background image

 

GB 

 

 

 

1.6. Transporting the power source   

 

 

 

 

 

 

The  machine  is  easy  to  lift,  transport  and  handle,  though  the  following  procedures  must 
always be observed: 

1.  The machine may be carried by the power source handle or a nylon strap. 
2.  Always disconnect the power source and accessories from mains supply before any lifting or handling 

operations. 

3.  Do not drag, pull or lift equipment by the cables. 

 

 

INSTALLATION ENVIRONMENT 

 

 

The equipment is not suitable for use in washrooms, shower cubicles, pool areas or similar 
environments. If you are obliged to use the unit in such areas, turn off all water supplies and check 
the area has been evacuated. 

 

 

The Welder was not designed for installation or use in areas where it could be subject to blows or 
vibration, such as  road-vehicles, railway carriages, cable-cars, aircraft, ships or boats or similar 
environments (including cranes, conveyor-carriers or any other mobile equipment prone to vibration) 

 

The Welder should never be used or stored in the rain or in snow. 

 

Never use the Welder in an explosive, corrosive, abrasive or saline environment 

 

 

2. DESCRIPTION OF THE MACHINE   

 

 

 

 

 

 

VARMIG Supermig semi-automatic welding machines in this manual are intended for electric-arc welding 
in  a  protective  gas  atmosphere.  As  protective  gas  the  following  may  be  used  CO

2

Argon  and  gas 

mixtures  (Ar82%  -  CO2  18%),  depending  on  the  welding  material  (alloyed  or  non  alloyed  steels,  bright 
metals and their alloys). The machines are particularly suitable for welding thin sheet. They are ideal for 
vehicle accident repair shops and industrial use, where smaller welding intensity is required. The machine 
construction meet all safety, reliability and design standards of modern welding technique. 
 
Features: 

 

appropriate for welding of steel (thickness 0,5 

– 5,0 mm) and stainless steel (thickness 0,5 – 4 mm) 

in a gas protection atmosphere Ar/CO

2

 mixtures); 

 

high quality of weld-seam; 

 

high working velocity and wide field of use; 

 

simple and easy maintenance and use; 

 

spot welding 

  

 

 

UTILISATION FOR INTENDED PURPOSE ONLY 

VARMIG Supermig welding machines are intended to be used SOLELY for MIG/MAG welding. Any other 
use,  or  any  use  going  beyond  the  above,  is  deemed 

to  be  »not  for  the  intended  purpose«  and  the 

manufacturer shall not be liable for any damage resulting there from! 
 
»Utilisation for intended purpose« shall also be deemed to encompass: 

 

the observance of all instructions in the operating manual 

 

The carrying out of all prescribed inspection and maintenance work. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

3. 

TECHNICAL DATA 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VARMIG  191 

Supermig 

Mains connection 

230V/50Hz 

400V/50Hz 

Max. power consumption 

4,6 kVA 

6,8 kVA 

Fuse / slow 

16 A 

16 A 

No/load voltage 

27,6-44,6 V 

38,0

–52,8 V 

Idle state comsumption 

21 W 

21 W 

Efficiency 

56,3 % 

58,5 % 

Welding current 

35

–120 A 

90

–165 A 

Welding voltage 

15,8 

– 20,0 V 

18,5 

– 22,3 V 

Duty cycle  

(40

ºC) 

10% 

120 A 

165 A 

60% 

60 A 

60 A 

100% 

47 A 

47 A 

cos

 

0,83 (85 A) 

Welding current regulat. 

2 x 6 stopenj 

Spot welding time 

0,5 

– 2 sek 

Welding wire diameter Ø 

0,6 

–  0,8 mm 

Insulation class 

IP21S 

Cooling 

ventilator 

Weight 

40 kg 

Dimensions LxWxH (mm) 

733x430x640 

 

 

 
4. 

CONSTRUCTION 

 

 

 

 

 

 

 

 

These semi-automatic welding machines have compact design, small dimensions and therefore they are 
very  mobile  and  suitable  for  work  in  smaller  rooms,  hard  conditions,  where  frequently  movement  is 
required.  The  extended  bottom  above  the  wheels  is  intended  to  carry  the  gas  cylinder  (max  20l).  The 
wire-spool holder and the wire feeder are installed inside the housing. 
 

 

4.1    The housing of the machines   

 

 

 

 

 

 

The housing is made of high-quality material and it is modern-designed. The cover on the top is easy to 
open, so the wire-spool can be changed easily. 

 
4.2    Power transformer 

 

 

 

 

 

 

The transformers for VARMIG  191 Supermig are combined, for connection to the 230 and 400 V mains 
supply. H-insulation class, the primary and secondary coil is galvanicaly separated. 

 

4.3    Silicon rectifier stack   

 

 

 

 

 

It  is  made  of  cooling  ribs  with  pressed-in  diodes,  which  are  connected  to  bridge.  This  rectifier  stack  is 
used for rectifiing of welding current. 

 

4.4 

Choke 

 

 

 

 

 

 

It  has  a  great  influence  on  the  quality  and  dynamics  of  welding  process.  It's  construction  enables  the 
highest possible choking of  frequency oscillation by welding-arc's short-circuit. 

 

4.5 

Electronic board 

 

 

 

 

 

 

 

 

It serves for regulation of wire feeding motor and wire speed and for spot and intermittent welding as well. 

 

Summary of Contents for VARMIG 191 Supermig

Page 1: ...rjenje in rezanje ter robotizacija d d Industrijska ulica 4 SLO 9220 Lendava Tel fax E mail url 386 0 2 5788 820 386 0 2 5751 277 info varstroj si http www varstroj si Prodaja Export Servis tel Servis...

Page 2: ...ja vodi do izgube energije in eventualno do razelektrenja Uporabljeni kabli ne smejo le ati v bli ini verige dvi ne vrvi elektri nih vodov ali jih kri ati 4 Izogibajte se uporabi aparata v mokrih pro...

Page 3: ...ogiji varjenja Prednosti varjenja po postopku MIG MAG z aparati VARMIG Supermig racionalnej e varjenje manj i stro ki ob veliki hitrosti varjenja in irokem podro ju uporabe enostavno rokovanje mo nost...

Page 4: ...za maso Cevni paket z varilno pi tolo vstavimo v centralni priklju ek Nato obra amo plasti no matico v desno tako dolgo dokler ne za utimo odpora A tem je cevi paket montiran na svoje mesto Kabel s ma...

Page 5: ...dilo 2 Izpihati spiralno vodilo 3 O istiti lindro znotraj plinske obe z zagozdo iz lesa ali plastike Nastale lindre se brez te av odstranijo e predhodno po kropimo plinsko obo z topilom na bazi siliko...

Page 6: ...nalna lu ka in ventilator deluje vendar pa ob pritisku tipke gorilnika ni mo no variti ne izstopa varilna ica Po kodba tipke gorilnika ali masnega priklju ka Zamenjati tipko gorilnika ali cevnega pake...

Page 7: ...olgenden genannten Vorschriften einzuhalten 1 1 Anschluss des Schweissger tes Hierzu folgende Vorschriften unbedingt beachten 1 Anschluss und Wartung des Ger tes m ssen gem der beim Anwender geltenden...

Page 8: ...wurde f r ziehen und Transportieren entworfen und gebaut Werden folgende Regeln eingehalten so ist ein Transportieren einfach m glich 1 Das Ger t kann am darauf befindlichen Griff gezogen werden nachd...

Page 9: ...u h ren 5 Anzeige und Beschreibung der Funktionen der Ger te Varmig 191 Supermig Bild 5 Frontplatte Varmig 191 Supermig Pos Bezeichnung Funktion 01 Umschalter Schalter zum Ein Ausschalten des Ger tes...

Page 10: ...e wird der entsprechende Drahtdurchmesser gew hlt 0 6 0 8 mm siehe technische Daten Nach der Auswahl 230V oder 400V ist das Schwei ger t eingeschaltet und zum Schwei en bereit Mittels Stufenschalter d...

Page 11: ...Thermostat das Ger t abgeschaltet die gelbe Lampe leuchtet Das Ger t wird nach der Abk hlung wieder eingeschaltet die gelbe Lampe leuchtet nicht W HREND DER K HLUNG DAS GER T NICHT AUSSCHALTEN Schlech...

Page 12: ...ear safety glass with side shield particularly during manual or mechanical removal of slag High temperature slag may be projected to great distances Pay attention to fellow workers in the vicinity 5 P...

Page 13: ...ntended to be used SOLELY for MIG MAG welding Any other use or any use going beyond the above is deemed to be not for the intended purpose and the manufacturer shall not be liable for any damage resul...

Page 14: ...e ON 230 400V and OFF 02 Step switch Regulation of voltage current welding 03 Potentiometer Setting the welding wire feeding speed 0 to 18 m min 04 Potentiometer for setting the spot welding time Spot...

Page 15: ...the wirefeeder is pushing out the wire and the gas valve is open so the das is coming out fix the protective gas nozzle and the contact nozzle back to the torch the perfect length of the welding wire...

Page 16: ...he mass clamp and the work piece Clean the point of contact check and tighten the earthening connection Incorrect welding current selected Select the appropriate welding current refer to this operatin...

Page 17: ...izni kell s elt vol tani a meghib sod sokat A villamos k sz l keket id nk nt ellen rizni kell K belt csak elegs ges tmetszettel haszn ljon 3 A kontaktk belt min l k zelebb kell a munkdarabhoz csatolni...

Page 18: ...hat s gi szempontb l K l n felt ntend tulajdons gai a VARMIG 191 Supermig nek a k vetkez k racion lisabb hegeszt s alacsonyabb k lts gek magas hegeszt si gyorsas g s sz les haszn lati k r egyszer m k...

Page 19: ...ez s egy mechanizmusb l a hozzatartoz hajt g rg vel s egy huzalnyom g rg vel melynek nyom erej t egy csavaron elhelyezked csavarrug val lehet be ll tani 4 10 Magneses g zszelep A v d g z nyit s t s el...

Page 20: ...a hegeszt h zal gyenge h z s s n l a t rcsa el tud fordulni A f kez s nem szabad hogy tul er s legyen mert azzal a hajt motor feleslegesen tulterhel dik A hegeszt h zal t rol t rcsa felrak s n l figy...

Page 21: ...izni a szekunder s primer vezet kek csatlakoz s t 9 J T LLAS S SZERV Z N zd a j t ll si jegyet 10 ALKATR SZJEGYZ K bra Poz Le r s VARMIG 191 Supermig Jegyzetek 1 1 Kapcsol 230 0 400 696620 1 2 Ellen r...

Page 22: ...titani kicser lni a spir lvezet t Nem megfelel kiv lasztott h zaltov bit ker k K v lasztani a megfelel kereket az tm ret l f gg en Nem el gs ges h t s Megs r lt a ventil tor Kicser lni a ventil tort A...

Page 23: ...ara i lindre Vru a lindra i iskrice prskaju a talina predstavljaju uzrok po ara Po ar i eksplozije mo emo sprije iti ako se dr imo odgovaraju ih propisa Udaljite zapaljive predmete ili ih pokrijte sa...

Page 24: ...e to kanja 0 5 2 sek Promjer ice 0 6 0 8 mm Razred izolacije IP21S Hla enje ventilator Masa 40 kg Dimenzije xDxV mm 733x430x640 4 KONSTRUKCIJA Poluautomat VARMIG 191 Supermig je zavariva ki aparat za...

Page 25: ...5 8 Elementi za upravljanje strojem za zavarivanje glavna sklopka potenciometar za regulaciju brzine dodavanje ice priklju ni kabel kabel za masu sa klije tama cijevni paket sa gorionikom za zavarivan...

Page 26: ...niku uklju i se rad stroja motor po inje dodavati icu koja se dotakne materiala i uspostavi se elektri ni krug i elektri ni luk Gorionik za zavarivanje pomjeramo u jednom od smjerova koji su prikazani...

Page 27: ...d rada prestao zavarivati Termostat je zbog temperaturnog preoptere enja isklju io uto svijetlo zasvijetli Aktivno je jedino hla enje ventilatorom Pustiti da se stroj ohladi Termostat e automatski ukl...

Page 28: ...re nika 3 Kabel za masu pri vrstiti na predmet zavarivanja to bli e radnom mestu Njegovo priklju enje na nosa gra evinske konstrukcije ili daleko od radne povr ine vodi do gubitka energije Upotrebljen...

Page 29: ...rata dim vatru ako se pojave udni zvuci i vibracije kod rada aparata isklju ite ga i izvucite utika iz napona U tim slu ajevima potreban je stru an pregled aparata Ako do e do izpada napona ili ako se...

Page 30: ...nje i zatvaranje za titnog gasa Kad se ne zavaruje dovod gasa je zatvoren a prilikom zavarivanja on se otvara i kroz cijevni paket i gorionik prolazi za titni gas Ako je sve u redu uz pritisak prekida...

Page 31: ...e Potenciometar za regulaciju brzine dodavanja ice za zavarivanje okrenemo u sredi nji polo aj Proverimo da li je ica uvedena preko mehanizma za dodavanje u spiralu cevnog paketa Sa gorionika odvijemo...

Page 32: ...gme potenciometra 690229 1 6a Poklopac dugmeta FI23 690230 1 07a Cev ica 603447 1 7 Priklju ak centralni kpl 603446 1 8 Uti nica komplet 691051 1 9 Kota 160 680607 1 10 Kapa za titna 680609 1 11 Osovi...

Page 33: ...NJA U slu aju da do e do zastoje iz uzroka koji nije opisan u gornjoj tabeli zovite najbli i servis VA NO Ovoj prira nik za upotreba e napi an za iskusni korisnici Pred upotreba na aparatot detalno pr...

Page 34: ...a kade se zavaruva potrebno e da se osigura so yid otporen na po ar zatoa to iskrite i zgurot mo e da gi zagrozat licata vo blizina 1 3 Spre uvawe na po ar Vrelata zgura i iskri pretstavuvaat pri ina...

Page 35: ...akot 4 1 Ku i te na poluavtomatot Izraboteno e od visoko kvaliteten materijal moderno dizajniran taka da mo e bez golem napor ednostavno i lesno da se zameni koturot so ica a istovremeno i lesno se od...

Page 36: ...namestete go reduktorot Ako te e plinot reduktorot pove e pati odvrtete go i povtorno zavrtete go Na priklu okot za plin montirajte armirana cevka za plin i spojte go so sigurnosniot ventil na aparat...

Page 37: ...uja Site servisni raboti na aparatot dozvoleno e da gi izveduvaat samo stru ni lica 9 GARANCIJA I SERVIS 10 SPISOK NA REZERVNI DELOVI Slika Poz ime VARMIG 191 Supermig 1 1 Prekinuva 230 0 400 696620 1...

Page 38: ...VIS Da se zameni mehanizmot za dodavawe na ica Nema struja na zavaruvawe O teten e cevniot paket gorilnikot ili masa kabelot O teten e prekinuva ot na gorilnikot Da se proveri ili zameni o teteniot ka...

Page 39: ...APPENDIX D 1 Disposal of the device after its service life The appliance contains electronic components that need to be disposed of properly and materials that need to be recycled When packaging we u...

Reviews: