background image

2

Dieses Dokument enthält alle erforderlichen Informationen zur Verwendung und Wartung der DEHNcare-Serie. 

Um richtig geschützt zu sein, müssen Sie diese Verwenderinformation vor der Verwendung sorgfältig durchlesen! 

Nichtbeachtung kann zu schweren Körperverletzungen führen. Für die Konformitätserklärung (PDF) geben Sie die 

Artikelnummer wie am Etikett abgebildet in das Suchfeld auf 

www.dehn.de ein.

Allgemeine Hinweise:

  Bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten elektrischer Anlagen sind mechanische und thermische Risiken  

 

(Störlichtbögen) nicht vollständig auszuschließen.

  Der Schutzanzug (APJ, APT, APC) bietet bei Arbeiten an elektrischen Anlagen Schutz gegen die thermische  

 

Einwirkung eines Störlichtbogens geprüft unter Anwendung des Prüfverfahrens entsprechend IEC  

 

 61482-2:2018.

  Der Schutzanzug (APJ, APT, APC) ist kein isolierender Schutzanzug im Sinne der EN 50286 zum Arbeiten  

 

unter Spannung.

 

 

Die PSA 

DEHNcare

 als Anzug bestehend aus Jacke, Hose und lange Jacke (Mantel) entspricht der Kat. III  

 

gem. EU-Verordnung 2016/425 und erfüllt die Anforderungen folgender Normen:

 

-  EN ISO 14116:2015 - Kleidung zum Schutz gegen Hitze und Flammen

 

-  IEC 61482-2:2018 - Schutzbekleidung gegen die thermischen Gefahren eines 

 

  elektrischen Lichtbogens

Einsatzgrenzen

Die begrenzte Flammenausbreitung geht verloren, wenn die Kleidung mit entzündlichen Stoffen verunreinigt 

wird. Deshalb rechtzeitig Reinigung vornehmen. Ein erhöhter Sauerstoffgehalt in der Luft verringert den Schutz 

gegen Entflammen. Die Kleidung schützt nicht gegen elektrische Körperdurchströmung. Die Kleidung ist nicht für 

den Einsatz bei Lufttemperaturen von über 100 C°, mit oder ohne Infrarotstrahlung, oder vergleichbarer Einwir-

kung geeignet. Der Lichtbogenschutz ist nur hinsichtlich der Hitzeeinwirkung gegeben. Ein Schutz gegen direkte 

elektrische Einwirkung liegt nicht vor. Wenn die PSA von zufälligen Spritzern brennbarer Flüssigkeiten beauf-

schlagt wurde und zwar so, dass die Chemikalie oder Flüssigkeit nicht in Kontakt mit der Haut kommt, hat der 

Träger sich unverzüglich zurückziehen und die Kleidung abzulegen. Danach soll die Kleidung gereinigt oder 

entsorgt werden.

Verwendungshinweise:

  Die Schutzkleidung – bestehend aus Jacke und Hose oder Mantel und Hose - ist immer im geschlossenen  

 

Zustand zu tragen.

  Vor jedem Gebrauch ist jeder Teil des Schutzanzuges auf seinen ordnungsgemäßen Zustand, auf 

 

mechanische Schäden und Verunreinigungen der Oberfläche zu überprüfen.

  Direkter Kontakt mit Wasser, Öl, Schmierstoff, Reinigungsmittel, ist zu vermeiden.

  Bei mechanischen Schäden (Löcher, Risse, offene Nähte usw.) und/oder bei starker Verschmutzung  

 

 

(Reinigungsmittel-, Öle- und Schmiermittel-Rückstände) ist der Schutzanzug einer Weiterverwendung als  

 

Schutzanzug gegen thermische Risiken als Störlichtbogen-Schutzanzug zu entziehen.

  Zum Schutz gegen Verunreinigungen ist der Schutzanzug in der Verpackung zu transportieren.

  Defekte, verschmutze Schutzanzüge sind durch Entfernen des Typenschildes (ausschneiden) kenntlich zu  

 machen.

  für einen vollen Körperschutz ist zusätzliche Schutzausrüstung (z.B. Helm mit Gesichtsschutz, 

 

Schutzhandschuhe und Schuhe/Stiefel) zu tragen.

  andere Kleidungstücke, die zusammen mit Schutzkleidung und schmutziger Schutzkleidung getragen werden,  

 

können den Schutz verringern.

  Es dürfen keine Kleidungsstücke wie Hemden, Unterbekleidung oder Unterwäsche aus beispielsweise 

 

Polyamid-, Polyester- oder Acrylfasern, die unter Lichtbogeneinwirkung schmelzen, verwendet werden.

  Bei Arbeiten an bewegten Maschinenteilen besteht das Risiko sich zu verfangen. Der Schutzanzug ist deshalb  

 

für diese Arbeiten nicht geeignet.

  Die Lebensdauer hängt von Gebrauch, Pflege und Lagerung ab.

Reinigung:

  Die  Lederoberfläche  des  Schutzanzuges  darf  nur  im  abgetrockneten  Zustand  mit  einer  weichen  Bürste 

 

gereinigt werden.

  Ein Komplett-Reinigen des Schutz-Anzuges in Waschlauge ist nicht zulässig.

  Pflegekennzeichnung: Nicht waschbar!

Reparaturanweisungen:

  Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Unternehmen und nur mit original Material durchgeführt werden.

 

Warnung:

 Reparaturen nicht selbst durchführen, Reparaturen dürfen die Leistung der Kleidung nicht 

 beeinträchtigen.

Lagerung:

  Der Schutzanzug ist in der Originalverpackung in geschlossenen, dunklen Räumen bei Raumtemperaturen von  

  -10 bis 45 °C und bei einer maximalen relativen Luftfeuchte von < 85% zu lagern.

  Es dürfen keine nachträglichen Änderungen an dem Schutzanzug vorgenommen werden, die nicht mit der  

  EG-Baumusterzertifizierung abgeprüft sind.

Zubehör:

 

Hosenträger

  Der Hosenträger ist mit vier Klettverschlüssen ausgestattet. Beim Anbringen an die Schutzhose wird der  

  jeweilige Klettverschluss durch die entsprechende Lederschlaufe gefädelt und verschlossen.

 

Schaumstoff-Knieschoner

  Die beiden Knieschoner sind zum Einlegen in das Innenfutter der Schutzhose angefertigt. Zum Einlegen  

  werden zuerst die Schutzhose bzw. die Hosenbeine umgestülpt. Im Innenfutter der Hosenbeine ist je eine  

  Einlegetasche mit Klettverschluss eingenäht. Entsprechend werden die beiden Knieschoner dort eingelegt und  

  verschlossen. Danach wird die Schutzhose wieder umgestülpt.

Summary of Contents for 785755

Page 1: ...Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG DE GB FR ES IT PT NL DK SE FI CZ TR HU NO PL RU CN Verwenderinformation Störlichtbogengeprüfte Schutzkleidung DEHNcare bestehend aus Jacke APJ Hose APT und langer Jacke Mantel APC www dehn de ...

Page 2: ... C mit oder ohne Infrarotstrahlung oder vergleichbarer Einwir kung geeignet Der Lichtbogenschutz ist nur hinsichtlich der Hitzeeinwirkung gegeben Ein Schutz gegen direkte elektrische Einwirkung liegt nicht vor Wenn die PSA von zufälligen Spritzern brennbarer Flüssigkeiten beauf schlagt wurde und zwar so dass die Chemikalie oder Flüssigkeit nicht in Kontakt mit der Haut kommt hat der Träger sich un...

Page 3: ... Beim Anbringen an die Schutzhose wird der jeweilige Klettverschluss durch die entsprechende Lederschlaufe gefädelt und verschlossen Schaumstoff Knieschoner Die beiden Knieschoner sind zum Einlegen in das Innenfutter der Schutzhose angefertigt Zum Einlegen werden zuerst die Schutzhose bzw die Hosenbeine umgestülpt Im Innenfutter der Hosenbeine ist je eine Einlegetasche mit Klettverschluss eingenäh...

Page 4: ...me Einwirkenergiegrenze gemessen und angegeben in cal cm oder kJ m Konstanter Prüfstrom von 8 kA Die Prüfung erfolgt mit einem nicht gerichteten Lichtbogen Gemessen wird die maximale Einwirkenergie bei der die Wahrscheinlichkeit 50 beträgt dass ohne Aufbrechen des Materials mit einer Verbrennung zweiten Grades zu rechnen ist Der vollständige Personenschutz erfordert zusätzliche geeignete Schutzaus...

Page 5: ...k und Innovation GmbH Spengergasse 20 1050 Vienna Austria Identification number 0534 conform s with the European Regulation der Europäischen Verordnung entspricht entsprechen EU 2016 425 PPE Regulation of 09 March 2016 EU 2016 425 PSA Verordnung vom 09 März 2016 The PPE is subject to the conformity assessment procedure Conformity to type based on internal production control plus supervised product...

Page 6: ...k und Innovation GmbH Spengergasse 20 1050 Vienna Austria Identification number 0534 conform s with the European Regulation der Europäischen Verordnung entspricht entsprechen EU 2016 425 PPE Regulation of 09 March 2016 EU 2016 425 PSA Verordnung vom 09 März 2016 The PPE is subject to the conformity assessment procedure Conformity to type based on internal production control plus supervised product...

Page 7: ...nnovation GmbH Spengergasse 20 1050 Vienna Austria Identification number 0534 conform s with the European Regulation der Europäischen Verordnung entspricht entsprechen EU 2016 425 PPE Regulation of 09 March 2016 EU 2016 425 PSA Verordnung vom 09 März 2016 The PPE is subject to the conformity assessment procedure Conformity to type based on internal production control plus supervised product checks...

Page 8: ...ufacturer Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstimmung mit der genannten Verordnung enthält jedoch keine Zusicherung von Eigenschaften Es gelten die Sicherheitshinweise in der mitgelieferten Produktdokumentation Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Issuer Aussteller DEHN SÖHNE GmbH Co KG Hans Dehn Straße 1 92318 Neumarkt Germany Place...

Page 9: ...1813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG GB User information Arc fault tested protective clothing DEHNcare consisting of Jacket APJ trousers APT and long jacket coat APC www dehn international com ...

Page 10: ...adiation or comparable incident energy The garment only protects the wearer against the thermal effects of an arc Protection against direct electric effects is not ensured If flammable liquids splash on the PPE without the chemical or liquid coming into contact with the wearer s skin the wearer must immediately withdraw and remove the garment The garment must then be cleaned or disposed of Instruct...

Page 11: ...an be fitted into the lining of the protective trousers First the legs of the protective trousers are rolled up The lining of the trouser legs features a pocket with hook and loop fastener The two kneepads are inserted and the hook and loop fastener closed to keep them in place before rolling the trouser legs back down Arc fault tested protective jacket and trousers 46 XS 169 174 cm 92 95 cm 79 82 ...

Page 12: ...t energy limit measured and specified in cal cm2 or kJ m2 Constant test current of 8 kA The test is performed with a non directed electric arc Measured with the maximum incident energy with a probability of 50 that a second degree burn occurs if the material is not broken To ensure full personal protection additional suitable protective equipment such as helmet visor protective gloves etc must be w...

Page 13: ...013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG FR Note informative destinée aux utilisateurs Vêtement de protection DEHNcare contre les arcs électriques parasitaires composé de Veste APJ pantalon APT et veste longue manteau APC www dehn international com ...

Page 14: ...rotège pas contre l électrocution Le vêtement n est pas fait pour être utilisé à des températures de l air de plus de 100 C avec ou sans rayons infrarouges et n est pas adapté à un effet similaire La protection contre les arcs électriques parasitaires protège uniquement contre les effets de la chaleur Il n y a pas de protection contre une action électrique directe Lorsque l EPI est victime de liqu...

Page 15: ...s de l ajustement au pantalon de protection enfiler la bande velcro respective dans la boucle en cuir correspondante et fermer Genouillères en mousse plastique Les deux genouillères sont conçues pour être insérées dans la doublure du pantalon de protection Pour les insérer retourner d abord le pantalon de protection ou les jambes du pantalon Une poche d insertion avec bande velcro est cousue dans l...

Page 16: ...mance thermique de l arc pour la limite d énergie incidente mesurée et exprimée en cal cm ou kJ m Courant de test constant de 8 kA Le test est effectué avec un arc électrique non orienté L énergie incidente maximale est mesurée avec une probabilité de 50 et en comptant sur une combustion de deuxième degré sans cassure du matériau La pleine protection des personnes exige des équipements de protecti...

Page 17: ...date 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG Información para el usuario DEHNcare ropa de protección probada contra arcos eléctricos compuesta por Chaqueta APJ pantalón APT y buzo APC ES www dehn international com ...

Page 18: ... superiores a 100 C con o sin radiación infrarroja o efectos similares Solo protege contra los efectos de calentamiento de los arcos eléctricos y no ofrece ninguna protección contra los efectos eléctricos directos Si por casualidad el EPI se salpica con líquidos inflamables sin que la sustancia química o el líquido contacte la piel el usuario tiene que irse del lugar de trabajo inmediatamente y qui...

Page 19: ...Protectores de espuma para las rodillas Los dos protectores están diseñados para ponerlos en el forro de las perneras Para colocarlos adecuada mente hay que volver el pantalón protector o respectivamente las perneras al revés El forro de cada pernera tiene un bolsillo interior con cierre de velcro donde se colocan los protectores de rodillas Giacca e pantaloni di protezione provati contro l arco e...

Page 20: ... o kJ m Corriente de prueba constante de 8 kA La prueba se efectúa con un arco eléctrico no ajustado Se mide la máxima energía incidente con una probabilidad de un 50 de que haya que esperar una quemadura de segundo grado sin ruptura del material La protección personal entera requiere equipos de protección adicionales como un casco protector pantalla guantes protectores etc Ropa protectora comprob...

Page 21: ...9 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG IT Istruzioni per l uso Abbigliamento di protezione DEHNcare provato contro l arco elettrico costituito da giacca APJ pantaloni APT e giacca lunga giaccone APC www dehn international com ...

Page 22: ...iego con temperature dell aria al di sopra dei 100 C con o senza raggi infrarossi o contesti simili La protezione conto l innesco d arco è assicurata solo per quanto riguarda gli effetti del calore Non c è protezione da effetto elettrico diretto Se degli spruzzi casuali di liquidi infiammabili raggiungono il DPI e in maniera tale che le sostanze chimiche o liquide non vengano a contatto con la pell...

Page 23: ...ntaloni di protezione infilare e chiudere la rispettiva chiusura in velcro nel relativo passante in pelle Ginocchiere in materiale espanso Entrambe le ginocchiere sono state pensate per essere inserite nella fodera interna dei pantaloni di protezione Per inserirle si devono innanzitutto rovesciare i pantaloni protettivi ovvero le gambe dei pantaloni Nella fodera interna delle gambe dei pantaloni è ...

Page 24: ... cm o kJ m Corrente costante di prova di 8 kA La prova avviene con un arco elettrico non orientato Viene misurata la massima energia degli effetti con una probabilità del 50 che si possa calcolare un ustione di secondo grado senza rottura del materiale La protezione personale completa richiede equipaggiamenti supplementari adeguati di protezione come elmetto di protezione visiera guanti protettivi...

Page 25: ...o 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG PT Informações para o utilizador Vestuário de proteção testado contra queimadura por arco voltaico DEHNcare composto por Jaqueta APJ calças APT e jaqueta comprida Casaco APC www dehn international com ...

Page 26: ...do arco voltaico é dada apenas em termos de efeito do calor Não existe proteção contra influência elétrica direta Se o EPI tiver sido exposto a salpicos acidentais de líquidos inflamáveis de tal forma que o produto quími co ou líquido não entre em contacto com a pele o utilizador deve retirar se e despir imediatamente o vestuário De seguida o vestuário deve ser limpo ou eliminado Indicações de utili...

Page 27: ...erção no forro interior das calças de proteção Para colocá las as calças de proteção ou as pernas das calças são primeiro viradas do avesso O forro interior das pernas das calças possui um bolso de inserção com fecho de velcro costurado As duas joelheiras são inseridas uma em cada bolso e devidamente fechadas De seguida as calças de proteção voltar a ser viradas Jaqueta e calças de proteção testad...

Page 28: ...érmico medido e expresso em cal cm ou kJ m Corrente de teste constante de 8 kA A verificação é realizada com um arco voltaico não direcionado É medida a energia máxima de impacto em que a probabilidade é de 50 que sem o material romper se espera uma combustão de segundo grau A proteção individual completa requer equipamentos de proteção adicionais adequados como capacete de proteção viseira luvas d...

Page 29: ...10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG NL Gebruikersinformatie Beschermende kleding DEHNcare gecontroleerd op elektrische boogvorming bestaande uit Jack APJ broek APT en lange jack Mantel APC www dehn international com ...

Page 30: ...p de hittewerking gegeven Bescherming tegen directe elektrische inwerking is niet aanwezig Als de PVU door toevallige spatten van brandbare vloeistoffen werd bedekt en weliswaar zo dat de chemicaliën of het vloeistof niet in contact met de huid komt moet de drager zich onverwi jld terugtrekken en de kleding uitdoen Daarna moet de kleding worden gereinigd of afgevoerd Toepassingsinstructies De besc...

Page 31: ...en kniebeschermers De beide kniebeschermers zijn geproduceerd om in de binnenvoering van de veiligheidsbroek te plaatsen Voor de plaatsing worden eerst de veiligheidsbroek resp de broekspijpen omgedraaid In de binnenvoering van de broekspijpen is telkens een insteekzak met klittenbandsluiting ingenaaid Overeenkomstig worden de beide kniebeschermers daar geplaatst en gesloten Daarna wordt de veilig...

Page 32: ...che lichtboogkenwaarde voor de warmte inwerkenergiegrens gemeten en opgegeven in cal cm of kJ m Constante teststroom van 8 kA De controle gebeurt met een niet gerichte lichtboog Gemeten wordt de maximale inwerkenergie waarbij de waarschijnlijkheid 50 bedraagt dat zonder openbreken van het materiaal met een verbranding tweede graad rekening moet worden gehouden De volledige personenbescherming vere...

Page 33: ...No 1813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG DK Brugerinformation Lysbuetestet beskyttelsesklædning DEHNcare bestående af Jakke APJ bukser APT og lang jakke frakke APC www dehn international com ...

Page 34: ...svarende påvirkning Lysbuebeskyttelsen er kun angivet hvad angår varmepåvirkningen Der foreligger ikke nogen beskyttelse mod direkte elektrisk påvirkning Hvis de personlige værnemidler bliver ramt af tilfældige sprøjt af brændbare væsker på en måde hvor kemikaliet eller væsken ikke kommer i kontakt med huden skal bæreren straks trække sig tilbage og aflægge beklædningen Derefter skal beklædningen r...

Page 35: ...gge knæbeskyttere er lavet til at lægge ind i inderforet på beskyttelsesbukserne Når de skal lægges ind bliver hhv beskyttelsesbukserne og buksebenene først vendt om I inderforet på buksebenene er der indsyet en indlægslomme med velcrolukning Begge knæbeskyttere bliver lagt derind på passende vis og lukket Derefter vendes beskyttelsesbukserne om igen Lysbuetestet beskyttelsesjakke og bukser 46 XS ...

Page 36: ...rmepåvirkningsgrænsen målt og angivet i cal cm oder kJ m Konstant teststrøm på 8 kA Testen lykkes med en ikke styret lysbue Den maksimale påvirkningsenergi bliver målt ved en sandsynlighed på 50 for at der kan ske en andengradsforbrænding uden at materialet revner Den komplette personbeskyttelse kræver desuden egnede værnemidler som beskyttelseshjelm visir beskyttelseshandsker osv Beskyttelsesbekl...

Page 37: ...n No 1813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG SE Användarinformation Ljusbågstestade skyddskläder DEHNcare bestående av jacka APJ byxor APT och lång jacka rock APC www dehn international com ...

Page 38: ...ller utan infrarödstrålning eller liknande inverkan Ljusbågsskydd ges endast vid värmepåverkan Ett skydd mot direkt elektrisk påverkan föreligger inte Om den personliga skyddsutrustningen träffas av stänk från bränn bara vätskor på ett sådant sätt att kemikalien eller vätskan inte kommer i kontakt med huden ska bäraren genast dra sig tillbaka och ta av sig kläderna Sedan ska kläderna rengöras och ...

Page 39: ...kydden ska sättas in i innerfodret på skyddsbyxorna För att göra det vänder man först ut och in på skyddsbyxorna eller byxbenen I innerfodret på byxbenen finns det en ficka insydd med kardborreknäpp ning Sätt i de båda knäskydden i fickorna och stäng igen Efter det vänder man tillbaka skyddsbyxorna igen med rätsidan utåt Ljusbågstestad skyddsjacka och byxor 46 XS 169 174 cm 92 95 cm 79 82 cm 92 95 cm...

Page 40: ...nergivärde mätt och angivet i cal cm eller kJ m Konstant kontrollström på 8 kA Testet sker med en ljusbåge som inte är riktad Här mäts den maximala händelseenergin där sannolikheten är 50 att det uppstår en andra gradens brännskada utan att det går hål i materialet Det fullständiga personskyddet kräver ytterligare lämplig skyddsutrustning som skyddshjälm visir skyddshandskar osv Skyddskläder som t...

Page 41: ...813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG FI Tietoa käyttäjälle Valokaaritestattu suojavaatetus DEHNcare joka koostuu seuraavista pusakka APJ housut APT ja pitkä takki APC www dehn international com ...

Page 42: ...vain valokaaren lämpövaikutuksilta Se ei suojaa suorilta sähköisiltä vaikutuksilta Mikäli henkilönsuojai meen roiskuu vahingossa palavaa nestettä niin ettei kemikaali tai neste joudu kosketuksiin henkilönsuojaimen käyttäjän ihon kanssa suojaimen käyttäjän tulee välittömästi siirtyä syrjään ja riisua vaatetus yltään Vaatetus tulee tämän jälkeen puhdistaa ja hävittää Käyttöohjeet Suojavaatetus joka ...

Page 43: ...t Kumpikin polvisuojus asetetaan suojahousujen sisävuoren sisään Tätä varten suojahousut tai housunlahkeet käännetään ensin nurinpäin Kummankin lahkeen sisävuoressa on ommeltu tasku jossa on tarranauhakiinni tin Kumpaankin taskuun asetetaan polvisuoja minkä jälkeen tasku suljetaan Sen jälkeen suojahousut käännetään jälleen oikein päin Valokaaritestattu suojatakki ja valokaaritestatut suojahousut 4...

Page 44: ...tapahtuu kohdistamattoman valokaaren avulla Siinä mitataan suurin materiaaliin kohdistuva energiamäärä joka aiheuttaa 50 n todennäköisyydellä toisen asteen palovamman materiaalin murtumatta Täydellinen henkilönsuojaus edellyttää sopivia lisäsuojaimia kuten suojakypärää visiiriä suojakäsineitä jne Standardin DIN IEC 61482 2 mukaan testattu suojavaatetus ei korvaa sähköisesti eristävää suojavaatetus...

Page 45: ...t No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG CZ Informace pro uživatele Oděvy na ochranu před rušivým světelným obloukem DEHNcare sestávající z následujících součástí bunda APJ kalhoty APT a dlouhá bunda kabát APC www dehn international com ...

Page 46: ...ůsobením elektřiny není k dispozici Pokud byl OOP vystaven náhodnému postříkání hořlavými kapalinami takovým způsobem že se chemická látka nebo kapalina nedostanou do styku s pokožkou musí se uživatel oděvu okamžitě přemístit z nebezpečné zóny a oděv odložit Poté je třeba oděv vyčistit nebo případně zlikvidovat Pokyny k používání Ochranný oděv skládající se z bundy a kalhot nebo kabátu a kalhot je...

Page 47: ...ložení do vnitřní podšívky ochranných kalhot Před vložením do ochranných kalhot je nutné nohavice nejdříve obrátit naruby Vnitřní podšívka nohavic má na každé nohavici našitou kapsu opatřenou suchým zipem a určenou pro vložení chráničů kolen Chrániče kolen se vloží vhodným způsobem do těchto kapes a zajistí se suchým zipem Pak se ochranné kalhoty opět obrátí na lícovou stranu OOP Bunda a kalhoty n...

Page 48: ...oblouku pro mezní hodnotu působení tepelné energie měřeno a vyjádřeno v cal cm nebo kJ m Konstantní zkušební proud 8 kA Zkouška se provádí s neorientovaným světelným obloukem Měřená je maximální expoziční energie při níž se předpokládá pravděpodobnost 50 že lze očekávat spalování druhého stupně bez zlomení materiálu Úplná osobní ochrana vyžaduje další vhodné osobní ochranné pomůcky jako např ochra...

Page 49: ...10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG TR Kullanıcıya yönelik bilgiler Dağınık ışık arkı yönünden kontrol edilmiş koruyucu giysi DEHNcare İçeriği Ceket APJ pantolon APT ve uzun ceket mont APC www dehn international com ...

Page 50: ...ki hava sıcaklıklarında kullanım için uygun değildir Işık arkı koruması sadece ısı etkisi ile ilgili olarak verilir Doğrudan elektrikli etkiye karşı koruma söz konusu değildir KKD ye yanıcı sıvılar püskürtüldüyse ve kimyasal veya sıvı cilt ile temas etmezse kullanıcı hemen geri çekilip giysiyi çıkarmalıdır Ardından giysi temizlenmeli veya tasfiye edilmelidir Kullanım bilgileri Ceket ve pantolon vey...

Page 51: ...tarına yerleştirilmesi için üretilmiştir Yerleştirme işlemi için ilk olarak koruyucu pantolon veya pantolon bacakları ters çevrilir Pantolon bacaklarının iç astarına cırt cırt bant dikilmiştir Uygun bir şekilde iki dizlik de oraya yerleştirilip kapatılır Ardından koruyucu pantolon tekrar ters çevrilir Dağınık ışık arkı yönünden kontrol edilmiş koruyucu ceket ve 46 XS 169 174 cm 92 95 cm 79 82 cm 9...

Page 52: ...iriminde ölçülmüş ve belirtilmiş ısı etki enerjisi sınırı için termik ışık arkı karakteristik değerinin tespit edilmesi 8 kA lık sabit test akımı Test işlemi yönlendirilmemiş bir ışık arkı ile gerçekleşir Malzeme kırılmadan ikinci derece bir yanma olasılığın 50 olduğu maksimum etki enerjisi ölçülür Tam insan koruması koruyucu kask siper koruyucu eldiven vs gibi uygun koruyucu donanımları gerektiri...

Page 53: ...0 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG HU Felhasználói információ DEHNcare elektromos ív tesztelésen átment védőruházat amely a következőkből áll Kabát APJ nadrág APT és hosszúkabát köpeny APC www dehn international com ...

Page 54: ...gárzással rendelkező vagy nem rendelkező környe zetben vagy hasonló hatások esetén törtnő használathoz Az elektromos ív elleni védelem csak hőhatásra vonat kozik A ruházat nem biztosít védelmet a közvetlen elektromos hatásokkal szemben Ha a személyi védőfelsze relésre véletlenül gyúlékony folyadék került akkor a viselőnek akkor is le kell vetnie a ruhát has ezek a vegysze rek vagy folyadékok nem é...

Page 55: ...érdvédő A két térdvédő a védőnadrág belső bélésébe történő behelyezésre való A behelyezéshez először vissza kell hajtani a védőnadrágot ill a nadrágszárakat A nadrágszárak belső bélésében egy egy tépőzáras tartózseb található Ide helyezze be a térdvédőket és zárja le ezeket Ezt követően hajtsa le a védőnadrágot Elektromos ív ellen védő kabát és nadrág 46 XS 169 174 cm 92 95 cm 79 82 cm 92 95 cm 77...

Page 56: ...vagy kJ m mértékegységben mérve és megadva Állandó tesztáram 8 kA A tesztelés egy nem irányított elektromos ívvel történik Azt a maximális hatásenergiát mérjük meg amelynél 50 az esélye hogy az anyag felrepedése nélkül másodfokú égési sérülést szenved a viselő A teljes személyvédelemhez további védőfelszerelésekre például védősisakra álarcra védőkesztyűre stb van szükség A DIN IEC 61482 2 szerint ...

Page 57: ...n No 1813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG NO Brukerinformasjon Lysbuefeiltestet vernekledning DEHNcare bestående av Jakke APJ bukse APT og lang jakke frakk APC www dehn international com ...

Page 58: ...med eller uten infrarød stråling eller sammenlignbar påvirkning Lysbuevernet er kun gitt med hensyn til varme påvirkningen Et vern mot direkte elektrisk påvirkning foreligger ikke Når PVU er fuktet av tilfeldige sprut av brennbare væsker og slik at kjemikalien eller væsken ikke kommer i kontakt med huden skal brukeren trekke seg tilbake umiddelbart og legge av klærne Deretter skal kledningen rengj...

Page 59: ...Begge knebeskytterne er produsert for innlegging i det innvendige fôret til vernebuksene For innlegging vrenges vernebuksen hhv buksebeinene først I det innvendige fôret på buksebeinene er det sydd inn en innleggslomme med borrelås Tilsvarende legges begge knebeskytterne inn der og lukkes inne Deretter vrenges vernebuksene igjen Vernelysbuetestet vernejakke og bukse 46 XS 169 174 cm 92 95 cm 79 82...

Page 60: ... varmepåvirkningsenergigrensen målt og angitt i cal cm2 eller kJ m2 Konstant teststrøm på 8 kA Kontrollen skjer med en ikke rettet lysbue Den maksimale innvirkningsenergien måles der sannsynligheten er 50 som regnes uten brudd på materialet med en forbrenning av andre grad Det fullstendige personvernet krever ekstra egnet verneutstyr som vernehjelm visir vernehansker osv Den testede vernekledninge...

Page 61: ...42 Copyright 2019 DEHN SE Co KG PL Informacja dla użytkownika DEHNcare Certyfikowana odzież chroniąca przed działaniem zakłóceniowego łuku elektrycznego składająca się z kurtki APJ spodni APT i długiej kurtki płaszcza APC www dehn international com ...

Page 62: ...zapobiega przepływowi prądu przez ciało Odzież nie jest przez naczona do użytkowania przy temperaturze powietrza powyżej 100 C z użyciem lub bez użycia podczerwieni lub przy porównywalnym oddziaływaniu Ochrona obejmuje wyłącznie termiczne oddziaływanie łuku elektryczne go Odzież nie chroni przed bezpośrednim działaniem energii elektrycznej W sytuacji gdy dojdzie do przypadko wego rozprysku cieczy ...

Page 63: ...ą wyposażone w cztery zapięcia na rzepy Podczas zakładania szelek na spodnie każdy rzep należy przełożyć przez odpowiednią szlufkę skórzaną i zapiąć Nakolanniki piankowe Oba nakolanniki są wkładane do podszewki spodni ochronnych Najpierw należy wywinąć spodnie lub nogawki następnie włożyć nakolanniki W podszewce każdej nogawki znajduje się kieszonka zapinana na rzep Oba nakolanniki należy umieścić...

Page 64: ...nergię cieplną łuku mierzony i wyrażony w cal cm lub kJ m Stały prąd probierczy 8 kA Badanie przeprowadzane przy użyciu nieukierunkowanego łuku elektrycznego Pomiar maksymalnej wartości energii przy której zachodzi 50 prawdopodobieństwa wystąpienia poparzenia drugiego stopnia bez przerwania ciągłości tkaniny Aby zagwarantować całkowitą ochronę należy korzystać z odpowiednich dodatkowych środków oc...

Page 65: ...0 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG RU Информация для пользователя Костюм DEHNcare защищающий от воздействия электрической дуги состоит из куртки APJ брюк APT и удлиненного жакета плаща APC www dehn international com ...

Page 66: ...ракрасного или какого либо подобного излучения или нет Подразумевается защита только от высокотемпературного воздействия электрической дуги Защита от поражения электрическим током при прямом ударе не обеспечивается Если в процессе эксплуатации костюм забрызгался легковоспламеняющейся жидкостью и при этом химическое вещество или жидкость не попали на кожу следует немедленно выйти из помещения и сня...

Page 67: ...ленника предназначены для вставки во внутреннюю подкладку защитных брюк Для этого брюки или штанины сначала нужно вывернуть на изнанку Внутренняя подкладка штанины имеет карман для вставки с застежкой липучкой Туда вставляются два наколенника и застёгиваются Затем защитные брюки выворачиваются обратно на лицевую сторону Защитная куртка и брюки проверенные на устойчивость к воздействию электрическо...

Page 68: ...стоянный испытательный ток 8 кА DПроводится испытание на воздействие ненаправленной дуги Измеряется максимальная энергия воздействия при которой вероятность появления ожога второй степени без разрушения материала составляет 50 Полноценная индивидуальная защита требует соответствующего дополнительного защитного снаряжения такого как защитный шлем или козырек защитные перчатки и т д Испытанная на во...

Page 69: ...Publication No 1813 Update 10 19 Mat No 3013642 Copyright 2019 DEHN SE Co KG CN 用户信息 故障电弧已检测的防护服 DEHNcare 其中包括 短上衣 APJ 裤子 APT 和长上衣 大衣 APC www dehn international com ...

Page 70: ...2018 避免电弧热危险的防护服 使用限制 如果防护服被易燃物质弄脏 则火焰扩展不再受到限制 因此请及时清洁 空气中的氧气含量 提高 则消除火焰的防护程度降低 防护服不防护电流通过 防护服不适合气温超过 100 时 带或不带红外线照射 或同类影响 对电弧进行防护仅与热影响有关 不对直接的电气影响 进行防护 如果个人防护装备意外喷上可燃液体 即使化学品或液体不接触皮肤 穿戴个人防 护装备的人也必须立即取下并脱下防护服 然后应当清洁或废弃处理防护服 使用提示 防护服 包括短上衣和裤子或大衣和裤子 应当总是在封闭的状态下穿着 在每次使用前 应检查防护服每个部分的状态是否符合规定 表面是否有机械损伤以及是 否被弄脏 应避免直接接触水 油 润滑剂和清洁剂 在出现机械损伤 孔洞 裂缝 开线等 和 或被严重弄脏 清洁剂 油和润滑剂残留物 时 则应取下防护服 继续用作防护热风险的防护服 而不是用作电弧防护...

Page 71: ...169 174 cm 92 95 cm 79 82 cm 92 95 cm 77 5 80 cm 48 S 172 177 cm 96 100 cm 83 86 cm 96 99 cm 79 81 5 cm 50 M 175 180 cm 101 103 cm 87 90 cm 100 103 cm 80 5 83 cm 52 L 178 183 cm 104 107 cm 91 94 cm 104 107 cm 82 84 5 cm 54 XL 180 185 cm 108 111 cm 95 98 cm 108 111 cm 83 85 5 cm 56 XXL 182 187 cm 112 115 cm 99 102 cm 112 115 cm 84 86 5 cm 58 3XL 184 189 cm 116 119 cm 103 107 cm 116 119 cm 85 87 5 c...

Page 72: ...试 材料和成品的故障电弧稳定性的检测和分类 并测定防护等级 1 级 4 kA 0 5 秒 2 级 7 kA 0 5 秒 2 级具有个人防护装备的较高防护能力 电弧量级测试 检测材料的耐热性 测定热影响能量极限的热电弧特征值 以 cal cm 或 kJ m 为单位测量并给出 恒定检测电流为 8 kA 该检测使用非定向电弧进行 测量最大影响能量 此时概率为 50 应在不破坏材料的前提下 用第二度的燃烧进行计算 完整的人员防护需要合适的额外防护装备 例如防护头盔 护脸 防护手套等 根据 DIN IEC 61482 2 进行检测的防护服无法取代换绝缘防护服 例如根据 EN 50286 1999 低压工作绝缘防护服 标准的防 护服 根据 EN ISO 14116 2015 防热和火焰的防护服 D本标准规定为限制火焰扩展 而对材料 材料组合和防护服的要求 此防护服对于短时间意外接触 小火焰 以及灼热或...

Reviews: