ROM
â
N
â
RO
RUS
ру
сск
И
й
Особенности
• Транспортное средство с триканальным радиоуправлением
• 7 функции движения:
вперед-влево-вправо,
назад-влево-вправо, стоп
• подъём и опускание стрельı с помощью
проводного дистанционное управление
• Опрокидывание прицепа при помощи пульта
дистанционного радиоуправления
• Передняя лопата откидывается вручную
Вид шасси снизу
1
Выключатель
2
Крышка батарейного отсека
3
Батарейный отсек
Дистанционное управление
1
Рычаг управления (вперед, назад)
2
Рычаг управления
3
Телескопическая антенна
4
Батарейный отсек
5
Крышка батарейного отсека
6
Выключатель
7
Подъем стрелы / опрокидывание прицепа
8
Опускание стрелы / опрокидывание прицепа
9
Контрольная лампочка
Монтаж прицепа
1. Прикрепить прицеп к сцепному устройству
2. Нажать вниз крепление
3. Вставить кабель в разъем на тракторе
Переключатель на тракторе
От пульта дистанционного радиоуправления можно
управлять либо стрелой трактора, либо прицепом.
Правое положение переключателя : стрела трактора
Левое положение переключателя : прицеп
Передняя лопата откидывается вручную
Антенна наавтомобиле
Вьıдвинуть антенну на полную длину и вставить
в прилагающуюся трубочку. Трубочку вставить в
предназначенное для этой цели крепление.
Внимание!
Производитель не несет ответственности за нарушение радио- и
телевизионного сигнала, вызванное внесением неразрешенных
изменений в конструкцию устройства. Внесение таких измене-
ний может послужить причиной утраты собственником права на
пользование устройством.
A
B
C
!
Транспортное средство не реагирует на
команды
• Установите выключатель на передатчике и на транспортном
средстве в положение ON (ВКЛ.).
• Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.
• Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.
• Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют
повреждений.
Транспортное средство неправильно реаги-
рует на команды, малый диапазон действия
• Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).
• Возможно, поблизости используются другие устройства с
дистанционным управлением, работающие на той же частоте.
• Помехи от металлических решеток или забора?
• Неконтролируемое поведение транспортного средства может
быть вызвано расположенными рядом радиомачтами и
линиями электропередач.
• Нет ли поблизости радиотелефонов или других средств
радиосвязи, которые создают помехи для сигнала?
Уважаемый
покупатель!
Мы рады, что вы выбрали это детализованное и высоко-
качественное изделие. Чтобы изделие прослужило как
можно дольше, обращайтесь с ним заботливо, предотвра-
щая повреждение хрупких деталей конструкции. Чтобы не
допустить случайного включения, извлекайте батареи и
аккумуляторы, когда игрушка не используется. Надеемся,
вы получите настоящее наслаждение от игры!
Значение символа на изделии, упаковке или в руководстве
пользователя. Электроприборы содержат ценные материалы и
не должны утилизироваться вместе с бытовым мусором! Сдавая
устройство в пункт приема, вы вносите свой посильный вклад
в дело защиты окружающей среды и рационального использо-
вания ресурсов. Получить соответствующие сведения можно у
предприятия, занимающегося переработкой мусора, или в спе-
циализированном магазине.
!
Меры предосторожности
(не выбрасывайте!)
Не поднимайте транспортное средство, пока вращаются
колеса.
Когда выключатель находится в положении ON (ВКЛ.), не
приближайте пальцы, волосы или свободные элементы
одежды к двигателю или колесам.
Чтобы не допустить случайного включения, извлекайте ба-
тареи, когда игрушка не используется.
Чтобы не допустить непредусмотренного использования,
вначале включайте передатчик, а затем — транспортное
средство. Выключение в обратной последовательности:
вначале транспортное средство, а затем — передатчик.
Соблюдайте полярность! Не выбрасывайте использо-
ванные батареи с домашним мусором, а сдавайте их в
соответствующие пункты приема специальных отходов.
Используйте только батареи указанных типовМенять бата-
реи разрешается только взрослым людям.Регулярно про-
веряйте, не истек ли срок службы батарей. Не оставляйте
отработанные батареи внутри игрушки. Не пытайтесь
заряжать одноразовые батареи. Многоразовые батареи
перед зарядкой необходимо извлечь из игрушки. Зарядка
аккумуляторов производится только взрослыми. Запре-
щается одновременно использовать батареи разных типов
или новые и бывшие в употреблении батареи. Запрещается
замыкать накоротко соединительные клеммы. Регулярно
проверяйте зарядное устройство на наличие поврежде-
ний. Запрещается использовать поврежденное зарядное
устройство до того, как оно будет полностью отремонти-
ровано. Заряжайте батареи только в сухих помещениях,
берегите игрушку от воздействия влаги.
Particularităţi
• Vehicul cu telecomandă radio cu 3 canale
• 7 funciuni de rulare:
înainte-stânga-dreapta,
înapoi-stânga dreapta, stop
• ridicarea şi coborârea braului prin telecomandă radio
• Bascularea remorcii cu ajutorul telecomenzii
• Cupa frontală rabatabilă manual
Şasiul - vedere partea inferioară
1
Întrerupătorul conectat/deconectat
2
Închiderea cutiei pentru baterii
3
cutia cu baterii
Telecomanda
1
manetă de comandă (înainte, înapoi)
2
manetă de comandă (direcţie)
3
antenă telescopică
4
cutia cu baterii
5
Închiderea cutiei pentru baterii
6
Întrerupătorul conectat/deconectat
7
Ridicarea braţului / bascularea remorcii
8
Coborârea braţului / bascularea remorcii
9
lampă de contro
Montajul remorcii
1. Cuplarea remorcii
2. Apăsarea în jos a dispozitivului de fixare
3. Introducerea cablului în tractor
Comutatorul de la tractor
Este posibilă fie acţionarea braţului tractorului, fie a remorcii
prin intermediul radiotelecomenzii.
Poziţia comutatorului spre dreapta: braţul tractorului
Poziţia comutatorului spre stânga: remorca
Cupa frontală rabatabilă manual
Antena vehiculului
A se derula complet antena şi a se introduce în tubuleţul
alăturat. A se introduce tubuleţul în suportul prevăzut.
Atenţie:
Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV
provocată de o modificare neautorizată a acestui echipament.
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.
A
B
C
!
Vehiculul nu reacţionează
• A se plasa întrerupătorul emiţătorului şi a maşinii în poziţia „ON“.
• Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
• Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
• Bateriile sunt descărcate sau defecte?
Vehiculul nu reacţionează corect,
autonomia este prea mică!
• Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
• Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate
emit pe aceeaşi frecvenţă?
• Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
• Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un
comportament necontrolat al modelului auto.
• Există în apropiere aparate de emisie-recepţie/CB care pot
provoca perturbări?
Stimate client,
ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în de-
talii şi de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat
de modelul dumneavoastră, vă rugăm să manipulaţi cu grijă
acest articol spre a evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile.
Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile şi
acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.
Vă dorim mult amuzament la joacă!
Semnificaţia simbolului pe produs, amblaj sau instrucţiunile de
folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după în-
cheierea ciclului de viaţă nu este în gunoiul menajer! Ajutaţi-ne la
menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele
corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare
la aceste chestiuni vă oferă organizaţia responsabilă cu colectarea
deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.
!
Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)
A nu se ridica niciodată vehiculul atât timp cât roţile se mai
învârt.
A nu se aduce degetele, părul şi piesele libere de îmbrăcă-
minte în apropierea motorului sau a roţilor, când aparatul este
conectat în poziţia „ON“.
Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile
trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.
Întâi trebuie pus în funcţiune emiţătorul şi apoi vehiculul spre
a se evita o funcţionare neprevăzută. La oprire, a se deconecta
întâi vehiculul şi apoi emiţătorul.
A se acorda atenţie polilor corecţi! A nu se arunca bateriile
uzate în gunoiul menajer ci a se preda la punctele de colectare
existente sau la un punct de colectare pentru deşeurile speci-
ale. A se folosi numai bateriile indicate. Efectuarea înlocuirii ba-
teriilor este permisă numai de către adulţi. A se verifica regulat
bateriile referitor la scurgere. A se extrage bateriile uzate din
jucărie. Nu este permisă încărcarea bateriilor nereîncărcabile.
Înainte de încărcare, a se extrage din jucărie bateriile reîncărca-
bile. Încărcarea acumulatorilor numai de către adulţi. Nu este
permisă folosirea împreună a bateriilor de tip diferit sau a ba-
teriilor noi şi folosite. Nu este permisă scurtcircuitarea cleme-
lor de conectare. A se verifica regulat aparatul de încărcare în
privinţa deteriorărilor. În cazul unei defecţiuni, nu este permisă
folosirea aparatului de încărcare până la repararea completă. A
se efectua procesul de încărcare numai în încăperi uscate, a se
proteja aparatul faţă de umiditate.
Заявление о соответствии
согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Компания Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG заявляет, что изделие
27091 & 40064 соответствует основным требованиям и другим
положениям директивы 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится
в Интернете по следующему адресу:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Declaraţie de conformitate
conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că modulul
27091 & 40064 se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi
celelalte reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
D
D
E
E
F
F
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.