4
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Chère cliente, cher client
Caro cliente
Dear customer
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei
richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme
bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor
allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten. Personen, die mit der Be-
dienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Bewahren
Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, vernichten Sie aber sämtliche
Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden könnten.
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correctement,
il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d’uti-
lisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les instructions
de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent pas le mode
d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage pour une utilisation
ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont
très dangereux pour les enfants.
Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta cura, risul-
terà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente le
presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. Le
persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono utilizzare
l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare comunque
tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso per i bambini.
You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many years
service if you take proper care of it. However, before using appliance for the first time,
we request that you read these instructions thoroughly, and most of all to note the
safety instructions below. Any persons who are unfamiliar with these instructions
must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However, destroy all
plastic bags, as these can become dangerous toys for children.
■
Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment finden Sie unter:
■
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:
■
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:
www.turmix.ch
www.turmix.at
■
Visit our homepage for further information about our products and assortment:
Der automatische Tresterauswurf erlaubt
einen Dauerbetrieb (max. 20 Min.).
Système de séparation automatique des résidus
permettant une extraction continue (max. 20 min.).
L’espulsione automatica degli scarti consente
un’estrazione continua (max. 20 min.).
Automatic pulpy residue separation permits
continuous extracting (max. 20 min.).
Mehr Nährstoffe, Vitamine und eine homogene
Konsistenz ohne Trennung von Saft und
Fruchtfleisch.
Plus de nutriments, de vitamines et une
consistance homogène sans séparation du jus
et de la pulpe.
Più sostanze nutritive, vitamine e il consistenza
omogenea senza separazione del succo
dalla polpa.
More nutrients, vitamins and an homogeneous
consistency without separation of juice and pulp.
Der Juicepresso presst schonend und langsam,
statt mit hoher Geschwindigkeit zu zerreiben.
Juicepresso squeezes slowly and gently
instead of high-speed grinding.
Invece di triturare mediante rotazione ad alta
velocità, Juicepresso spreme lentamente
e con delicatezza.
Le Juicepresso presse lentementet délicatement
au lieu de broyer par rotation à haute vitesse.