background image

 

 

 

 

 
 
6.   VORBEREITUNG DE

S GERÄTS ZUM SCHWEISSEN 

   

VARMIG 

191 Supermig  Schutzgasschweiβgerät ist  mit Anschlusskabel und Standardstecker für  400 V/50 Hz 

ausgerüstet und Reduzierung kabel 230/400V/50 Hz. Mit Reduzierung kabel  können Sie VARMIG 191 Supermig  
direkt an 230 V/50 Hz Netzspannung angeschlossen werden.  

 

Bei jedem Anschluss muss der Schalter in Position "0" sein! 

              
6.2.  Drahtrolle  

 

 

 

Die Drahtolle auf den Spulendorn montieren. Bei der Montage auf die richtige Abwicklungsrichtung achten 

 
6.3.  Einführung des Drahtes 

 

 

Um  alle  Probleme,  di

e  bei  der  Einführung  vorkommen  könnten  zu  umgehen,  soll  man  den  Draht  bei  der 

Einführung  abschneiden  bzw.  gerade  biegen.  Die  Feststellschraube  lockern  und  den  Mechanismus  öffnen  um 
die  Anpressrolle  von  der  Vorschubrolle  zu  heben.  Überprüfen,  ob  die  ausgewählte  Vorschubrolle  den  DrahtØ 
entspricht,  wenn  nicht, 

die  Vorschubrolle  umdrehen  oder  ggf.  wechseln.  Den  Draht  anschließend  durch  diese 

zwei Rollen in die Führungsseele des Schlauchpaketes einführen. Die Anpressrolle an die Vorschubrolle drücken 
und  den  Me

chanismus  schließen  –  anschließend  die  Feststellschraube  anziehen  bis  der  Draht  zwischen  den 

Rollen nicht mehr rutscht. Ein zu hoher Anpressdruck hat folgende negativen Auswirkungen: * Auf Dauer kann 
dies  den  Vorschubantrieb  überlasten  bzw.  ausleiern.*  Verformung  des  Drahtes  und  dadurch  schlechtere 
Schweißergebnisse.  *  Quetschung  des  Drahtes  &  Ablösen  der  Kupferschicht  welche  sich  als  Staub  im 
Schlauchpaket ablagert und zu Verstopfung/Drahtförderproblemen führt! Gerät einschalten und mittels betätigen 
des B

rennertasters den Draht ins Schlauchpaket einziehen (ggf. die Drahtdüsen vom Schlauchpaket zuerst noch 

demontieren)  Achtung:  Ausreichend  Abstand  zum  Schlauchpaket-Brennerhals  halten.  Gefahr  durch 
austretenden Schweißdraht

 

6.4.  Gasflasche 

 

 

 

Gasflasche (

20 kg) auf den Boden des Gerätes stellen und mit der Kette befestigen. Die Abdeckkappe entfernen 

und  den  Druckminderer  an  die  Flasche  befestigen,  dass  das  Gas  nicht  entweicht.  Den  Schlauch  an  den 
Anschluss befestigen und die Verbindung mit Muffe sichern. 

 
7. DAS  SCHWEISSEN 

 

 

 

Das  Gerät stellt man  auf  den  Arbeitsplatz  und  zwar  so,  dass  die  Luft  gut  zirkulieren kann  und somit  auch die 
Kühlung gewährleistet ist. Das Massekabel am Gerät anbringen und die Klemme an das Werkstück mit sauberer, 
unoxidierter Oberf

läche klemmen, möglichst nahe an der Schweißstelle. Mit Bezug auf das  

 

Material  und  die  Werkstückdicke  wird  der  entsprechende  Drahtdurchmesser  gewählt  (0,6  –  0,8  mm  –  siehe 
technische Daten). Nach der Auswahl 230V oder 400V ist das Schweißgerät eingeschaltet und zum Schweißen 
bereit.  Mittels  Stufenschalter  die  entsprechende  Leistung  einstellen  und  mit  dem  Potentiometer  die 
entsprechende Drahtvorschubgeschwindigkeit wählen.  
Die Führung des Brenners beeinflusst die Schweißnahtqualität sehr. Siehe untere Grafik. Der Abstand zwischen 
dem Draht und dem Werkstück muss konstant gehalten werden. Die empfohlene Distanz für Stahlbleche ist 5-10 
mm und für Aluminium ~20 mm

.

  

.

  

 
                                                                                   
 

 

                                                                                               

 

 

                                         

                                                                                                                                        

KONTAKT 

                                                                                                                                            

DÜSE         

 
        
 
 

                 PUSH                RECHTECK              PULL 
              POSITION             POSITION           POSITION

 

 

       

  

Per Druck auf Brennertaste wird  angefangen zu Schwei

βen. Der Brenner wird nach einer der drei oben 

angezeigten Methoden geführt. 
 

 

 

 
Bei  der  Überschrittung  der  Einschaltdauer  bzw  Überhitzung  schaltet  das  Thermostat  automatisch  das 
Gerät aus (die gelbe Lampe leuchtet und nur das Ventilator läuft). In diesem Zustand ist es unmöglich zu 
Schweißen. Bitte warten bis sich das Gerät abkühlt und wieder automatisch einschaltet (die gelbe Lampe 
erlischt) und erst dann das 

Schweißen weiterführen. 

 
               
                  

WICHTIG! 

Während der Kühlung das Gerät nicht ausschalten! 

 

7.1. Aluminiumschweissen   

   

Beim 

Schweißen  von  Aluminium  verwendet  man  als  Schutzgas  reinen  Argon.  Auf  dem 

Vorschubmechanismus  muss  die  Vorscubrolle  mit  »V«  Nut  mit  der  Rolle  mit  »U«  Nut  ausgetauscht 
werden. Ebenso muss die Spirallführung auf dem Vorschubmechanismus mit einer Teflonführung 

  2  / 

4,  Länge  l-90  mm  ausgetauscht  werden.  Wir  schlagen  vor  auch  das  herkömliche  Schlauchpaket  mit 

einem kurzen 

(1,5m) mit Teflonführungsele austauschen. 

 
.

  

 

8.  WARTUNG 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unter  normalen  Ar

beitsbedingungen  benötigen  die  VARMIG  Schweiß  gerate  sehr  wenig 

Instandhaltungsarbeiten. Bei der Arbeit muss folgendes berücksichtigt werden: 

 

zeitweilig muss das Gerät mit Druckluft ausgeblasen werden  

 

ei

nmal  im  Jahr  müssen  die  Schweiβkabelverbindungen  mit  der  Sekundärwicklung  und  die 

Verbindung der Erdklemme überprüft werden 

 

8.1.  Täglich      

 

 

 

 

Bei jedem Drahtrollenwächsel überprüfen, wenn der Draht leicht durch die Führungsseele läuft  

 

Drahtführungssele ausblasen 

 

Gasdüse vom Schmutz befreien 

 

Kontaktdüse überprüfen (ausgenützte gasdüsen verursachen schlechten Lichtbogen) 

 

Gasflasche und Druckminderer überprüfen. 

  

8.2.  Wöchentlich 

 

 

 

 

Anschlusskabel überprüfen 

 

Massekabel und Klemme überprüfen 

 

Vorschubrollen reinigen. 

 

8.3.  Jede 6 Monate  

 

   

Die  Seitenwände  entfernen  und  das  Gäret  im  Inneren  mit  Druckluft  ausblasen.  Alle  Schrauben 

nachziehen wenn nötig.  

 

VOR DEM ÖFFNEN DES GERÄTES DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE HERAUSZIEHEN! 
 
9.  DIENSTLEISTUNGEN UND GARANTIE 

    

 

Siehe Garantieschein! 

 

Summary of Contents for VARMIG 191 Supermig

Page 1: ...rjenje in rezanje ter robotizacija d d Industrijska ulica 4 SLO 9220 Lendava Tel fax E mail url 386 0 2 5788 820 386 0 2 5751 277 info varstroj si http www varstroj si Prodaja Export Servis tel Servis...

Page 2: ...ja vodi do izgube energije in eventualno do razelektrenja Uporabljeni kabli ne smejo le ati v bli ini verige dvi ne vrvi elektri nih vodov ali jih kri ati 4 Izogibajte se uporabi aparata v mokrih pro...

Page 3: ...ogiji varjenja Prednosti varjenja po postopku MIG MAG z aparati VARMIG Supermig racionalnej e varjenje manj i stro ki ob veliki hitrosti varjenja in irokem podro ju uporabe enostavno rokovanje mo nost...

Page 4: ...za maso Cevni paket z varilno pi tolo vstavimo v centralni priklju ek Nato obra amo plasti no matico v desno tako dolgo dokler ne za utimo odpora A tem je cevi paket montiran na svoje mesto Kabel s ma...

Page 5: ...dilo 2 Izpihati spiralno vodilo 3 O istiti lindro znotraj plinske obe z zagozdo iz lesa ali plastike Nastale lindre se brez te av odstranijo e predhodno po kropimo plinsko obo z topilom na bazi siliko...

Page 6: ...nalna lu ka in ventilator deluje vendar pa ob pritisku tipke gorilnika ni mo no variti ne izstopa varilna ica Po kodba tipke gorilnika ali masnega priklju ka Zamenjati tipko gorilnika ali cevnega pake...

Page 7: ...olgenden genannten Vorschriften einzuhalten 1 1 Anschluss des Schweissger tes Hierzu folgende Vorschriften unbedingt beachten 1 Anschluss und Wartung des Ger tes m ssen gem der beim Anwender geltenden...

Page 8: ...wurde f r ziehen und Transportieren entworfen und gebaut Werden folgende Regeln eingehalten so ist ein Transportieren einfach m glich 1 Das Ger t kann am darauf befindlichen Griff gezogen werden nachd...

Page 9: ...u h ren 5 Anzeige und Beschreibung der Funktionen der Ger te Varmig 191 Supermig Bild 5 Frontplatte Varmig 191 Supermig Pos Bezeichnung Funktion 01 Umschalter Schalter zum Ein Ausschalten des Ger tes...

Page 10: ...e wird der entsprechende Drahtdurchmesser gew hlt 0 6 0 8 mm siehe technische Daten Nach der Auswahl 230V oder 400V ist das Schwei ger t eingeschaltet und zum Schwei en bereit Mittels Stufenschalter d...

Page 11: ...Thermostat das Ger t abgeschaltet die gelbe Lampe leuchtet Das Ger t wird nach der Abk hlung wieder eingeschaltet die gelbe Lampe leuchtet nicht W HREND DER K HLUNG DAS GER T NICHT AUSSCHALTEN Schlech...

Page 12: ...ear safety glass with side shield particularly during manual or mechanical removal of slag High temperature slag may be projected to great distances Pay attention to fellow workers in the vicinity 5 P...

Page 13: ...ntended to be used SOLELY for MIG MAG welding Any other use or any use going beyond the above is deemed to be not for the intended purpose and the manufacturer shall not be liable for any damage resul...

Page 14: ...e ON 230 400V and OFF 02 Step switch Regulation of voltage current welding 03 Potentiometer Setting the welding wire feeding speed 0 to 18 m min 04 Potentiometer for setting the spot welding time Spot...

Page 15: ...the wirefeeder is pushing out the wire and the gas valve is open so the das is coming out fix the protective gas nozzle and the contact nozzle back to the torch the perfect length of the welding wire...

Page 16: ...he mass clamp and the work piece Clean the point of contact check and tighten the earthening connection Incorrect welding current selected Select the appropriate welding current refer to this operatin...

Page 17: ...izni kell s elt vol tani a meghib sod sokat A villamos k sz l keket id nk nt ellen rizni kell K belt csak elegs ges tmetszettel haszn ljon 3 A kontaktk belt min l k zelebb kell a munkdarabhoz csatolni...

Page 18: ...hat s gi szempontb l K l n felt ntend tulajdons gai a VARMIG 191 Supermig nek a k vetkez k racion lisabb hegeszt s alacsonyabb k lts gek magas hegeszt si gyorsas g s sz les haszn lati k r egyszer m k...

Page 19: ...ez s egy mechanizmusb l a hozzatartoz hajt g rg vel s egy huzalnyom g rg vel melynek nyom erej t egy csavaron elhelyezked csavarrug val lehet be ll tani 4 10 Magneses g zszelep A v d g z nyit s t s el...

Page 20: ...a hegeszt h zal gyenge h z s s n l a t rcsa el tud fordulni A f kez s nem szabad hogy tul er s legyen mert azzal a hajt motor feleslegesen tulterhel dik A hegeszt h zal t rol t rcsa felrak s n l figy...

Page 21: ...izni a szekunder s primer vezet kek csatlakoz s t 9 J T LLAS S SZERV Z N zd a j t ll si jegyet 10 ALKATR SZJEGYZ K bra Poz Le r s VARMIG 191 Supermig Jegyzetek 1 1 Kapcsol 230 0 400 696620 1 2 Ellen r...

Page 22: ...titani kicser lni a spir lvezet t Nem megfelel kiv lasztott h zaltov bit ker k K v lasztani a megfelel kereket az tm ret l f gg en Nem el gs ges h t s Megs r lt a ventil tor Kicser lni a ventil tort A...

Page 23: ...ara i lindre Vru a lindra i iskrice prskaju a talina predstavljaju uzrok po ara Po ar i eksplozije mo emo sprije iti ako se dr imo odgovaraju ih propisa Udaljite zapaljive predmete ili ih pokrijte sa...

Page 24: ...e to kanja 0 5 2 sek Promjer ice 0 6 0 8 mm Razred izolacije IP21S Hla enje ventilator Masa 40 kg Dimenzije xDxV mm 733x430x640 4 KONSTRUKCIJA Poluautomat VARMIG 191 Supermig je zavariva ki aparat za...

Page 25: ...5 8 Elementi za upravljanje strojem za zavarivanje glavna sklopka potenciometar za regulaciju brzine dodavanje ice priklju ni kabel kabel za masu sa klije tama cijevni paket sa gorionikom za zavarivan...

Page 26: ...niku uklju i se rad stroja motor po inje dodavati icu koja se dotakne materiala i uspostavi se elektri ni krug i elektri ni luk Gorionik za zavarivanje pomjeramo u jednom od smjerova koji su prikazani...

Page 27: ...d rada prestao zavarivati Termostat je zbog temperaturnog preoptere enja isklju io uto svijetlo zasvijetli Aktivno je jedino hla enje ventilatorom Pustiti da se stroj ohladi Termostat e automatski ukl...

Page 28: ...re nika 3 Kabel za masu pri vrstiti na predmet zavarivanja to bli e radnom mestu Njegovo priklju enje na nosa gra evinske konstrukcije ili daleko od radne povr ine vodi do gubitka energije Upotrebljen...

Page 29: ...rata dim vatru ako se pojave udni zvuci i vibracije kod rada aparata isklju ite ga i izvucite utika iz napona U tim slu ajevima potreban je stru an pregled aparata Ako do e do izpada napona ili ako se...

Page 30: ...nje i zatvaranje za titnog gasa Kad se ne zavaruje dovod gasa je zatvoren a prilikom zavarivanja on se otvara i kroz cijevni paket i gorionik prolazi za titni gas Ako je sve u redu uz pritisak prekida...

Page 31: ...e Potenciometar za regulaciju brzine dodavanja ice za zavarivanje okrenemo u sredi nji polo aj Proverimo da li je ica uvedena preko mehanizma za dodavanje u spiralu cevnog paketa Sa gorionika odvijemo...

Page 32: ...gme potenciometra 690229 1 6a Poklopac dugmeta FI23 690230 1 07a Cev ica 603447 1 7 Priklju ak centralni kpl 603446 1 8 Uti nica komplet 691051 1 9 Kota 160 680607 1 10 Kapa za titna 680609 1 11 Osovi...

Page 33: ...NJA U slu aju da do e do zastoje iz uzroka koji nije opisan u gornjoj tabeli zovite najbli i servis VA NO Ovoj prira nik za upotreba e napi an za iskusni korisnici Pred upotreba na aparatot detalno pr...

Page 34: ...a kade se zavaruva potrebno e da se osigura so yid otporen na po ar zatoa to iskrite i zgurot mo e da gi zagrozat licata vo blizina 1 3 Spre uvawe na po ar Vrelata zgura i iskri pretstavuvaat pri ina...

Page 35: ...akot 4 1 Ku i te na poluavtomatot Izraboteno e od visoko kvaliteten materijal moderno dizajniran taka da mo e bez golem napor ednostavno i lesno da se zameni koturot so ica a istovremeno i lesno se od...

Page 36: ...namestete go reduktorot Ako te e plinot reduktorot pove e pati odvrtete go i povtorno zavrtete go Na priklu okot za plin montirajte armirana cevka za plin i spojte go so sigurnosniot ventil na aparat...

Page 37: ...uja Site servisni raboti na aparatot dozvoleno e da gi izveduvaat samo stru ni lica 9 GARANCIJA I SERVIS 10 SPISOK NA REZERVNI DELOVI Slika Poz ime VARMIG 191 Supermig 1 1 Prekinuva 230 0 400 696620 1...

Page 38: ...VIS Da se zameni mehanizmot za dodavawe na ica Nema struja na zavaruvawe O teten e cevniot paket gorilnikot ili masa kabelot O teten e prekinuva ot na gorilnikot Da se proveri ili zameni o teteniot ka...

Page 39: ...APPENDIX D 1 Disposal of the device after its service life The appliance contains electronic components that need to be disposed of properly and materials that need to be recycled When packaging we u...

Reviews: