41
F
Remarque
Il est conseillé de contrôler périodiquement le bon
fonctionnement du système de retenue - se composant
de deux ressorts à traction, l’une à l’intérieur de l’autre -
et du capteur de sécurité (2).
Remarque
Il est possible de démarrer le moteur avec la
béquille dépliée et le sélecteur au point mort, ou bien
avec un rapport engagé, en tirant le levier d'embrayage
(dans ce cas la béquille doit être repliée).
fig. 32
1
2
Poignée de levage motocycle
Afin de favoriser le placement du motocycle sur la
béquille centrale, ou afin de le soutenir lorsqu'il faut le
manoeuvrer un petit peu pour le garer, utilisez la poignée
(1, fig. 33) ancrée à la platine repose-pied passager main
gauche.
Tournez la poignée vers l'extérieur pour pouvoir l'amener
en position de travail. L'utilisation terminée, relâchez la
poignée qui revient automatiquement à sa position de
repos.
Prise de courant
Le motocycle est doté d'une prise de courant spécifique
(2, fig. 33) servant à alimenter des accessoires réservés.
Cette prise est protégée par un fusible de 20A.
fig. 33
Summary of Contents for SPORT TOURING ST3
Page 2: ...1 I Libretto uso e manutenzione DUCATISPORTTOURING ST3...
Page 3: ...2 I...
Page 94: ...93 I 5 5 INTEGRO INTEGRO BRUCIATO QUEMADO 1 4 fig 90 fig 91 fig 92...
Page 98: ...1 E Owner s manual DUCATISPORTTOURING ST3...
Page 99: ...2 E...
Page 190: ...93 E 5 5 IN GOOD CONDITION BLOWN 1 4 fig 90 fig 91 fig 92...
Page 197: ...100 E USA Label location fig B 3 10 11 4 1 5 9 8 6 1 2 7 7 9 fig B...
Page 203: ...106...
Page 204: ...1 F Manuel d utilisation et entretien DUCATISPORTTOURING ST3...
Page 205: ...2 F...
Page 297: ...94 F 5 5 BIEN FONCTIONNANT FONDU 1 4 fig 90 fig 91 fig 92...
Page 301: ...98 F...
Page 302: ...1 D Anleitungs und Instandhaltungsheft DUCATISPORTTOURING ST3...
Page 303: ...2 D...
Page 395: ...94 D 5 5 IM GUTEN ZUSTAND GESCHMOLZEN 1 4 Abb 90 Abb 91 Abb 92...
Page 399: ...98...
Page 400: ...99...
Page 403: ...DUCATIMOTORHOLDING S p A Via Cavalieri Ducati 3 40132 Bologna Italia...