background image

04

02 | PRODUKTBESCHREIBUNG 

Multifunktionelle Arbeitsleuchte für Werkstatt, Camping, Jagd und Outdoor-Einsatz.

• 

Helligkeit in 2 Stufen einstellbar (100%, 30%) und stufenlose Dimmbarkeit

• 

Zusätzliche Powerbank Funktion mit 6000 mAh

• 

Kabelloser Betrieb

• 

Eingebauter Lithium-Ion Akku, aufladbar über mitgeliefertes Netzteil

• 

Robustes Kunststoffgehäuse

• 

Schwenkbarer Standfuß inklusive Magnet

• 

2 ausklappbare Haken zum Aufhängen 

• 

2 zusätzliche Magnete auf der Rückseite

03 | TEILEBESCHREIBUNG

01  Haupt LED
02 Standfuß
03 Magnet
04  Zusatz LED
05  Haken zum Aufhängen (2x)
06  Magnet (2x)
07 Ladestandsanzeige
08  Abdeckung Ladebuchse
09 Ladebuchse
10  USB Ausgang
11  Ein/Aus Knopf
12  USB Adapter
13  USB Ladekabel

04 | EINGEBAUTER LI-IONEN AKKU

Vor der ersten Inbetriebnahme der Arbeitsleuchte, laden Sie den eingebauten Li-Ion Akku vollständig auf. 

Verbinden Sie das USB Ladekabel (13) mit dem USB Adapter (12). Öffnen Sie die Abdeckung der Ladebuchse (8) und verbinden Sie das USB Ladekabel (13) mit der Ladebuchse 
(9). Stecken Sie den USB Adapter (12) in eine Steckdose. Die Arbeitsleuchte zeigt den Ladevorgang über blinkende LEDs der Ladestandsanzeige (7) an. Sobald der Akku voll-
ständig aufgeladen ist, leuchte die blauen LEDs der Ladestandsanzeige (7) konstant. Trennen Sie das USB Ladekabel (13) von der Arbeitsleuchte und den USB Adapter (12) von 
der Stromquelle. Schließen Sie die Abdeckung der Ladebuchse (8) wieder.

Alternativ können Sie die Arbeitsleuchte über einen USB Anschluss (z.B. PC, Laptop, 12V Adapter Auto) aufladen.

05 | BETRIEB

 HINWEIS 

 

Befindet sich die Arbeitsleuchte für länger als 5 Sekunden in einem Lichtmodus, lässt sich die Arbeitsleuchte durch 1x kurz drücken direkt ausschalten. Drücken und halten Sie 
den Ein/Aus Knopf (11) um die Dimmerfunktion zu nutzen. Dies funktioniert mit der Haupt LED (1) und der Zusatz LED (4). Schalten Sie wie oben beschrieben die gewünschte 
LED ein. Solange Sie den Ein/Aus Knopf (11) gedrückt halten, wird die entsprechende LED im Wechsel heller und dunkler gedimmt bis Sie den Ein/Aus Knopf (11) loslassen. Die 
Arbeitsleuchte zeigt jedes Mal durch zweimaliges blinken der LED an, wenn die maximale bzw. die minimale Dimmstufe erreicht ist.

Ein/Aus Knopf (11)

drücken

<5 

Sek. 

Ein/Aus Knopf (11)

ein 2. Mal drücken

<5 

Sek. 

Ein/Aus Knopf (11)

ein 3. Mal drücken

<5 

Sek. 

Ein/Aus Knopf (11)

ein 4. Mal drücken

Einschalten 

30% Helligkeit 

(Haupt LED)

100% Helligkeit 

(Haupt LED)

100% Helligkeit 

(LED Zusatzlicht)

Aus

Summary of Contents for W-31

Page 1: ...TIFONCTIONS LED Instruction manual LED MULTI FUNCTION WORK LIGHT Bedienungsanleitung LED MULTIFUNKTIONS ARBEITSLEUCHTE Manual de instrucciones L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES LED Manuale di istruzio...

Page 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 01 02 03 06 06 05 05 07 08 08 09 10 11 04 12 13...

Page 3: ...uchtigkeit direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es her...

Page 4: ...s der Ladestandsanzeige 7 an Sobald der Akku voll st ndig aufgeladen ist leuchte die blauen LEDs der Ladestandsanzeige 7 konstant Trennen Sie das USB Ladekabel 13 von der Arbeitsleuchte und den USB Ad...

Page 5: ...G 10 1 BATTERIE AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten M lltonne gekenn zeichnet Dieses Symbol weist darauf hin dass leere Batterien oder Akkus die sich nicht mehr auflade...

Page 6: ...replaced Protect the device from rain moisture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it...

Page 7: ...be shown with flashing LEDs 7 When the built in Li Ion battery is fully charged the blue LEDs of the charging indicator 7 will light up constantly Unplug the USB charging cable 13 from the work light...

Page 8: ...the power indicator 7 will show the remaining battery level as follows 4 blue LEDs 100 3 blue LEDs 75 2 blue LEDs 50 1 blue LED 25 05 1 POWER BANK FUNCTION Open the charging socket cover 8 and connect...

Page 9: ...osition directe aux rayons solaires Prot gez l appareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N ut...

Page 10: ...ithium ion incorpor est compl tement charg les ampoules bleues LED de l affichage tat de charge 7 s allument en permanence Veuillez d brancher le c ble de chargement USB 13 de la lampe de travail et l...

Page 11: ...1x Adaptateur USB 1x C ble de chargement Micro USB 1x Consignes de s curit Pendant l utilisation l affichage tat de charge 9 indique le reste d nergie de l accumulateur 4 ampoules LED bleues 100 3 am...

Page 12: ...ua Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposici n directa a los rayos solares Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Prote...

Page 13: ...cuanto el acumulador de iones de litio incorporado est completamente cargado las l mparas LED azules de la indicaci n de estado de carga 7 se encienden en permanencia Quisiera Ud desconectar el cable...

Page 14: ...USB 1x Cable de carga Micro USB 1x Instrucciones de seguridad Durante el funcionamiento la indicaci n estado de carga 7 muestra la carga res tante del acumulador 4 l mparas LED azules 100 3 l mparas L...

Page 15: ...o essere sostituiti Proteggere il prodotto dalla pioggia umidit la luce del sole diretto e tempe rature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da...

Page 16: ...ampeggianti 7 Quando la batteria integrata agli ioni di litio completamente carica i LED blu dell indicatore di carica 7 rimangano costantemente accesi Scollegare il cavo di ricarica USB 13 dalla luce...

Page 17: ...SB 1x Suggerimenti di sicurezza Durante il funzionamento l indicatore di alimentazione 7 mostrer il livello resi duo della batteria come segue 4 LED blu 100 3 LED blu 75 2 LED blu 50 1 LED blu 25 05 1...

Page 18: ...18 doerr outdoor de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de Artikel Nr 980539 D RR LED Multifunktions Arbeitsleuchte W 31...

Reviews: