background image

 

07-01674D 2009-08 

17 

Dri-Eaz Products, Inc.  

LIMPIEZA 

¡Advertencia! 

Desenchufe la unidad 
antes de realizar 
cualquier tarea de 
mantenimiento.

 

Para contribuir a que la 
unidad siga funcionando 
eficazmente, mantenga 
limpios los serpentines y 
el bloque de intercambio 
de calor de aire a aire. Se 
puede acceder fácilmente 
a estos componentes 
quitando las tapas 
laterales y trasera de la 
unidad, tal como se 
describe a continuación:

 

 

1. Desenchufe la 
unidad. 
2. Desconecte el cable 
de alimentación de la 
entrada que está en la 
base de la unidad. 
Saque la manguera de 
la bomba de la 
conexión rápida. 

 

3. Quite el filtro HAF. 
4. Saque las dos tapas 
laterales A y B 
(desatornille los dos 
pernos que hay en cada 
panel). 
5. Saque la tapa trasera 
(desatornille los cuatro 
pernos que hay en la parte de atrás y los dos pernos 
del panel superior del frente). 
6. Quite el bloque de intercambio de calor.  

 
Controle con cuidado el bloque de intercambio de calor. 
De ser necesario, use aire comprimido para limpiar las 
canaletas del bloque, con cuidado para no dañarlo.

 

 
AVISO:

 La unidad está equipada con sensores 

electrónicos sensibles. Proteja los sensores contra 
impactos y nos los exponga a agua ni a ninguna 
solución de limpieza.

 

 

Use la aspiradora o el aire comprimido en ambos lados 
del serpentín (condensador) vertical hasta que esté 
limpio. No permita que la boquilla toque las aletas, ya 
que podría dañarlas. 

 

 

AVISO:

 El limpiador de serpentín Dri-Eaz Coil Cleaner 

(parte n.º S402 de Dri-Eaz) puede utilizarse 
únicamente para el serpentín (evaporador) frío 

horizontal. Respete las instrucciones que figuran en la 
etiqueta del producto. Tenga cuidado de no rociar o 
pasar un trapo con Coil Cleaner en los componentes 
eléctricos ni en los sensores, o cerca de ellos. Para 
limpiar la serpentín vertical, entre en contacto con el 
servicio para las instrucciones. 

 
Para volver a armar siga los pasos anteriores, pero a la 
inversa. Antes de volver a colocar la tapa trasera, pase 
con cuidado la manguera de la bomba por el agujero 
que hay en la cavidad de la parte de atrás. 

 

 

AVISO:

 Los bordes exteriores del evaporador y de los 

serpentines condensadores tienen burletes de goma 
que crean un cierre hermético alrededor del bloque de 
intercambio de calor. Cuando vuelva a instalar el 
bloque, asegúrese de que los burletes estén en el 
lugar correspondiente y no estén torcidos ni doblados. 

 

 

Tapa trasera. 

Tapa lateral A. 

Tapa lateral B. 

Filtro de aire HAF.  

FIG. E: LIMPIEZA 

Antes de volver a colocar la tapa, pase la 

manguera de la bomba por el agujero 

que hay en la parte de abajo de la 

cavidad trasera para la manguera. 

Serpentín condensador. 

Serpentín (frío) evaporador. 

Bloque de intercambio de 

calor de aire a aire. Las 

flechas impresas en el 

bloque indican el sentido 

correcto de la instalación. 

Summary of Contents for LGR 2800i

Page 1: ...r unit Retain all packing material and boxes for possible equipment returns Find and retain the AA batteries which must be installed before using the unit Installing the sensor batteries Two AA batter...

Page 2: ...HygroTrac system provides an extremely accurate view of the drying environment equipment performance and drying progress The system can also be set to alert you via email or text message on your cell...

Page 3: ...achment to the provided 40 ft drain hose Unwrap the entire hose and place the unattached end in a sink drain bucket or outside anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other FIG...

Page 4: ...nt for Humidistat mode operation See User Settings Menu below for details PURGE Press the PURGE key to manually empty water from the condensate pump reservoir NOTICE Always press the purge key prior t...

Page 5: ...ENSOR TYPE SENSOR REVISION and SENSOR CONF REV A Dri Eaz service technician may ask you for these values when diagnosing a problem COMPRSSR CURRENT 0 0 A Shows compressor current draw in amps Error me...

Page 6: ...e condensate pump unit 1 Unplug unit and remove cord 2 Remove the five screws that hold in the lower back metal panel and the two bolts that secure the bottom of the polyethylene back panel see Fig D...

Page 7: ...nser coil until it is clean Take care not to let the nozzle touch the fins as this may damage the fins NOTICE Dri Eaz Coil Cleaner Dri Eaz part no S402 may be used on the horizontal cold evaporator co...

Page 8: ...NG 00 MIN In High Temp mode Normal operation Unit has detected higher ambient temperatures and switched modes to operate more efficiently No action required display is blank Stand by Mode No AC power...

Page 9: ...nit operating but room not dry Not enough time to dry Poor air movement in room Excessive moist air infiltration Allow more time for drying Increase air movement with air movers Reduce infiltration Un...

Page 10: ...uito de fallos de conexi n a tierra GFCI por sus siglas en ingl s Mantenga el motor y los cables secos No intente reparar la unidad Para conocer los Centros de Servicio autorizados llame a Dri Eaz al...

Page 11: ...l rendimiento de los equipos en tiempo real v a Internet Funciona as el 2800i transmite los valores de humedad y temperatura a una pasarela ubicada en el lugar de trabajo La pasarela puede configurars...

Page 12: ...i contra una pared lejos de cualquier elemento que lo obstruya y mant ngalo alejado de cualquier objeto que pueda bloquear el flujo de aire que entra y sale de la unidad Para obtener m s informaci n s...

Page 13: ...e la manguera a m s de 20 pies 6 m por encima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bom...

Page 14: ...El transmisor inal mbrico LGR 2800i busca permanentemente una conexi n con una pasarela de HygroTrac Cuando se establece una conexi n aparece un s mbolo de inal mbrico en el ngulo inferior derecho de...

Page 15: ...filtrado en la bomba siga estos pasos 1 Apague la unidad y permita descansar el enchufado en el deshumidificador por 10 minutos 2 Presione el bot n para PURGAR y mientras que la bomba est funcionando...

Page 16: ...iba Tire de la bomba para sacarla de la unidad y despu s desconecte el cable el ctrico 6 Coloque la bomba sobre una superficie firme Levante el armaz n de pl stico blanco de la bomba a fin de sacarlo...

Page 17: ...ensador vertical hasta que est limpio No permita que la boquilla toque las aletas ya que podr a da arlas AVISO El limpiador de serpent n Dri Eaz Coil Cleaner parte n S402 de Dri Eaz puede utilizarse n...

Page 18: ...as y cambi de modo para funcionar mejor No hay que hacer nada la pantalla est vac a Modo espera No hay corriente alterna El transmisor inal mbrico funciona normalmente No hay que hacer nada MENSAJES D...

Page 19: ...n no se seca Tiempo de secado insuficiente Poca circulaci n de aire en la habitaci n Infiltraci n excesiva de aire h medo Permita m s tiempo de secado Aumente la circulaci n de aire con ventiladores...

Page 20: ...115 V 60 Hz prot g par un disjoncteur de fuite de terre Le moteur et le c blage doivent rester secs N essayez pas de r parer l appareil Pour obtenir une liste des centres d entretien agr s appelez Dr...

Page 21: ...surveiller les conditions du site en question ainsi que la performance de l quipement en temps r el sur Internet Voici comment cela fonctionne le d shumidificateur 2800i transmet les donn es d humidit...

Page 22: ...possible Assurez galement que le nombre de passages dans la chambre de s chage soit minimal Placez le LGR 2800i contre un mur loin de toute obstruction et loin de tout objet qui pourrait bloquer le d...

Page 23: ...uyau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galemen...

Page 24: ...ment Cette valeur peut tre r initialis e z ro pour noter le nombre d heures de travail reportez vous la section R initialisation des heures en marche ci dessous La deuxi me ligne de l affichage altern...

Page 25: ...que utilisation Comme pour tous les d shumidificateurs une fois le travail de s chage termin il est important de v rifier que l appareil est compl tement purg de son eau avant de le d placer Pour vous...

Page 26: ...asculez la vers le haut en veillant viter la bo te de connexion en m tal situ e au dessus Tirez sur la pompe pour la faire sortir de l ensemble puis d connectez le c ble lectrique 5 Placez la pompe su...

Page 27: ...ur jusqu ce qu il soit propre Veillez ne pas laisser la buse entrer en contact avec les ailettes vu que celles ci pourraient subir des dommages AVIS Le nettoyant pour serpentins Dri Eaz Pi ce Dri Eaz...

Page 28: ...L In High Temp mode En mode Haute temp rature Fonctionnement normal L appareil a d tect des temp ratures ambiantes plus lev es et a chang de mode pour pouvoir fonctionner de mani re plus efficace Aucu...

Page 29: ...ctionne pas Aucune alimentation pour l appareil L appareil n est pas en marche Branchez l appareil v rifiez l alimentation la prise et la base de l appareil Mettez le en marche La roue de la soufflant...

Page 30: ...e Num ro de s rie ______________________________________________________ Distributor Distribuidor Distributeur _________________ Tel Tel T l MAINTENANCE MANTENIMIENTO MAINTENANCE D A T E F E C H A D A...

Reviews: