background image

9. ALARME .

A6: ALARME RÉSERVOIR DE RESTITUTION.

n

 Avertissement:

Signalisation après validation : LED DÉFAUT ALLUMÉE FIXE.

n

Description

:  le  système  contrôle  à  intervalles  réguliers  l'état  du  réservoir  de  restitution  faisant  partie  du 

système hydraulique mais ce, uniquement en mode « commande de pression ». 

n

Comportement du système

: le système reste en fonctionnement même si la pression dans le réservoir est 

insuffisante. Il est cependant vivement conseillé de réparer celui-ci le plus rapidement possible.

n

Solution

: le système a détecté que le réservoir de restitution est endommagé. Contrôler le prégonflage du 

réservoir, l'état de la membrane et l'état du réservoir sphérique et les remplacer le cas échéant.

ABSENCE D'AFFICHAGE.

n

Avertissement

: absence d'affichage

n

Solution

: contrôler l'alimentation électrique. Si aucun défaut ne peut être détecté, contacter le Service

.

Les alarmes survenant simultanément sont affichées à l'écran en alternance à un rythme de 3 secondes. Toutes 
les alarmes peuvent être validées en fonctionnement manuel par pression de la touche 

On/off

AVERTISSEMENT

: l'appareil de commande 

Onematic easy

 est muni d'un contact libre de potentiel, intensité 

max. 1 A, pour la transmission de signaux (alarme visuelle, sonore, etc.). Voir schéma électrique.

Directeur technique

COELBO CONTROL SYSTEM, S.L

.

F. Roldán Cazorla

21

DÉCLARATION “CE” DE CONFORMITÉ

Nous déclarons que les matériels désignés ci-dessous, sont conformes aux dispositions des suivantes directives européennes:

                                    73/23CE Matériel électrique de Basse Tension.
                                    2004/108/CE Compabilité electromagnétique.
                                    

Nom du produit: 

U471030 / U471032

Modèle: 

ONEMATIC easy

Normes européennes harmonisées:

IEC 60730-1:1993+A1:1994
EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003
UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007
IEC 60730-1-6:1991+A1:1994
UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001
EN 60730-2-6:1995+A1:1997+A2:1998
EN 61000-6-2 (2005)
EN 61000-6-3 (2007)

A 6

A C C U M U L

.

E

N

FR

10. REGISTRE DES DONNÉES OPÉRATIONNELLES ET DES ALARMES

On  poussera  au  même  temps  les  touches   

MENU

  + 

p

 

pendant  3”  pour  accéder    au  registre  des  données 

operationnelles et des alarmes, avec 

ENTER

 nous pouvons avancer par la séquence, quand  cette séquence est finie 

nous trouverons un autre fois l´écran principale. Celle-ci est toute la séquence :

Register of operation data

 

MENU+

p

ALARMS
REGISTER 

      

ENTER

1"

ENTER

ENTER

ENTER

A1

   

 

A2

      

A3

     

A4
X

  

     

A5
X

       

ENTER

ENTER

A6

      

PLUGGEDS

  

    

HOURS ON
X  

 

   

CYCLES

 

   

ENTER

ENTER

ENTER

Register of alarms

3.0
P:3.5

Summary of Contents for ONEMATIC easy

Page 1: ...olos de advertencia contenidos en este manual Avertissements inclus dans cette notice de service Risk by electric shock Pericolo di scarica elettrica Riesgo de choque el ctrico Danger par choc lectriq...

Page 2: ...mentation lectrique FUSE 20 A FUSIBILE 20A FUSIBLE 20A FUSIBLE 20A L U N V 1 230 V 1 230 V M Fig 5 MAIN DIMENSIONS DIMENSIONI PRINCIPALI DIMENSIONES PRINCIPALES DIMENSIONS PRINCIPALES NO NC C Alert mo...

Page 3: ...e minimum water level in inlet tank This function is independent of the protective system against dry running and optional OPTIONALon request n Internal pressure transducer n Internal flow sensor n Co...

Page 4: ...es of sections sufficient for the applicable power supply as given inTable 1 n Check power supply Remove the cover of the control electronics and establish the connections according to the indications...

Page 5: ...modify the values This is the delay to start the pump once it has reached the start pressure Choose the desired timing using the p q keys This is the delay to stop the pump once it has reached the st...

Page 6: ...echnical service A4 OVER CURRENTALERT n Warning Failure verification LED LIGHTFAILURE FLASHING Final failure LED LIGHTFAILURE ON n Description the pump is protected against over current depending on t...

Page 7: ...onnection diagram A 6 A C C U M U L Tehnical director F Rold n Cazorla COELBO CONTROL SYSTEM S L CE STAMENT OF COMPLIANCE We state on our s own responsibility thal all materials herewith related compl...

Page 8: ...ionale n Connessioni per rivelamento del livello minimo d acqua nel serbatoio di aspirazione Questo sistema indipendente del sistema di sicurezza contro funzionamento a secco Il suo uso opzionale n Tr...

Page 9: ...a 1 n Verificare l alimentazione elettrica Smontare il copercchio della scheda elettronica e procedere con le connessioni secondo le indicazioni stampate nella placca elettronica n Alimentazione elett...

Page 10: ...IDOMAESPA OL Se non esiste nessun dispositivo esterno per la rivelazione del livello minimo di acqua si pulsar ENTER per confermare Altrimente si usar p q per cambiare NO per SI In questo punto si sce...

Page 11: ...tecnico A4 OVER CURRENTALERT n Segnalazioni Verificazione guasto LED LIGHT FAILURE LAMPEGGIANTE Guasto definitivo LED LIGHT FAILURE ACCESO n Descrizione Secondo l intensit entrata nel men di configura...

Page 12: ...abile la riparazione inmediata per che il funzionamento sia ottimo n Soluzione il sistema ha rilevato che i vasi di espansione sono guasti Verificare il carico d aria lo stato della membrana ed il pro...

Page 13: ...blemas del sistema que se indican en pantalla Su uso es opcional n Conexiones para detecci n de nivel m nimo de agua en dep sito de aspiraci n Este sistema es independiente del sistema de seguridad co...

Page 14: ...alimentaci n el ctrica Desmontar la tapa del circuito electronico y llevar a cabo las conexionesde acuerdo con las indicaciones serigrafiadas en la placa electr nica n Alimentaci n el ctrica Realizar...

Page 15: ...INGUA ITALIANA e IDIOMAESPA OL Si no existe ning n dispositivo externo para la detecci n de nivel m nimo de agua se pulsar ENTER para confirmar En caso contrario se usar p q para cambiar NO por S En e...

Page 16: ...ALARMAPOR SOBREINTENSIDAD n Se alizaci n Comprobaci n de fallo LED FAILURE INTERMITENTE Fallo definitivo LED FAILURE ENCENDIDO n Descripci n En funci n de la intensidad de entrada en el men de configu...

Page 17: ...conexiones en Fig 4 ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los materiales designados en la presente est n conforme a las disposiciones de las siguientes directiva...

Page 18: ...niveau d eau minimum dans la b che d alimentation Cette fonction optionnelle est ind pendante de la protection manque d eau n Capteur de pression int gr n Capteur de d bit int gr n R servoir de resti...

Page 19: ...pareil d brancher celui ci de l alimentation lectrique Un raccordement non conforme peut endommager l lectronique de commande Utiliser des c bles de type H07RN F de section suffisante pour l alimentat...

Page 20: ...tection du niveau d eau minimum valider avec ENTER Sinon changer la valeur NO enYES avec les touches p q In S lectionner le mode de fonctionnement avec les touches p q Deux options sont propos es n Mo...

Page 21: ...de commande n Solution contacter le Service A4 ALARME SURINTENSIT n Avertissement Signalisation LED D FAUTCLIGNOTE Signalisation apr s validation LED D FAUTALLUM E FIXE n Description la pompe est qui...

Page 22: ...larme visuelle sonore etc Voir sch ma lectrique Directeur technique COELBO CONTROL SYSTEM S L F Rold n Cazorla 21 D CLARATION CE DE CONFORMIT Nous d clarons que les mat riels d sign s ci dessous sont...

Page 23: ...ALIT Leggere attentamente questo manuale per fare l installazione del prodotto Non gettare il manuale dopo avere realizzato le operazioni di installazione pu essere utili per qualsiasi modifica nell i...

Page 24: ...130505D...

Reviews: