NORSK
N
DK
D
AN
SK
Spesielle funksjoner
• Kjøretøy med 3 kanals radiostyring
• 7 kjørefunksjoner:
framover-venstre-høyre,
tilbake-venstre-høyre, stopp
• du kan løfte og senke armen via radiostyring
• Tilhengeren kan vippes via radiostyrt fjernkontroll
• Skuffen foran kan også tippes for hånd
Oversikt over chassis nede
1
På/av bryter
2
lås for batterirom
4
Batterirom
Fjernkontroll
1
Styrespak (framover, tilbake)
2
Styrespak (styring)
3
Teleskop antenne
4
Batterirom
5
lås for batterirom
6
På/av bryter
7
Hev spaken / tipp tilhengeren
8
Senk spaken / tipp tilhengeren
9
Kontroll lampe
Feste av tilhengeren
1. Sett på tilhengeren
2. Trykk festet nedover
3. Stikk kabelen inn i traktoren
Bryter på traktoren
Fjernstyringen betjener enten spaken på traktoren eller
tilhengeren.
Bryterstilling høyre: Traktorspak
Bryterstilling venstre: Tilhenger
Skuffen foran kan også tippes for hånd
Kjøretøyantenne
Antennen rulles komplett ut og føres inn i den vedlagte
røret. Sett røret inn i holderen.
Obs:
Produsenten kan ikke være ansvarlig for alle radio- og TV forstyrrelser
som kan bli forårsaket på grunn av ikke autoriserte modifikasjoner på
disse produktene. Slike modifikasjoner kan føre til at brukeren mister
bruksretten.
A
B
C
!
Kjøretøyet reagerer ikke
• Bryterne fra senderen og kjøretøy stilles på „ON“.
• Er batteriene/akkus skikkelig satt inn?
• Er kontaktene på batteriene bøyet eller smusset?
• Er batteriene svake eller defekt?
Kjøretøyet reagerer ikke riktig
Rekkevidden er for liten!
• Er effekten på batteriene/akkus for liten?
• Er det andre modeller i nærheten som går på fjernkontroll og som
kanskje sender på samme frekvensen?
• Kan det være at metallgitter/gjerder forårsaker forstyrrelsen?
• Sende- eller strømmaster kan ofte føre til at kjøretøyene oppfører
seg ukontrollert.
• Er der Walkie-Talkie hhv. /CB radioer i nærheten og som kan ha
forårsaket feilen?
Kjære kunde
Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle
produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til
originalen. For at du skal ha glede av denne modellen i lang
tid, ber vi deg om å behandle denne artikkelen med omsyn, for
så å forhindre at noen av de ømfintlige byggekomponentene
skal ta skade. For å unngå at det blir satt i gang ved en
feiltakelse, må batteriene og akkus tas ut av dette leketøyet
når det ikke skal brukes. Vi ønsker deg lykke til Vi ønsker deg
lykke til under leken!
Betydningen av symbolet på produktet, på emballasjen eller bruks-
anvisningen.
Utrangerte elektroapparater er verdistoffer og må ikke kastes i det
vanlige bosset! Ved å levere apparatene inn på spesialdeponier
hjelper du oss med å verne miljøet og å skåne resursene. Dersom
du har spørsmål angående dette temaet, kan du henvende deg til
avfallsvesenet på stedet der du bor, eller til faghandelen der du har
kjøpt apparatet.
!
Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar
disse forholdsreglene!)
Løft aldri kjøretøyet opp så lenge hjulene dreier seg.
Fingre, hår og løse klær må ikke komme i nærheten av motoren
eller hjulene mens „ON“ er slått på.
For å unngå uforutsett drift, må batteriene tas ut når leketøyet
ikke er i bruk.
Først settes senderen i gang, deretter kjøretøyet, for å unngå
at det settes i gang ved en feiltakelse. Når det skal slås av, slås
først kjøretøyet av, deretter senderen.
Pass på at polene klemmes riktig! Brukte batterier må ikke
kastes i det vanlige bosset, men må leveres på spesielle
samlesteder for batterier eller på et avfallsdeponi. Bruk kun de
batteriene som er oppgitt. Kontroller batteriene regelmessig at
de ikke renner ut. Brukte batterier må tas ut av leketøyet. Prøv
ikke å lade opp batterier som ikke er beregnet for opplading.
Batterier som kan lades opp må tas ut av leketøyet før de lades
opp. Akkuene må kun opplades av voksne. Ikke bruk batterier
av forskjellig type eller nye og brukte batterier sammen.
Koplingsklemmene må ikke kortsluttes. Ladeapparater må
undersøkes regelmessig at de ikke er skadet. Dersom et
ladeapparat har en feil, må det ikke brukes før det er reparert.
Oppladingen må kun foretas i tørre rom. Apparatet må
beskyttes mot væte.
Særheder
• Køretøj med 3-kanal-radiofjernstyring
• 7 kørefunktioner:
fremad-til venstre-til højre,
baglæns-til venstre-til højre, stop
• løftning og sænking af armen via radiofjernstyring
• Vipning af anhængeren via radiofjernbetjeningen
• Frontskovl manuel klapbar
Chassis- set nedefra
1
tænd-/sluk-kontakt
2
Batterirumslås
4
Batterirum
Fjernstyring
1
Styrehåndtag (fremad, baglæns)
2
Styrehåndtag (styretøj)
3
Teleskopantenne
4
Batterirum
5
Batterirumslås
6
tænd-/sluk-kontakt
7
Løft armen / anhængeren vippes
8
Sænk armen / anhængeren vippes
9
Kontrollampe
Montage af anhænger
1. Tilkobling af anhænger
2. Tryk fastgørelsesanordningen ned
3. Stik kablet i traktoren
Omskiftning til traktor
Man kan enten styre traktorarmen eller anhængeren med
radiofiernstyringen.
Kontaktstilling til højre: traktorarm
Kontaktstilling til venstre: anhænger
Frontskovl manuel klapbar
Autoantenne
Rul antennen komplet ud og indfør den i det vedlagde rør.
Stil røret i den dertil beregnede holder.
Obs:
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller tv-forsty-
rrelse, der fremkaldes som følge af uautoriserede modifikationer på
denne udrustning. Sådanne modifikationer kan annullere brugerens
brugsret.
A
B
C
!
Køretøjet reagerer ikke
• Stil kontakter på sender og bil på „ON“.
• Er batterier/akku’er lagt rigtigt i?
• Er batterikontakterne bøjede eller snavsede?
• Er batterierne afladte eller defekte?
Køretøjet reagerer ikke rigtigt,
rækkevidden er for lille!
• Falder batteriernes/akku’ernes ydelse?
• Er der andre modeller med radiofjernstyring i nærheden, der
måske sender på den samme frekvens?
• Forårsager metalgitter/hegn forstyrrelser?
• Sende- eller strømmaster fører ofte til at bilmodellen opfører sig
ukontrolleret.
• Er der walkie-talkies/CB-radioamatører i nærheden, der kan
fremkalde forstyrrelser?
Kære kunde
Det glæder os, at De har besluttet Dem for dette detaljetro og
førsteklasses produkt. For at De længe kan have glæde af Deres
model, beder vi Dem, for at undgå en beskadigelse af ømfind-
tlige komponenter, at behandle denne artikel med omhu. For
at undgå utilsigtet drift, skal batterier og akku’er tages ud, når
legetøjet ikke bruges. Vi ønsker Dem god fornøjelse!
Betydning af symboler på produkt, emballage eller brugsanvisning.
Elektroapparater er brugbart materiale og hører ved slutningen af
deres levetid ikke i husholdningsaffaldet! Hjælp os med miljøbeskyt-
telse og ressourcebesparelse og aflever dette apparat på de tilsvar-
ende afleveringssteder. Spørgsmål vedrørende dette besvarer den
for renovation ansvarlige organisation eller Deres forhandler.
!
Forsigtighedsforanstaltninger
(opbevar venligst!)
Tag aldrig køretøjet op, så længe hjulene drejer.
Hold ikke fingre, hår og løs beklædning i nærheden af motor
eller hjul, når apparatet står på „ON“.
For at undgå utilsigtet drift, skal batterierne tages ud, når
legetøjet ikke bruges.
For at undgå utilsigtet drift, skal man først tænde senderen, og
så køretøjet. Ved slukning skal man altid først slukke køretøjet,
og så senderen.
Vær opmærksom på rigtig poling! Smid ikke brugte batterier i
husholdningsaffaldet, men aflever dem kun hos eksisterende
samlesteder eller på et specialaffaldsdeponi. Anvend kun
de angivne batterier. Batteriudskiftning må kun foretages af
voksne. Kontroller regelmæssigt at batterierne ikke er løbet ud.
Tag brugte batterier ud af legetøjet. Ikke-opladelige batterier
må ikke oplades. Tag opladelige batterier ud af legetøjet
inden opladning. Akku‘erne må kun oplades af voksne. Uens
batterityper eller nye og brugte batterier må ikke anvendes
sammen. Tilslutningsklemmer må ikke kortsluttes. Kontroller
regelmæssigt ladeapparatet for skader. Ved en skade må
ladeapparatet ikke mere benyttes indtil det er fuldstændigt
repareret. Oplad kun i tørre rum, beskyt apparatet mod
fugtighed.
Konformitetserklæring
i henhold til direktiv 1999/5/EG (R&TTE)
Hermed erklærer Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, at denne modu-
len 27091 & 40064 er i overensstemmelse med de grunnleggende
kravene og de andre relevante forskriftene som er oppgitt i direktiv
1999/5/EG.
Den opprinnelige samsvarserklæringen kan du se på Internet på
følgende URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Overensstemmelseserklæring
Iht. direktiv 1999/5/EU (R&TTE)
Hermed erklærer Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, at dette
modul 27091 & 40064 befinder sig i overensstemmelse med de
grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter i direktiv
1999/5/EU.
Den originale konformitetserklæring kan hentes på følgende link:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
D
D
E
E
F
F
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.