background image

 

07-01674D 2009-08 

20 

Dri-Eaz Products, Inc.  

Manuel d’utilisation 

Déshumidificateur portable LGR 2800i (F410) 

avec capteurs intégrés et capacité de surveillance à distance 

DRI-EAZ PRODUCTS, INC.  

15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 (États-Unis) 

Téléphone : 800-932-3030

 

Fax : 360-757-7950

 

www.dri

-

eaz.com

  

L’appareil Dri-Eaz® LGR 2800i réduit l’humidité dans les environnements structurels fermés 
en éliminant la vapeur contenue dans l’air. Le  LGR 2800i est conçu pour être robuste 
durable, facilement transportable et, par conséquent, cet appareil est l’outil parfait pour les 
restaurations à la suite de dégâts causés par l’eau, pour le séchage structurel et la 
construction, ainsi que pour d’autres applications exigeant une déshumidification 
temporaire à haute performance.  

Brevet en instance : 12,272,455 

L I R E   E T   C O N S E R V E R   C E S   I N S T R U C T I O N S

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution, 
ventilateur en rotation, dangers liés aux surfaces 
chaudes. Débranchez l’appareil avant d’ouvrir le 
couvercle pour un nettoyage ou un entretien. 
L’appareil doit être mis à la terre. 

  Inspectez le cordon d’alimentation avant utilisation. 

N’utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé. 
Saisissez toujours la fiche (et non pas le cordon) 
pour débrancher. 

  Introduisez la fiche à trois broches du cordon 

d’alimentation dans une prise électrique 
correspondante mise à la terre. N’utilisez pas 
d’adaptateur. Ne coupez jamais la troisième broche. 
N’utilisez pas de rallonge électrique.  

  L’appareil doit être utilisé sur un circuit de 

115 V/60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de 
terre.  

  Le moteur et le câblage doivent rester secs. 

  N’essayez pas de réparer l’appareil. Pour obtenir 

une liste des centres d’entretien agréés, appelez 
Dri–Eaz au 800-932-3030. 

AVANT DE COMMENCER 

Déballage de l’appareil 

Conservez tout le matériel d’emballage et les cartons 
pour un renvoi éventuel. Recherchez les piles AA et 
conservez-les; elles devront être installées avant 
utilisation de l'appareil.  
 

Installation des piles de capteurs 

Le LGR 2800i est fourni avec deux piles AA qui 
alimentent l’émetteur sans fil HygroTrac® lorsque le 
2800i n’est pas connecté sur une prise secteur. Le 
compartiment à piles se trouve directement sous la prise 
femelle du cordon électrique, à l’arrière de l’appareil 
(

cf.

 Figure C). Utilisez un tournevis à lame plate pour 

faire tourner le couvercle du compartiment à piles de 90° 
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et 
retirez le couvercle. Insérez les piles borne négative en 
avant. Après l’insertion des piles, fixez le couvercle en 
place en appuyant sur celui-ci avec le tournevis et en le 
faisant tourner de 90° dans le sens des aiguilles d’une 
montre.  

 

Enregistrement de la garantie 

Allez sur le site 

warranty.drieaz.com

 pour enregistrer 

votre achat. L’enregistrement nous permet de mieux 
vous aider avec l'utilisation, la maintenance et la 
réparation de votre équipement, et nous pouvons ainsi 
également vous contacter si nous avons des 
informations importantes sur la sécurité de votre produit 
Dri-Eaz. Si vous estimez qu'un entretien est nécessaire, 
soyez prêt à fournir le modèle, le numéro de série et la 
preuve d'achat initial de l'appareil et appelez votre 
distributeur pour obtenir une autorisation de renvoi de 
matériel. 

 

AVERTISSEMENT

 

Summary of Contents for LGR 2800i

Page 1: ...r unit Retain all packing material and boxes for possible equipment returns Find and retain the AA batteries which must be installed before using the unit Installing the sensor batteries Two AA batter...

Page 2: ...HygroTrac system provides an extremely accurate view of the drying environment equipment performance and drying progress The system can also be set to alert you via email or text message on your cell...

Page 3: ...achment to the provided 40 ft drain hose Unwrap the entire hose and place the unattached end in a sink drain bucket or outside anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other FIG...

Page 4: ...nt for Humidistat mode operation See User Settings Menu below for details PURGE Press the PURGE key to manually empty water from the condensate pump reservoir NOTICE Always press the purge key prior t...

Page 5: ...ENSOR TYPE SENSOR REVISION and SENSOR CONF REV A Dri Eaz service technician may ask you for these values when diagnosing a problem COMPRSSR CURRENT 0 0 A Shows compressor current draw in amps Error me...

Page 6: ...e condensate pump unit 1 Unplug unit and remove cord 2 Remove the five screws that hold in the lower back metal panel and the two bolts that secure the bottom of the polyethylene back panel see Fig D...

Page 7: ...nser coil until it is clean Take care not to let the nozzle touch the fins as this may damage the fins NOTICE Dri Eaz Coil Cleaner Dri Eaz part no S402 may be used on the horizontal cold evaporator co...

Page 8: ...NG 00 MIN In High Temp mode Normal operation Unit has detected higher ambient temperatures and switched modes to operate more efficiently No action required display is blank Stand by Mode No AC power...

Page 9: ...nit operating but room not dry Not enough time to dry Poor air movement in room Excessive moist air infiltration Allow more time for drying Increase air movement with air movers Reduce infiltration Un...

Page 10: ...uito de fallos de conexi n a tierra GFCI por sus siglas en ingl s Mantenga el motor y los cables secos No intente reparar la unidad Para conocer los Centros de Servicio autorizados llame a Dri Eaz al...

Page 11: ...l rendimiento de los equipos en tiempo real v a Internet Funciona as el 2800i transmite los valores de humedad y temperatura a una pasarela ubicada en el lugar de trabajo La pasarela puede configurars...

Page 12: ...i contra una pared lejos de cualquier elemento que lo obstruya y mant ngalo alejado de cualquier objeto que pueda bloquear el flujo de aire que entra y sale de la unidad Para obtener m s informaci n s...

Page 13: ...e la manguera a m s de 20 pies 6 m por encima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bom...

Page 14: ...El transmisor inal mbrico LGR 2800i busca permanentemente una conexi n con una pasarela de HygroTrac Cuando se establece una conexi n aparece un s mbolo de inal mbrico en el ngulo inferior derecho de...

Page 15: ...filtrado en la bomba siga estos pasos 1 Apague la unidad y permita descansar el enchufado en el deshumidificador por 10 minutos 2 Presione el bot n para PURGAR y mientras que la bomba est funcionando...

Page 16: ...iba Tire de la bomba para sacarla de la unidad y despu s desconecte el cable el ctrico 6 Coloque la bomba sobre una superficie firme Levante el armaz n de pl stico blanco de la bomba a fin de sacarlo...

Page 17: ...ensador vertical hasta que est limpio No permita que la boquilla toque las aletas ya que podr a da arlas AVISO El limpiador de serpent n Dri Eaz Coil Cleaner parte n S402 de Dri Eaz puede utilizarse n...

Page 18: ...as y cambi de modo para funcionar mejor No hay que hacer nada la pantalla est vac a Modo espera No hay corriente alterna El transmisor inal mbrico funciona normalmente No hay que hacer nada MENSAJES D...

Page 19: ...n no se seca Tiempo de secado insuficiente Poca circulaci n de aire en la habitaci n Infiltraci n excesiva de aire h medo Permita m s tiempo de secado Aumente la circulaci n de aire con ventiladores...

Page 20: ...115 V 60 Hz prot g par un disjoncteur de fuite de terre Le moteur et le c blage doivent rester secs N essayez pas de r parer l appareil Pour obtenir une liste des centres d entretien agr s appelez Dr...

Page 21: ...surveiller les conditions du site en question ainsi que la performance de l quipement en temps r el sur Internet Voici comment cela fonctionne le d shumidificateur 2800i transmet les donn es d humidit...

Page 22: ...possible Assurez galement que le nombre de passages dans la chambre de s chage soit minimal Placez le LGR 2800i contre un mur loin de toute obstruction et loin de tout objet qui pourrait bloquer le d...

Page 23: ...uyau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galemen...

Page 24: ...ment Cette valeur peut tre r initialis e z ro pour noter le nombre d heures de travail reportez vous la section R initialisation des heures en marche ci dessous La deuxi me ligne de l affichage altern...

Page 25: ...que utilisation Comme pour tous les d shumidificateurs une fois le travail de s chage termin il est important de v rifier que l appareil est compl tement purg de son eau avant de le d placer Pour vous...

Page 26: ...asculez la vers le haut en veillant viter la bo te de connexion en m tal situ e au dessus Tirez sur la pompe pour la faire sortir de l ensemble puis d connectez le c ble lectrique 5 Placez la pompe su...

Page 27: ...ur jusqu ce qu il soit propre Veillez ne pas laisser la buse entrer en contact avec les ailettes vu que celles ci pourraient subir des dommages AVIS Le nettoyant pour serpentins Dri Eaz Pi ce Dri Eaz...

Page 28: ...L In High Temp mode En mode Haute temp rature Fonctionnement normal L appareil a d tect des temp ratures ambiantes plus lev es et a chang de mode pour pouvoir fonctionner de mani re plus efficace Aucu...

Page 29: ...ctionne pas Aucune alimentation pour l appareil L appareil n est pas en marche Branchez l appareil v rifiez l alimentation la prise et la base de l appareil Mettez le en marche La roue de la soufflant...

Page 30: ...e Num ro de s rie ______________________________________________________ Distributor Distribuidor Distributeur _________________ Tel Tel T l MAINTENANCE MANTENIMIENTO MAINTENANCE D A T E F E C H A D A...

Reviews: