger 

niet naar behoren functioneert, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan 

of in het water is terechtgekomen, gebruik de stofzuiger dan niet en neem dan 

contact op met de Dyson klantenservice helpdesk. Wanneer de toevoerkabel is 

beschadigd, moet deze worden vervangen door Dyson, onze reparatieservice of 

andere gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden.

7. 

Trek niet aan de kabel en gebruik de kabel niet als handvat. Sluit geen deuren 

als de kabel ertussen zit. Trek de kabel niet om scherpe hoeken of randen. Rijd 

niet over de kabel heen met de Dyson stofzuiger. Houd de kabel uit de buurt 

van verwarmde oppervlaktes. Wikkel, om struikelen te voorkomen, de kabel op 

wanneer het apparaat niet gebruikt wordt.

8. 

Trek de kabel altijd zover uit als de rode lijn, maar rek de kabel niet uit en ruk er 

niet aan.

9. 

Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Trek aan de 

stekker, niet aan de kabel.

10.  Raak de stekker of de Dyson stofzuiger niet aan met natte handen.
11.  Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Niet gebruiken 

wanneer de openingen zijn geblokkeerd; vrij houden van stof, pluizen, haar en 

andere zaken die de luchtstroom kunnen beperken. 

12.  Houd uw haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de 

openingen en van de bewegende onderdelen, zoals de borstel. Richt de slang, buis 

of hulpstukken niet op ogen of oren, of in uw mond. 

13.  Schakel alle knoppen uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
14.  Wees extra voorzichtig bij gebruik op trappen. Gebruik de Dyson stofzuiger niet 

wanneer die op een hogere trede staat.

15.  Nooit gebruiken om ontvlambare of brandbare vloeistoffen zoals benzine op te 

zuigen of in omgevingen waar deze stoffen aanwezig kunnen zijn.

16.  Zuig nooit brandende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of brandende as.
17.  Niet gebruiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst.
18.  Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel. Voorkom bij 

het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen.

19.  Het gebruik van een verlengkabel wordt niet aanbevolen.

LEES EN BEWAAR DEZE 

INSTRUCTIES

DEZE DySON STOFZUIGER IS UITSLUITEND 

BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK

DE/AT/CH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE ALLE HINWEISE BEVOR SIE DIESEN STAUBSAUGER 

BENUTZEN

BEI NUTZUNG EINES ELEKTROGERäTS SIND GRUNDLEGENDE 

VORSICHTSMASNAHMEN EINZUHALTEN, WIE DIE FOLGENDEN:

 

ACHTUNG

UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN  

ZU VERMEIDEN:

1. 

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Dyson-Staubsauger 

nicht benutzen oder ihn warten möchten.

2. 

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf feuchten Oberflächen. Es ist nur 

für trockene Räume geeignet. Saugen Sie bitte kein Wasser mit dem Gerät auf. 

3. 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Vorsicht bei der Verwendung durch Kinder oder in 

der Nähe von Kindern. Es muss darauf geachtet werden, dass Kinder nicht mit 

dem Dyson-Staubsauger spielen.

4. 

Dieser Dyson-Staubsauger darf nicht von Kleinkindern oder gebrechlichen 

Menschen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten 

bzw. einem Mangel an Erfahrung oder Kenntnissen bedient werden, es sei denn, 

sie stehen unter der Aufsicht oder Anleitung einer Betreuungsperson, die sich 

vergewissert, dass sie den Dyson-Staubsauger sicher verwenden können.

5. 

Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Benutzen 

Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die von Dyson empfohlen werden. Führen Sie 

keine anderen als die in dieser Gebrauchsanweisung genannten oder vom 

Dyson Kundendienst empfohlenen Wartungsarbeiten durch. Setzen Sie sich mit 

dem Dyson-Kundendienst in Verbindung, wenn eine Wartung oder Reparatur 

erforderlich sein sollte. Nehmen Sie den Dyson-Staubsauger nicht eigenständig 

auseinander, da es bei einem falschen Zusammenbau zu Stromschlag oder Feuer 

kommen kann.

6. 

Verwenden Sie Ihren Staubsauger nicht mit einem beschädigten Kabel oder 

Stecker. Wenn der Dyson-Staubsauger nicht ordnungsgemäß funktioniert, fallen 

gelassen oder beschädigt wurde, im Freien stand oder in Wasser getaucht wurde, 

verwenden Sie ihn nicht und melden Sie sich beim Dyson Kundendienst. Wenn das 

Stromkabel beschädigt ist, darf es nur von Dyson, einem Kundendienstvertreter 

oder einer ähnlich qualifizierten Person repariert werden, um eine Gefährdung 

von Personen auszuschließen.

7. 

Ziehen oder tragen Sie Ihr Gerät nicht am Kabel, benutzen Sie das Kabel nicht als 

Tragegriff, klemmen Sie das Kabel nicht in einer Tür ein und ziehen Sie es nicht um 

scharfe Kanten und Ecken. Fahren Sie nicht mit dem Dyson-Staubsauger über das 

Kabel. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern. Wickeln Sie das Kabel 

auf, wenn der Staubsauger nicht benutzt wird, um Stolperunfälle zu vermeiden.

8. 

Ziehen Sie das Kabel stets bis zur roten Markierung heraus, spannen Sie es jedoch 

nicht.

9. 

Entfernen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel 

ziehen. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht das 

Kabel.

10.  Berühren Sie weder Netzstecker noch den Dyson-Staubsauger mit feuchten 

Händen.

11.  Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Benutzen Sie das Gerät 

nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist. Bitte entfernen Sie Blockierungen durch 

Staub, Flusen, Haare usw., da diese den Luftstrom reduzieren können.

12.  Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Körperteile 

nicht in die Nähe von Öffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen, wie z. B. 

der Bürstwalze. Richten Sie weder Schlauch noch Rohr oder Düsen auf Augen oder 

Ohren und nehmen Sie nichts davon in den Mund. 

13.  Schalten Sie alle Bedienelemente ab, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
14.  Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig. Der Dyson-Staubsauger 

sollte sich dabei nicht über Ihnen befinden.

15.  Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entzündbaren Flüssigkeiten wie 

Benzin auf und benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen diese 

flüssig oder in Dämpfen auftreten können.

16.  Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder rauchenden 

Substanzen wie Zigaretten, Streichhölzern oder heißer Asche.

17.  Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Auffangbehälter und Filter.
18.  Halten Sie den Netzstecker fest, wenn Sie das Kabel wieder aufwickeln. Lassen Sie 

den Stecker dabei nicht zurückschnellen.

19.  Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.

LESEN UND BEWAHREN 

SIE DIESE ANWEISUNGEN 

AUF

DIESER DySON-STAUBSAUGER IST 

AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM 

HAUSHALT GEEIGNET

Summary of Contents for DC 20

Page 1: ...fredda almeno una volta ogni 6 mesi 6 Vsakih 6 mesecev je potrebno filter oprati ASSEMBLY A OPERATING MANUAL Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Manua...

Page 2: ...oor onze medewerkers van de Dyson klantenservicehelpdesk Una vez registrada la garant a de 5 a os sta cubrir tanto las piezas como la mano de obra de su aspiradora Dyson durante 5 a os a partir de la...

Page 3: ...GNES DE SECURITE GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR Lors de l utilisation d un appareil lectrique il convient de respecter certaines pr cautions notam...

Page 4: ...n zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters zijn geplaatst 18 Houd de stekker vast bij het opwikkelen van de kabel op de haspel Voorkom bij het opwikkelen dat de stekker gaat zwiepen 19...

Page 5: ...ntenitore trasparente o i filtri 18 Nella fase di riavvolgimento del cavo nella relativa bobina tenere ferma la spina Non tirare con forza il cavo mentre lo si riavvolge 19 Si sconsiglia l uso di una...

Page 6: ...noget som br nder eller ryger s som cigaretter t ndstikker gl der eller aske 17 Brug ikke st vsugeren medmindre den klare beholder og filtrene sidder p 18 Hold i stikket n r ledningen rulles op Stikke...

Page 7: ...tai tulipalon 6 l k yt laitetta jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos Dyson imuri ei toimi oikein tai se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulos tai kastunut lopeta k ytt ja ota yhteys Dysonin...

Page 8: ...og filtre er p plass 18 Hold st pselet n r du snurrer inn ledningen p ledningsspolen Du m passe p at st pselet ikke pisker rundt n r du snurrer inn ledningen 19 Vi anbefaler ikke bruk av skj teledning...

Page 9: ...ros estejam colocados 18 Segure o cabo quando o enrolar no tambor N o deixe que a ficha fa a movimentos bruscos enquanto enrola o cabo 19 N o se recomenda o uso de extens es el ctricas LEIA E GUARDE E...

Page 10: ...m den har tappats skadats l mnats utomhus eller tappats i vatten m ste du kontakta Dysons kundtj nst Om n tsladden r skadad m ste den bytas ut av Dyson v r serviceagent eller liknande kvalificerade pe...

Page 11: ...kabel navijate na tuljavo dr ite vtika v roki Ne dovolite da bi vtika pri navijanju udarjal naokoli 19 Uporaba podalj ka ni priporo ljiva PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA TA SESALNIK DYSON JE NAMENJE...

Page 12: ...ssoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli accessori Priklju ki Clearing blockages Eliminer les blocages Blockierungen entfernen Blokkades verwijderen...

Page 13: ...Beh lterentleerung Het legen van het stofreservoir Vaciado del cubo Svuotamento del contenitore Praznjenje zbiralnika Eliminar las obstrucciones Eliminazione delle ostruzioni i enje blokad Power cabl...

Page 14: ...14 IMPORTANT WASH FILTER LAVAGE DU FILTRE filter waschen FILTER WASSEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGGIO DEL FILTRO Operite filter 6 months mois monate maanden meses mesi meseci...

Page 15: ...moins tous les 6 mois Den Filter gr ndlich alle 6 Monate in kaltem Wasser auswaschen Was de filter minimaal iedere 6 maanden met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos cada 6 meses Lavare i...

Page 16: ...service call the Dyson Customer Care Helpline so we can discuss the available options If your vacuum cleaner is under guarantee and the repair is covered it will be repaired at no cost PLEASE REGISTER...

Page 17: ...uvaise utilisation un entretien incorrect une n gligence ou une manipulation non conforme aux instructions du manuel d utilisation Obstructions veuillez vous r f rer aux informations disponibles dans...

Page 18: ...teur transparent Un membre de l quipe d assistance t l phonique Dyson sera m me de r soudre la plupart de vos probl mes Si votre aspirateur n cessite une r paration t l phonez au service d assistance...

Page 19: ...endienst 0180 5 33 97 66 0 14 Min aus dem dt Festnetz max 0 42 Min aus dem Mobilfunk F r sterreich 0810 333 976 zum Ortstarif aus ganz sterreich Damit best tigen Sie im Fall eines Garantieschadens das...

Page 20: ...e markering MAX is bereikt vul het reservoir niet verder U verwijdert het doorzichtige stofreservoir van het apparaat door op de knop aan de achterkant van de draaggreep te drukken Om het doorzichtige...

Page 21: ...den doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen gebruiken voor promotionele marketing en servicegerelateerde acties in verband met Dyson producten Sommige van deze ent...

Page 22: ...detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati Durante l uso alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all interno del contenitore trasparente Queste car...

Page 23: ...aranzia l apparecchio verr riparato gratuitamente VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN PRODOTTO DYSON Per potervi assicurare un assistenza tempes...

Page 24: ...blokering skal fjernes inden st vsugeren s ttes i gang S t st vsugeren v k efter brug med ledningen rullet ind for at undg fald og snubleulykker T MNING AF DEN KLARE BEHOLDER ADVARSEL Sluk for str mm...

Page 25: ...os l pin kyv p lys ili p lys ili ei ole paikoillaan Minimoidaksesi s ili t tyhjennett ess p ly allergeeni kontaktin sulje p lys ili n suu tiukasti muovipussiin ja tyhjenn s ili Poista s ili varovasti...

Page 26: ...finomabb padl fel leteket k ros thatj k Porsz v z s k zben bizonyos sz nyegek csek ly elektrosztatikus t lt st okozhatnak a tl tsz portart ly egys gben Ez teljesen rtalmatlan s nincs k ze a h l zati r...

Page 27: ...szerinti sszeszerel s b l ad dnak Olyan kieg sz t k haszn lat b l ad d k rosod sok melyek nem eredeti Dyson term kek Hib s beszerel s kiv ve ha azt a Dyson hivatalos m rkaszerv ze v gezte Nem a Dyson...

Page 28: ...deg til Witt A S p tlf 0045 7025 2323 PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA Wa ne Zawsze przed u yciem nale y rozci gn kabel do ko ca a do ukazania si czerwonej ta my Drobny kurz taki jak py gipsowy lub m ka mo...

Page 29: ...nar Depois de o utilizar deve recolher o cabo com seguran a Esvaziamento do dep sito transparente Aten o Desligue o aparelho antes de esvaziar o dep sito Note bem N o utilize o aparelho sem o dep sito...

Page 30: ...esso rectifica o e cancelamento pode enviar um e mail para a seguinte direc o de correio electr nico asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson mailto asistencia cliente dyson com bem co...

Page 31: ...oppla bort maskinen fr n eln tet innan du avl gsnar tillt ppningar i borsthuvudet Om det f rekommer tillt ppningar i borsthuvudet kan maskinen st ngas av Om det h nder m ste du ta bort borsthuvudet en...

Page 32: ...pleta na naslovu www dyson co uk Prek telefona s klicem na Dysonovo tevilko za pomo uporabnikom S prilo enim obrazcem ki ga izpolnite in nam ga po ljete po po ti To velja kot potrdilo o lastni tvu Dys...

Page 33: ...t i lemini a a daki se eneklerden biri ile yapabilirsiniz www hakman com tr ve www dyson com tr web adreslerinden 212 288 45 46 no lu Dyson Dan ma Hatt n arayarak B ylelikle bir Dyson elektrikli s p r...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark ES Servicio de atenci n al cliente Dyson asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 Dyson Spain S L U C Vel zquez 140 3 28006 Madrid FI Dyson asiaka...

Reviews: