Dupont Tychem ThermoPro TP198T Instructions For Use Manual Download Page 14

IFU . 14

MATERIALETS OG DE TEIPEDE SØMMENES MOTSTAND MOT VÆSKEGJENNOMTRENGNING (EN ISO 6529 METODE A – GJENNOMBRUDDSTID VED 1 μg/cm

2

/min.)

Kjemikalie

Gjennombruddstid (min)

EN-klasse*

Dietyleter

> 480

6/6

Aceton

> 480

6/6

* I henhold til EN 14325:2004

MATERIALETS MOTSTAND MOT SMITTESTOFFER

Test

Testmetode

EN-klasse*

Motstand mot blod og kroppsvæsker ved bruk av syntetisk blod

ISO 16603

6/6

Motstand mot inntrengning av blodbårne 

patogener ved bruk av Phi-X174 bakteriofag

ISO 16604, prosedyre C

6/6

Motstand mot forurensning fra kontaminerte væsker

EN ISO 22610

6/6

Motstand mot inntrengning av biologisk kontaminerte aerosoler

ISO/DIS 22611

3/3

Motstand mot inntrengning av biologisk kontaminert støv

ISO 22612

3/3

* I henhold til EN 14126:2003

BESKYTTELSE MOT VARME OG FLAMMER

Test

Testmetode

Resultat – EN-klasse*

Varmemotstand ved en temperatur på 180 °C + / -5 °C

ISO 17493

Godkjent

Varmemotstand ved en temperatur på 260 °C + / -5 °C

ISO 17493

Godkjent

Begrenset flammespredning (overflateantennelse), kodebokstav A1

ISO 15025, prosedyre A

A1, indeks 3**

Konveksjonsvarme, kodebokstav B

ISO 9151

B1

Strålevarme, kodebokstav C

ISO 6942, metode B

C1

Sprut av smeltet aluminium, bokstavkode D

ISO 9185

D1

Sprut av smeltet jern, bokstavkode E

ISO 9185 

E2

Kontaktvarme, bokstavkode F

ISO 12127

F2

Lysbue – testmetode for åpen lysbue

IEC 61482-1-1

ATPV = 15 cal/cm

2

Lysbue – metode for bokstest

IEC 61482-1-2

4kA - APC = klasse 1

* I henhold til EN ISO 11612:2015 ** I henhold til EN ISO 14116:2015

VERNETØY FOR BRUK VED SVEISING OG LIGNENDE PROSESSER

Test

Testmetode

EN-klasse*

Resultat*

Liten sprutmengde smeltet metall

ISO 9150

2/2

> 25 dråper

Rivestyrke

ISO 13937-2

> 20 N

Godkjent

Elektrisk motstand

EN 1149-2

I/R

> 10

Ohm, godkjent

UTVELGELSESKRITERIER FOR KLESPLAGG SOM SKAL BRUKES VED SVEISING OG LIGNENDE PROSESSER (REFERANSEPUNKT)

Type klesplagg for sveisere

Utvelgelseskriterier knyttet til prosessen

Utvelgelseskriterier knyttet til omgivelsesforholdene

Klasse 2

Manuelle sveiseteknikker der det oppstår mye sprut og dråper, f.eks.:

Betjening av maskiner, f.eks.:

- MMA-sveising (med grunnleggende eller cellulose- belagt elektrode)

- MAG-sveising (med CO

2

 eller blandede gasser)

- MIG-sveising (med høy strøm)

- selvskjermet lysbuesveising med flusskjerne

- plasmaskjæring

- fugehøvling

- oksygenskjæring

- termisk sprøyting

- i små rom

-v ed sveising/skjæring over hodet eller i andre anstrengende stillinger.

I/R = Ikke relevant  * I henhold til EN ISO 11611:2015

TEST AV EGENSKAPER FOR HEL DRESS

Test

Resultat

EN-klasse

Type 3: Stråletest (EN ISO 17491-3)

Godkjent*

I/R

Type 4: Spruttest – høy styrke (EN ISO 17491-4, metode B)

Godkjent

I/R

Type 6: Spruttest – lav styrke (EN ISO 17491-4-metode A)

Godkjent

I/R

Sømstyrke (EN ISO 13935-2)

> 300 N

5/6**

I/R = Ikke relevant  * Testen ble utført med teip over hetten  ** I henhold til EN 14325:2004

Ytterligere informasjon om plagget og egenskapene kan fås hos forhandler eller DuPont: dpp.dupont.com

RISIKOER SOM PRODUKTET ER BEREGNET PÅ Å BESKYTTE MOT: 

Denne kjeledressen er laget for å gi kjemisk beskyttelse samt beskyttelse mot varme og flammer for de spesifikke 

bruksområdene i samsvar med kravene i standardene og klassene som plagget er sertifisert for. Standardene og klassene er angitt på CE-etiketten på plagget. Det er laget for å beskytte mot kortvarig kontakt med flammer, 

visse former for mindre varmeoverføringer, sprut av smeltet metall, sprut og dråper av smeltet metall under sveising og termiske risikoer forbundet med elektriske lysbuer. I tillegg kan den fungere som rømningsdrakt og 

dermed potensielt redusere forbrenninger og øke sannsynligheten for overlevelse i tilfelle eksplosjon (i henhold til EN ISO 11612:2015 og EN ISO 11611:2015). Avhengig av forholdene for toksisitet og eksponering brukes det 

vanligvis som beskyttelse mot bestemte organiske og uorganiske væsker samt kraftig eller trykksatt væskesprut der eksponeringstrykket ikke er høyere enn det som brukes i testmetode type 3. Dette plagget beskytter mot 

væskestråle (type 3), væskesprut med høy styrke (type 4) og væskesprut med begrenset styrke (type 6). Materialet som brukes i denne kjeledressen, har bestått alle testene i EN 14126:2003. Resultatene som ble oppnådd 

under eksponeringsforholdene som er angitt i EN 14126:2003 og tabellen ovenfor, viser at materialet utgjør en barriere mot smittestoffer.

BEGRENSNINGER FOR BRUK

: Plagget er ikke ment å skulle brukes under brannslukning, og er laget for å gi en bestemt beskyttelse mot visse typer kjemikalier, smeltede metaller, sprut av smeltet metall ved sveising, 

elektriske lysbuer eller varmestråling i henhold til standardene og klassene som plagget innfrir (disse fremgår av tabellene ovenfor og er angitt på CE-etiketten på plagget). Plagget beskytter ikke mot alle typer elektriske lysbuer.  

Avvik fra parametrene i dette dokumentet kan føre til alvorligere tilstander. Dette plagget er ikke beregnet på bruk som elektrisk isolerende vernetøy, og det beskytter ikke mot elektrisk sjokk. Det er laget og testet for å redusere 

skadeomfanget ved rømning fra brann. Det skal bidra til å redusere faren for personskade, men ingen type vernetøy kan i seg selv eliminere all risiko for personskade eller død. Vernetøy skal brukes av faglært personale i tråd med 

generell sikkerhetspraksis. Hvis vernetøyet kontamineres med brennbart materiale, reduseres beskyttelsen mot flammer. Hvis det sprutes smeltet metall på plagget, må brukeren straks forlate arbeidsområdet og ta av plagget. 

Hvis plagget bæres direkte mot huden, vil det ikke være mulig å utelukke brannskader ved sprut av smeltet metall. Hvis oksygeninnholdet i luften øker, vil vernetøyet beskytte langt dårligere mot flammer. Vær ekstremt forsiktig 

ved sveising i små rom (dvs. hvis atmosfæren kan bli beriket med oksygen). Plagget er ikke laget for å beskytte mot elektrisk støt (elektrosjokk). Det er kun ment å skulle beskytte mot kortvarig, utilsiktet kontakt med elementene i 

lysbuekretsen under sveising. Ved økt risiko for elektrosjokk må det derfor brukes ytterligere lag med elektrisk isolering. Plagg som innfrir kravene i 6.10 i EN ISO 11611:2015, er laget for å beskytte mot kortvarig, utilsiktet kontakt 

med elektriske ledere ved spenninger opptil ca. 100 V likestrøm. Det må i tillegg kanskje brukes delvis kroppsbeskyttelse, f.eks. ved sveising over hodet. Hvis plagget blir vått, skittent eller utsvettet, reduseres evnen til elektrisk 

isolering. Klær som smelter ved kontakt med høy varme, flammer og lysbuer (f.eks. skjorter, bukser, undertøy), skal ikke brukes under denne kjeledressen. Det anbefales å bruke Nomex® eller undertøy som ikke kan smelte. Luften 

mellom lagene av materialer utgjør en vesentlig del av varmeisolasjonen. Beskyttelsen vil være redusert på de stedene der plagget sitter tett mot kroppen eller holdes inne av belter eller stropper. Kjeledressen kan kun gi beskyttelse 

hvis kontaktflatene mellom dette plagget og andre klesplagg ved hals, håndledd og ankler er tilstrekkelige. Kjeledressen er laget av et materiale som er antistatisk kun på innsiden, men oppfyller kravene til overflatemotstand i 

EN 1149-5:2018 når målingen skjer i henhold til EN 1149-3:2004 og EN 1149-2:1997. Dette må tas i betraktning hvis plagget er koblet til jord. Dressens og brukerens evne til å utlade statisk elektrisitet skal være kontinuerlig og 

oppnås slik at motstanden mellom brukeren av den elektrostatisk utladende bekledningen (ESD-bekledning) og jord er høyere enn 10

Ohm og mindre enn 10

Ohm, f.eks. ved bruk av egnet fottøy/gulvsystem, jordkabel eller 

andre egnede metoder. Det skal alltid testes med en måleenhet at jordingen er forskriftsmessig. ESD-bekledning skal ikke åpnes eller tas av i brannfarlige eller eksplosive atmosfærer eller ved håndtering av brannfarlige eller 

eksplosive stoffer. Elektrostatisk dissipativt vernetøy skal brukes i sone 1, 2, 20, 21 og 22 (se EN 60079-10-1 [7] og EN 60079-10-2 [8]), der den minste antenningsenergien til en eksplosiv atmosfære ikke er mindre enn 0,016 mJ. 

Elektrostatisk dissipativt vernetøy må ikke brukes i oksygenrike atmosfærer eller i sone 0 (se EN 60079-10-1 [7]) uten godkjenning fra ansvarlig sikkerhetsingeniør. De elektrostatisk dissipative egenskapene til det elektrostatisk 

dissipative vernetøyet kan påvirkes av slitasje og eventuell kontaminering. Elektrostatisk dissipativt vernetøy skal permanent dekke alle ikke-samsvarende materialer under vanlig bruk (inkludert ved bøying og andre bevegelser). I 

situasjoner der statisk dissipasjonsnivå er en kritisk ytelsesegenskap, må sluttbrukere evaluere ytelsen til den samlede bekledningen ved bruk, inkludert utvendige plagg, innvendige plagg, fottøy og annet personlig verneutstyr. Mer 

informasjon om jording kan fås fra DuPont. Eksponering for svært fine partikler, kraftig væskespray eller sprut av farlige stoffer kan kreve at det brukes plagg med høyere mekanisk styrke og/eller barriereegenskaper enn det denne 

kjeledressen har. Brukeren må kontrollere før bruk at plagget tilbyr en barriere mot alle risikoer for kjemisk eksponering. Hetten strammes rundt masken ved hjelp av snorene. Snorene trekkes deretter bak klaffen før denne lukkes 

med kroken og løkken. For å oppnå den angitte kjemiske beskyttelsen måtte hetten i visse tilfeller teipes. Bruk av teip kan redusere beskyttelsen som plagget gir mot varme og flammer, termisk stråling, elektriske lysbuer samt sprut 

av smeltet metall ved sveising. Benytt flamme-/varmebestandig teip hvis plagget trenger å teipes. Teipen får ikke gjøre plagget vanskeligere å ta av i et nødstilfelle. Dette materialet gir liten eller ingen varmeisolering som beskytter 

brukerens hud ved langvarig eksponering for varme eller kulde. Temperaturområdet til materialet og sømmene ligger langt utenfor de temperaturene som huden kan tåle uten å få skader. Brukeren skal utføre en risikoanalyse 

(innbefattet en undersøkelse av barriereegenskapene overfor det aktuelle kjemikaliet) som skal legges til grunn for valget av personlig verneutstyr. Brukeren skal selv vurdere hvilken kombinasjon av vernetøy og utstyr (støvler, 

hansker, åndedrettsvern, undertøy osv.) som er mest formålstjenlig, samt hvor lenge dette vernetøyet kan brukes på en bestemt jobb med tanke på beskyttende egenskaper, brukskomfort og varmestress. For at det skal kunne 

beskytte hele kroppen, må vernetøyet være lukket. DuPont kan ikke holdes ansvarlig ved feil bruk av produktet.

KLARGJØRING FOR BRUK

: Undersøk plagget før bruk. Ikke bruk plagget hvis det er kontaminert eller viser tegn på skader eller mangler.

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

: Kun til begrenset bruk. Skal ikke rengjøres – heller ikke av hygieniske årsaker. Plagget kan brukes så lenge det ikke er skadet, endret eller kontaminert. Hvis plagget 

kontamineres under bruk, må det dekontamineres før det tas av og kasseres. Hvis plagget skades under bruk, må det straks dekontamineres og kasseres.

Summary of Contents for Tychem ThermoPro TP198T

Page 1: ...edwith SM or areownedbyaffiliatesofDuPontdeNemours Inc unless otherwisenoted Internet dpp dupont com Cert Ref Tychem 6000FRThermoProTP198T DuPontdeNemours Luxembourg s àr l June2021 25 V1 L 2984Luxembourg DuPontRef IFUTY60FRTP198T_014 MadeinXXX DuPontregisteredtrademark Ref XXX_XXX Manufacturedby DuPontdeNemours Luxembourg s àr l L 2984Luxembourg DONOT RE USE 2 6000 FR ThermoPro TP198T Orange Prot...

Page 2: ...WaschenhatAuswirkungenaufdieSchutzleistung Nepaslaver Lenettoyageàl eaualtèrelesperformances de protection Non lavare Il lavaggio danneggia le caratteristiche protettive No lavar el lavado afecta a la capacidad de protección Não lavar A lavagem produzirá impactos no desempenho da proteção Niet wassen Wassen beïnvloedt de beschermende eigenschappen van het kledingstuk Tåler ikke vask Vask påvirker ...

Page 3: ...riefinadvertentcontactwithlivepartsofanarcweldingcircuit andadditionalelectricalinsulationlayerswillberequiredwhere thereisanincreasedriskofelectricshock garmentsmeetingtherequirementsof6 10ofENISO11611 2015aredesignedtoprovideprotectionagainstshortterm accidentalcontactwithliveelectricconductorsatvoltagesupto approximately100Vd c Additionalpartialbodyprotectionmayberequired e g forweldingoverhead...

Page 4: ...RKLEBTENÄHTE WIDERSTANDGEGENPERMEATIONVONFLÜSSIGKEITEN ENISO6529METHODEA DURCHBRUCHZEITBEI1μg cm2 min Chemikalie Durchbruchzeit min EN Klasse Toluol 480 6 6 n Hexan 480 6 6 Ethylether 480 6 6 Aceton 480 6 6 GemäßEN14325 2004 WIDERSTANDDESMATERIALSGEGENPENETRATIONVONINFEKTIONSERREGERN Test Testmethode EN Klasse WiderstandgegenPenetrationvonBlutundKörperflüssigkeiten unterVerwendungvonsynthetischemB...

Page 5: ...rschmutzungbeeinträchtigtwerden StellenSiesicher dassnichtkonformeMaterialienwährenddesnormalenGebrauchs auchbeimBückenundbeiBewegungen zujedemZeitpunktdurchdieantistatischausgerüsteteSchutzkleidung abgedecktsind InSituationen indenendieLeistungsfähigkeitderelektrostatischenAbleitungeinekritischeRollespielt mussderEndanwenderdieEigenschaftendergesamtengetragenenAusrüstung einschließlichäußererundi...

Page 6: ...ituléesdansletableauci dessus lesrésultatsobtenuspermettent deconclurequecematériauconstitueunebarrièrecontrelesagentsinfectieux LIMITES D UTILISATION Cevêtementnedoitpasêtreutilisépourdesactivitésdelutteanti incendie Ilestconçupourfournirunniveaudeprotectionspécifiquecontredessubstanceschimiques deséclaboussuresde métalenfusion ycompriscellesliéesauxapplicationsdesoudure uneradiationthermiqueouun...

Page 7: ...appuccio Le presentiistruzioniperl usofornisconoinformazionisuquestatuta MarchioCE latutasoddisfairequisitideidispositividiprotezioneindividualedicategoriaIIIconformementeallalegislazioneeuropea regolamento UE 2016 425 I certificati relativi all esame del tipo e alla garanzia di qualità sono stati rilasciati da AITEX Plaza Emilio Sala 1 03801 Alcoy Spagna identificata dal numero di organismo CE no...

Page 8: ...amiteilsistemadipavimentazione l usodiuncavo dimessaaterraoconunaltrosistemaidoneo Verificaresemprelacorrettamessaaterramedianteunaprovacondispositivodimonitoraggio L indumentoconproprietàdissipativedellecaricheelettrostatichenondeveessereaperto orimossoinatmosfereinfiammabilioesplosiveoquandosimaneggianosostanzeinfiammabilioesplosive L indumentodiprotezioneconproprietàdissipativedellecaricheelett...

Page 9: ...anejodemáquinas porej soldaduraMMA conelectrodorevestidosbásicosodecelulosa soldaduraMAG conCO2ogasesmixtos soldaduraMIG concorrientealta soldaduraporarcoconhilotubularautoprotegido corteconchorrodeplasma ranurado oxicorte pulverizacióntérmica enespaciosconfinados ensoldadura cortesobrelacabezaoenposicioneslimitadassimilares N A N A Noaplicable ConformealanormaENISO11611 2015 ENSAYODERENDIMIENTODE...

Page 10: ...lladonodebeafectardeformanegativaelprocesodedescargaencasodeemergencia Estetejidoofrecepocooningúnaislamientotérmicoparaprotegerlapieldelusuariodeunaexposiciónprolongada al calor o al frío El rango de temperaturas del tejido y de las costuras es sensiblemente mayor que las temperaturas que puede soportar la piel humana sin lesionarse El usuario deberá realizar un análisis de riesgos incluida una v...

Page 11: ...rico foramconcebidaspeçasdevestuárioquecumpremosrequisitosdoparágrafo6 10danormaENISO11611 2015parafornecerproteçãocontraocontactoacidentaldecurtaduraçãocom condutoreselétricosativosemtensõesdeatéaproximadamente100Vdecorrentecontínua Podeserrequeridaproteçãocorporaladicionalparcial porexemplo parasoldaremáreassuperiores Oisolamentoelétricofornecidopelo vestuárioseráreduzidoquandoaroupaestivermolha...

Page 12: ...min Chemisch Doordringingstijd min EN klasse Tolueen 480 6 6 n hexaan 480 6 6 Ethylether 480 6 6 Aceton 480 6 6 OvereenkomstigEN14325 2004 WEERSTANDVANDESTOFTEGENINDRINGENVANBESMETTELIJKEAGENTIA Test Testmethode EN klasse Weerstandtegenindringenvanbloedenlichaamsvochtdoorgebruik vansynthetischbloed ISO16603 6 6 Weerstandtegenindringenvandoorbloedoverdraagbareziektekiemen d m v Phi X174 bacteriofaa...

Page 13: ...iling Elektrostatischdissipatievebeschermingskledingmoettijdensnormaalgebruik inclusiefbuigingenenbewegingen voortdurendallestoffen bedekkendienietconformdenormenzijn Insituatieswaarinhetstatischedissipatieniveaueenkritiekeprestatie eigenschapis moeteneindgebruikersdeprestatiesevaluerenvanhunvolledigeuitrustingzoalsdiewordtgedragen inclusiefbovenkleding onderkleding schoeiselenanderepersoonlijkebe...

Page 14: ...get må brukeren straks forlate arbeidsområdet og ta av plagget Hvis plagget bæres direkte mot huden vil det ikke være mulig å utelukke brannskader ved sprut av smeltet metall Hvis oksygeninnholdet i luften øker vil vernetøyet beskytte langt dårligere mot flammer Vær ekstremt forsiktig vedsveisingismårom dvs hvisatmosfærenkanbliberiketmedoksygen Plaggeterikkelagetforåbeskyttemotelektriskstøt elektr...

Page 15: ...ktriskafladning EN1149 3 2004metode2 EN1149 5 2018 t50 4sellerS 0 2 bestået Ikkerelevant IhenholdtilEN14325 2004 Trykkande t50 halveringstidforafladning S afskærmningsfaktor STOFFETSMODSTANDMODGENNEMTRÆNGNINGAFVÆSKER ENISO6530 Kemikalie Gennemtrængningsindeks EN klasse Indeksforvæskeafvisendeevne EN klasse Svovlsyre 30 3 3 3 3 Natriumhydroxid 10 3 3 3 3 o Xylen 3 3 3 3 Butan 1 ol 3 3 3 3 Ihenholdt...

Page 16: ... miljøermediltberigetluft ellerizone0 seEN60079 10 1 7 udenforudgåendetilladelsefradenansvarligesikkerhedsingeniør Denelektrostatiskedissipativeydeevneafdenelektrostatiskedissipativebeskyttelsesbeklædning kanpåvirkesafslitageogmuligkontaminering Elektrostatiskdissipativbeskyttelsesbeklædningskalheletidendækkealleikke overensstemmendematerialerundernormalbrug herundervedbøjningogbevægelse Isituatio...

Page 17: ...attskyddamot kortvarig oavsiktlig kontakt med spänningsförande delar av en bågsvetsningskrets och ytterligare elektriska isoleringslager krävs där det föreligger en ökad risk för elektrisk chock plagg som uppfyller kraven i 6 10 av EN ISO 11611 2015ärutformadeförattgeskyddmotkortvarig oavsiktligkontaktmedspänningsförandeelektriskaledarevidspänningarpåupptill100Vlikström Ytterligarekroppsskyddkankr...

Page 18: ...ISO6529 MENETELMÄA LÄPÄISYAIKA1µg cm2 min Kemikaali Läpäisyaika min EN luokka Tolueeni 480 6 6 n heksaani 480 6 6 Etyylieetteri 480 6 6 Asetoni 480 6 6 EN14325 2004 nmukaan TEKSTIILINKESTÄVYYSINFEKTIIVISTENAINEIDENLÄPÄISYÄVASTAAN Testi Testimenetelmä EN luokka Verenjaruumiinnesteidenläpäisynsietosynteettistävertakäytettäessä ISO16603 6 6 Verenvälitykselläleviävientaudinaiheuttajien läpäisynsietoPh...

Page 19: ...äjien tulisi arvioida koko asukokonaisuutensa mukaan lukien päällysvaatteet alusvaatteet jalkineet ja muut henkilönsuojaimet suorituskyky DuPont voi pyydettäessä tarjotalisätietojamaadoituksesta Altistuminenvaarallistenaineidentietyillehienonhienoillehiukkasille intensiivisillenestesuihkeilletai roiskeillevoiedellyttäävaatteita jotkaovatmekaanisestija taiesto ominaisuuksiltaan tätä haalaria vahvem...

Page 20: ...ywanaodzież mapomócwograniczeniuryzykaobrażeń ależadnaodzieżochronnaniemożesamodzielniewyeliminowaćwszystkichzagrożeńurazamilubśmiercią Odzieżochronnamusibyćstosowanaprzezprzeszkolonypersonelzgodniez ogólnymizasadamibezpieczeństwa Poziomochronyprzedpłomieniamizostaniezmniejszony jeśliodzieżochronnazostaniezanieczyszczonamateriałamiłatwopalnymi Wprzypadkurozbryzguroztopionegometaluużytkownik powini...

Page 21: ...ángellenivédelem Hegesztéshezésrokoneljárásokhoz használatosvédőruházat azENISO11611 2015szabványszerint Védőruházatelektromosívhőhatásaellen azIEC61482 2 2018szerint AruhaanyagaazENISO14116 2015Index3szerinti lángellenivédelmet biztosít Aruházatviselőjefeltétlenülolvassaeleztahasználatiútmutatót Aruhaméretekpiktogramjánaméretekcm benésamegfelelőbetűjeleskódokkalisfelvannaktüntetve Ellenőrizzetest...

Page 22: ...gőkeverékekjelenlétében illetvegyúlékonyésrobbanásveszélyesanyagokkezeléseesetén Atöltéslevezetővédőruházataz EN60079 10 1 7 ésEN60079 10 2 8 szabvány szerinti 1 es 2 es 20 as 21 es és 22 es zónában viselhető ahol a robbanásveszélyes környezet minimális gyújtási energiája legalább 0 016 mJ Oxigéndús környezetben vagy 0 s zónában lásd EN 60079 10 1 7 kizárólag a felelős biztonsági mérnök előzetes e...

Page 23: ...yp4 Testodolnostiprotipronikánípřiintenzivnímpostřikukapalinou metodaBpodlenormyENISO17491 4 Vyhovuje Nenírelevantní Typ6 Zkouškaodolnostiprotipronikánípřilehkémpostřikukapalinou metodaApodlenormyENISO17491 4 Vyhovuje Nenírelevantní Pevnostšvů ENISO13935 2 300N 5 6 N A Nenírelevantní Zkouškaprovedenaskapucípřilepenoupáskou ApodlenormyEN14325 2004 Dalšíinformaceotomtooděvuajehofunkcíchzískáteoddoda...

Page 24: ...opoškození nepoužívejteho ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Určeno pouze pro omezené použití Nečistěte ani z hygienických důvodů Oděv se nesmí používat pokud je poškozen upraven nebo kontaminován Dojde li ke kontaminaci oděvu během použití jenutnéjejpředoblečenímdekontaminovatapotévyřadit Pokudpřipoužitídojdekpoškozeníoděvu ihnedsevraťtedobezpečnéhoprostředí dekontaminujteapotéoděvbezpečnězlikvidujte USKLADNĚNÍ A ...

Page 25: ...дъговозаваряванеищесанеобходимидопълнителниелектроизолационнислоеве къдетоимаповишенрискоттоковудар облеклата които отговарятна6 10отENISO11611 2015 сапроектиранидаосигуряватзащитасрещукраткотраенслучаенконтактселектропроводнициподнапрежениедоприблизително100Vпостояненток Можедаенеобходима допълнителначастичназащитанатялото напр зазаваряваненадглавата Електроизолацията осигуряванаотоблеклото щесен...

Page 26: ...N A N A Nepoužívasa PodľanormyEN14325 2004 Tlakovánádoba t50 polčasrozpadu S tieniacifaktor ODOLNOSŤTKANÍNVOČIPRENIKANIUKVAPALÍN ENISO6530 Chemikália Indexpreniknutia triedaEN Indexodpudivosti triedaEN Kyselinasírová 30 3 3 3 3 Hydroxidsodný 10 3 3 3 3 o xylén 3 3 3 3 Bután 1 ol 3 3 3 3 PodľanormyEN14325 2004 ODOLNOSŤTKANÍNAPREKRYTÝCHŠVOVVOČIPRENIKNUTIUKVAPALÍN ENISO6529METÓDAA ČASPRENIKNUTIAPRI1µ...

Page 27: ...harakteristiku rozptýlenia elektrostatického výboja ochranného oblečenia na rozptýlenie elektrostatického náboja môže ovplyvniť opotrebovanie a možná kontaminácia Ochrannéoblečenienarozptýlenieelektrostatickéhonábojamusípočasbežnéhopoužívania vrátaneohýbaniaapohybov permanentnezakrývaťvšetkynekompatibilnémateriály Vsituáciách keďjeúroveňrozptýleniastatickej elektriny kritickou požiadavkou na vlast...

Page 28: ...jih tabelah in na oznaki CE v oblačilu Oblačilo ne ščiti pred vsemi vrstami električnih oblokov Odstopanja od parametrov v tem dokumentu lahko povzročijo težje pogoje To oblačilo ni namenjeno uporabi kot izolativno oblačilo za zaščito pred elektriko in ne zagotavlja zaščite pred električnim udarom Zasnovano in preizkušeno je za zmanjšanjepoškodbmedpobegompredpožarom Namenjenojepreprečevanjumorebit...

Page 29: ...nformstandarduluiENISO11612 2015 Protecțielautilizareaîntimpulsudăriișiproceseleasociateacesteia conform standardului EN ISO 11611 2015 Îmbrăcăminte de protecție împotriva pericolelor termice provocate de un arc electric conform standardului IEC 61482 2 2018 Materialul oferă protecție împotriva flăcărilor conformENISO14116 2015 indicele3 Utilizatorultrebuiesăciteascăacesteinstrucțiunideutilizare P...

Page 30: ...unadacăîmpământareaesteadecvatăprintestareacuundispozitivcumonitorizare Îmbrăcăminteadeprotecțiecuproprietățidedisipareasarcinilorelectrostaticenutrebuiedeschisăsauscoasăînprezența uneiatmosfereinflamabilesauexplozivesauîntimpulmanipulăriisubstanțelorinflamabilesauexplozive ÎmbrăcăminteadeprotecțiecuproprietățidedisipareasarcinilorelectrostaticeestedestinatăutilizăriiînZonele1 2 20 21și22 asevedea...

Page 31: ...iosesuvaržytosepadėtyse Netaikoma netaikoma PagalENISO11611 2015 VISOKOSTIUMOBANDYMAS Bandymas Rezultatas ENklasė 3tipas Bandymasskysčiočiurkšle ENISO17491 3 Atitinka Netaikoma 4tipas Dideliointensyvumopurškiamasisbandymas ENISO17491 4 Bmetodas Atitinka Netaikoma 6tipas Mažointensyvumopurškiamasisbandymas ENISO17491 4 Ametodas Atitinka Netaikoma Siūliųstiprumas ENISO13935 2 300N 5 6 Netaikoma neta...

Page 32: ...ėsužnetinkamąjosproduktųnaudojimą PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI Priešnaudodamipatikrinkitešįdrabužį Defektų užteršimoarapgadinimoatvejunedėvėkite VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Tikribotamnaudojimui Nevalykite nethigienostikslais Šįdrabužįgalimadėvėti koljisnebusapgadintas pakeistasaružterštas Jeidrabužisnaudojantužteršiamas jįbūtinanukenksminti priešnusivelkant opaskuiišmesti Jeidrabužisnaudojantapgadinamas nedelsd...

Page 33: ...ivirsmai unšisapģērbsatbilststandartāEN1149 5 2018norādītajāmvirsmasprasībām mērotatbilstošistandartamEN1149 3 2004unEN1149 2 1997 Tasirjāņemvērāapģērbazemēšanasgadījumā Ganapģērba gan valkātāja spēju izkliedēt elektrostatiskos lādiņus pastāvīgi var nodrošināt gādājot lai pretestība starp personu kas valkā elektrostatiskos lādiņus izkliedējošu aizsargapģērbu un zemējumu būtu lielāka par 105 omiem ...

Page 34: ...ITUSEJASELLEGASEOTUDTOIMINGUTEJAOKS VÕRDLUSPUNKTID Keevitajariietusetüüp Toimingugaseonduvvalikukriteerium Keskkonnatingimustegaseonduvvalikukriteerium Klass2 Manuaalnekeevitustehnikakoostugevapritsmetejasädemetetekkega nt Masinategatöötamiselnt MMA keevitus tavalinevõitselluloosigakaetudelektroodiga MAG keevitus CO2 gavõigaasisegudega MIG keevitus tugevavooluga täidistraatkaarkeevitus plasmalõiku...

Page 35: ...lgaskontrollimakaitseomadusiasjakohastekemikaalidevastu jasellealusel tegemaisikukaitsevahenditevaliku Temapeabainuisikuliseltotsustama millineonõigekombinatsioonkaitsekombinesoonistjalisavarustusest saapad kindad respiraator alusrõivadjne ningkuikauavõibsedakombinesooni konkreetsetööpuhulkanda võttesarvessesellekaitseomadusi kandmismugavustjakuumataluvust Kaitsvatriietustpeabkandmatäielikultkinni...

Page 36: ...tistatiktirvegiysi EN1149 3 2004veEN1149 2 1997 yegöreölçüldüğündeEN1149 5 2018yüzeygereksinimlerikarşılamaktadır Budurum giysitopraklanmışsadikkate alınmalıdır Hemtulumunhemdekullanıcınınelektrostatikyükyaymaperformansının elektrostatikyükyayıcıkoruyucugiysiyigiyenkişivetoprakarasındakidirenç105 Ohm danfazlave108 Ohm danazolacakşekilde sürekliolarak elde edilmesi gerekir örneğin uygun ayakkabıyı ...

Page 37: ...Μέθοδοςδοκιμήςκιβωτίου IEC61482 1 2 4kA APC Κατηγορία1 ΚατάτοΠρότυποENISO11612 2015 ΚατάτοΠρότυποENISO14116 2015 ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΣΡΟΥΧΙΣΜΟΣΓΙΑΧΡΗΣΗΣΕΕΡΓΑΣΙΕΣΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣΚΑΙΣΥΝΑΦΕΙΣΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Δοκιμή Μέθοδοςδοκιμής ΚατηγορίαEN Αποτέλεσμα Πιτσίλισμαμικρώνκομματιώνλιωμένουμετάλλου ISO9150 2 2 25σταγόνες Αντίστασηστοσχίσιμο ISO13937 2 20N Εγκρίθηκε Ηλεκτρικήαντίσταση EN1149 2 Δ Ε 105 Ω Εγκρίθηκε ΚΡΙΤΗΡ...

Page 38: ...σίας Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίσει τη συμβατότητα της θωράκισης του ενδύματος με όλους τους κινδύνους έκθεσης σε χημικές ουσίες πριν από τη χρήση Ο χρήστης θα πρέπει να χρησιμοποιήσει τα προσαρτημένα κορδόνια της κουκούλας για να τη σφίξει καλά γύρω από τον εξοπλισμό αναπνευστικής προστασίας και να καλύψει τα κορδόνια πίσω από το προστατευτικό κάλυμμα προτού το κλείσει με το άγκιστρο και τη θηλι...

Page 39: ...vni predmet nije namijenjen za pružanje zaštite od električnog udara šoka Namijenjen je samo za zaštitu od kratkog nenamjernog kontakta sa živim dijelovima kruga lučnog zavarivanja te će biti potrebni dodatni izolacijski slojevi na mjestima na kojima postoji povećani rizik od električnog šoka Odjevni predmeti koji zadovoljavaju preduvjete stavka 6 10 norme EN ISO 11611 2015 dizajnirani su za pruža...

Page 40: ...ия Информацияо сертификации помимомаркировкиCEиуполномоченногоорганасертификацииЕС см отдельныйразделвконцедокумента ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМБИНЕЗОНА ФИЗИЧЕСКИЕСВОЙСТВАМАТЕРИАЛА Испытание Методиспытания Результат КласспоEN Стойкостькистиранию EN530 метод2 2000циклов 6 6 Стойкостькобразованиютрещин примногократномизгибе ENISO7854 методB 1000циклов 1 6 Прочностьнатрапецеидальныйразрыв ENI...

Page 41: ...тсяпотомилизагрязнится уровеньэлектрическойизоляцииснизится Подэтимкомбинезономнельзяноситьрубашки брюки нательнуюодеждуилибелье которыемогутрасплавитьсяподвоздействиемтепла пламениилиэлектрической дуги РекомендуетсяиспользоватьнеплавкуюнательнуюодеждуилиизготовленнуюподбрендомНомекс Дляобеспечениятермоизоляцииваженвоздухмеждуслоямиматериала Вобластях гдеодеждаплотно прилегаетктелуилизажатаремнями...

Page 42: ...ia Thailand www safespec dupont asia China ppe dupont cn www dupont cn www safespec dupont cn India ppe dupont co in www dupont co in www safespec dupont co in Japan ppe dupont co jp www dupont co jp www tyvek co jp pap Malaysia www dupont com my www safespec dupont asia Philippines www dupont ph www safespec dupont asia Taiwan www dupont com tw www safespec dupont asia Vietnam www safespec dupont...

Reviews: