background image

 

07-01674D 2009-08 

10 

Dri-Eaz Products, Inc.  

PANEL DE CONTROL 

ON/OFF  

PANTALLA

 

  

MOSTRAR 
MENÚ 

SELECCIÓN DE 
MENÚ/ARRIBA 

PURGAR 
BOMBA 

Manual para el usuario del 

Deshumidificador Portátil LGR 2800i (F410) 

con sensores integrados y control a distancia 

DRI-EAZ PRODUCTS, INC. 

 

15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 

Teléfono: 800-932-3030

 

Fax: 360-757-7950

 

www.dri

-

eaz.com

 

 

El  Dri-Eaz®  LGR 2800i reduce la humedad en ambientes cerrados eliminando el vapor de 
agua que se encuentra en el aire. Está creado de modo que sea resistente, duradero y fácil 
de transportar, características que lo convierten en un elemento sumamente adecuado para 
la reparación de daños causados por el  agua, el secado de estructuras, la construcción y 
otros usos para los que se necesita temporalmente un deshumidificador de alto 
rendimiento. 

 

Patente en trámite: 12,272,455

 

L E A

 

Y

 

G U A R D E

 

E S T A S

 

I N S T R U C C I O N E S  

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

 

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA! Peligro de sufrir una descarga 
eléctrica, lastimarse con el ventilador rotatorio, 
quemarse con una superficie caliente. Desenchufe la 
unidad antes de abrir la tapa para limpiarla o 
repararla. La unidad debe tener descarga a tierra.

 

 

Controle el cable de alimentación antes de usar. Si 
está dañado, no lo use. Para desenchufar el 
aparato, tire siempre del enchufe (nunca del cable).

 

 

Coloque el enchufe de tres clavijas que está en el 
extremo del cable de alimentación en un 
tomacorriente con descarga a tierra adecuado. No 
use adaptadores. Nunca corte la tercera clavija. No 
use cables prolongadores. 

 

 

La unidad debe utilizarse en un circuito eléctrico de 
115 V/60 Hz, protegido por un interruptor del circuito 
de fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas 
en inglés). 

 

  Mantenga el motor y los cables secos. 

 

No intente reparar la unidad. Para conocer los 
Centros de Servicio autorizados, llame a Dri–Eaz al 
800-932-3030.

 

ANTES DE COMENZAR 

Cómo desembalar la unidad 

Conserve todo el material de embalaje y las cajas por si 
tiene que devolver el equipo. Busque y reserve las pilas 
AA, ya que debe colocarlas antes de usar la unidad. 

 

 

Cómo colocar las pilas del sensor 

Cuando el deshumidificador no está conectado a la 
corriente alterna, las dos pilas AA que acompañan al 
LGR 2800i son la fuente de energía del transmisor 
inalámbrico HygroTrac

®

, que viene incorporado en el 

equipo. El compartimento para las pilas está ubicado 
justo debajo de la entrada del cable de alimentación, en 
la parte de atrás de la unidad (ver la Figura C). Use un 
destornillador de punta plana para girar la tapa del 
compartimento de las pilas 90º en sentido contrario a las 
agujas del reloj y quítela. Cuando coloque las pilas, 
introduzca primero el terminal negativo. Una vez 
colocadas, asegure la tapa presionándola con el 
destornillador y girándola 90º en el sentido de las agujas 
del reloj. 

 

Registro de la garantía 

Visite 

warranty.drieaz.com 

para registrar su compra. El 

registro nos permite brindarle mejor asistencia en el uso, 
el mantenimiento o la reparación de su equipo, y 
también comunicarnos con usted en caso de que 
tengamos información de seguridad importante sobre su 
producto de Dri-Eaz. Si considera que su producto 
necesita reparación, tenga a mano el modelo del equipo, 
el número de serie y el comprobante de compra original, 
y llame a su distribuidor para que lo ayude a obtener 
una autorización para devolver el material (RMA, por 
sus siglas en inglés). 

 

FIG. E: LIMPIEZA  

ADVERTENCIA

 

Summary of Contents for LGR 2800i

Page 1: ...r unit Retain all packing material and boxes for possible equipment returns Find and retain the AA batteries which must be installed before using the unit Installing the sensor batteries Two AA batter...

Page 2: ...HygroTrac system provides an extremely accurate view of the drying environment equipment performance and drying progress The system can also be set to alert you via email or text message on your cell...

Page 3: ...achment to the provided 40 ft drain hose Unwrap the entire hose and place the unattached end in a sink drain bucket or outside anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other FIG...

Page 4: ...nt for Humidistat mode operation See User Settings Menu below for details PURGE Press the PURGE key to manually empty water from the condensate pump reservoir NOTICE Always press the purge key prior t...

Page 5: ...ENSOR TYPE SENSOR REVISION and SENSOR CONF REV A Dri Eaz service technician may ask you for these values when diagnosing a problem COMPRSSR CURRENT 0 0 A Shows compressor current draw in amps Error me...

Page 6: ...e condensate pump unit 1 Unplug unit and remove cord 2 Remove the five screws that hold in the lower back metal panel and the two bolts that secure the bottom of the polyethylene back panel see Fig D...

Page 7: ...nser coil until it is clean Take care not to let the nozzle touch the fins as this may damage the fins NOTICE Dri Eaz Coil Cleaner Dri Eaz part no S402 may be used on the horizontal cold evaporator co...

Page 8: ...NG 00 MIN In High Temp mode Normal operation Unit has detected higher ambient temperatures and switched modes to operate more efficiently No action required display is blank Stand by Mode No AC power...

Page 9: ...nit operating but room not dry Not enough time to dry Poor air movement in room Excessive moist air infiltration Allow more time for drying Increase air movement with air movers Reduce infiltration Un...

Page 10: ...uito de fallos de conexi n a tierra GFCI por sus siglas en ingl s Mantenga el motor y los cables secos No intente reparar la unidad Para conocer los Centros de Servicio autorizados llame a Dri Eaz al...

Page 11: ...l rendimiento de los equipos en tiempo real v a Internet Funciona as el 2800i transmite los valores de humedad y temperatura a una pasarela ubicada en el lugar de trabajo La pasarela puede configurars...

Page 12: ...i contra una pared lejos de cualquier elemento que lo obstruya y mant ngalo alejado de cualquier objeto que pueda bloquear el flujo de aire que entra y sale de la unidad Para obtener m s informaci n s...

Page 13: ...e la manguera a m s de 20 pies 6 m por encima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bom...

Page 14: ...El transmisor inal mbrico LGR 2800i busca permanentemente una conexi n con una pasarela de HygroTrac Cuando se establece una conexi n aparece un s mbolo de inal mbrico en el ngulo inferior derecho de...

Page 15: ...filtrado en la bomba siga estos pasos 1 Apague la unidad y permita descansar el enchufado en el deshumidificador por 10 minutos 2 Presione el bot n para PURGAR y mientras que la bomba est funcionando...

Page 16: ...iba Tire de la bomba para sacarla de la unidad y despu s desconecte el cable el ctrico 6 Coloque la bomba sobre una superficie firme Levante el armaz n de pl stico blanco de la bomba a fin de sacarlo...

Page 17: ...ensador vertical hasta que est limpio No permita que la boquilla toque las aletas ya que podr a da arlas AVISO El limpiador de serpent n Dri Eaz Coil Cleaner parte n S402 de Dri Eaz puede utilizarse n...

Page 18: ...as y cambi de modo para funcionar mejor No hay que hacer nada la pantalla est vac a Modo espera No hay corriente alterna El transmisor inal mbrico funciona normalmente No hay que hacer nada MENSAJES D...

Page 19: ...n no se seca Tiempo de secado insuficiente Poca circulaci n de aire en la habitaci n Infiltraci n excesiva de aire h medo Permita m s tiempo de secado Aumente la circulaci n de aire con ventiladores...

Page 20: ...115 V 60 Hz prot g par un disjoncteur de fuite de terre Le moteur et le c blage doivent rester secs N essayez pas de r parer l appareil Pour obtenir une liste des centres d entretien agr s appelez Dr...

Page 21: ...surveiller les conditions du site en question ainsi que la performance de l quipement en temps r el sur Internet Voici comment cela fonctionne le d shumidificateur 2800i transmet les donn es d humidit...

Page 22: ...possible Assurez galement que le nombre de passages dans la chambre de s chage soit minimal Placez le LGR 2800i contre un mur loin de toute obstruction et loin de tout objet qui pourrait bloquer le d...

Page 23: ...uyau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galemen...

Page 24: ...ment Cette valeur peut tre r initialis e z ro pour noter le nombre d heures de travail reportez vous la section R initialisation des heures en marche ci dessous La deuxi me ligne de l affichage altern...

Page 25: ...que utilisation Comme pour tous les d shumidificateurs une fois le travail de s chage termin il est important de v rifier que l appareil est compl tement purg de son eau avant de le d placer Pour vous...

Page 26: ...asculez la vers le haut en veillant viter la bo te de connexion en m tal situ e au dessus Tirez sur la pompe pour la faire sortir de l ensemble puis d connectez le c ble lectrique 5 Placez la pompe su...

Page 27: ...ur jusqu ce qu il soit propre Veillez ne pas laisser la buse entrer en contact avec les ailettes vu que celles ci pourraient subir des dommages AVIS Le nettoyant pour serpentins Dri Eaz Pi ce Dri Eaz...

Page 28: ...L In High Temp mode En mode Haute temp rature Fonctionnement normal L appareil a d tect des temp ratures ambiantes plus lev es et a chang de mode pour pouvoir fonctionner de mani re plus efficace Aucu...

Page 29: ...ctionne pas Aucune alimentation pour l appareil L appareil n est pas en marche Branchez l appareil v rifiez l alimentation la prise et la base de l appareil Mettez le en marche La roue de la soufflant...

Page 30: ...e Num ro de s rie ______________________________________________________ Distributor Distribuidor Distributeur _________________ Tel Tel T l MAINTENANCE MANTENIMIENTO MAINTENANCE D A T E F E C H A D A...

Reviews: