background image

n

9. ALARMA:

A6: ALARMA POR FALTA DE ACUMULACIÓN.

n

Señalización:

Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción: 

El sistema analiza periódicamente el estado de los depósitos de expansión de la instalación 

hidráulica - sólo en modalidad presostática. 

n

Reacción del sistema: 

En el caso de que la acumulación sea insuficiente el sistema seguirá trabajando pero 

se recomienda para que el funcionamiento sea óptimo la inmediata reparación.

n

Solución: 

El sistema ha detectado que los vasos de expansión están en mal estado. Verificar la carga de aire, 

estado de la membrana y del propio vaso. En caso necesario sustituirlos.

PANTALLA EN BLANCO.

n

Señalización:  

Pantalla en blanco.

n

Solucion:

  Comprobar  la  alimentación  eléctrica.  En  el  caso  que  estuvieran  en  condiciones  normales, 

contactar con el servicio técnico.

En caso de producirse varias alarmas simultáneamente, éstas se muestran en pantalla alternativamente cada 3 
segundos. Las alarmas se restablecen al pasar a modo manual pulsando el botón 

AUTO On/off

.

ATENCIÓN: 

El 

Onematic easy

 dispone de un contacto conmutado de libre potencial y de intensidad máxima 1 

A para transmitir señal óptica o acústica cuando se activa una alarma. Ver esquema de conexiones en Fig. 4.. 

ES

  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD “CE

Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los materiales designados en la presente, están
conforme a las disposiciones de las siguientes directivas europeas:
                               

2006/95/CE Material eléctrico de Baja Tensión.

                               2004/108/CE Compatibilidad Electromagnética.

Nombre del producto: 

U471030 / U471032

Modelo:

 ONEMATIC easy

Normas europeas armonizadas: 

IEC 60730-1:1993+A1:1994
EN 60730-1:1995+CORRIG:1997+A11:1996+A12:1996+A1:1997+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2000+A18:2003
UNE EN 60730-1:1998+A11:1998+A12:1998+A1:1998+A2:1998+A14:1998+A15:1998+A16:1999+A17:2001+A18:2003+CORRIG:2007
IEC 60730-1-6:1991+A1:1994
UNE EN 60730-2-6:1997+A1:1998+A2:1999+A2+CORRIG.2001
EN 60730-2-6:1995+A1:1997+A2:1998
EN 61000-6-2 (2005)
EN 61000-6-3 (2007)

Director técnico

COELBO CONTROL SYSTEM, S.L

.

          

F. Roldán Cazorla

16

A 6

A C U M U L

A

10. REGISTRO DE FUNCIONES Y ALARMAS.

Pulsando simultáneamente las teclas 

MENU

 + 

p

 durante 3” se accede al registro de funciones y alarmas, se 

avanza en el registro mediante el pulsador 

ENTER

, al finalizar el último registro se vuelve al menú principal 

pulsando nuevamente 

ENTER

. La secuencia de visualización es la siguiente:

Register of operation data

 

MENU+

p

REGISTRO
ALARMAS

 

     

ENTER

1"

ENTER

ENTER

ENTER

A1
X

 

    

A2
X

 

      

A3
X

 

     

A4
X

 

      

A5
X

 

      

ENTER

ENTER

A6
X

 

      

CON.RED

      

HORAS ON

  

   

N.CICLOS

    

ENTER

ENTER

ENTER

Register of alarms

3.0
P:3.5

Summary of Contents for ONEMATIC easy

Page 1: ...olos de advertencia contenidos en este manual Avertissements inclus dans cette notice de service Risk by electric shock Pericolo di scarica elettrica Riesgo de choque el ctrico Danger par choc lectriq...

Page 2: ...mentation lectrique FUSE 20 A FUSIBILE 20A FUSIBLE 20A FUSIBLE 20A L U N V 1 230 V 1 230 V M Fig 5 MAIN DIMENSIONS DIMENSIONI PRINCIPALI DIMENSIONES PRINCIPALES DIMENSIONS PRINCIPALES NO NC C Alert mo...

Page 3: ...e minimum water level in inlet tank This function is independent of the protective system against dry running and optional OPTIONALon request n Internal pressure transducer n Internal flow sensor n Co...

Page 4: ...es of sections sufficient for the applicable power supply as given inTable 1 n Check power supply Remove the cover of the control electronics and establish the connections according to the indications...

Page 5: ...modify the values This is the delay to start the pump once it has reached the start pressure Choose the desired timing using the p q keys This is the delay to stop the pump once it has reached the st...

Page 6: ...echnical service A4 OVER CURRENTALERT n Warning Failure verification LED LIGHTFAILURE FLASHING Final failure LED LIGHTFAILURE ON n Description the pump is protected against over current depending on t...

Page 7: ...onnection diagram A 6 A C C U M U L Tehnical director F Rold n Cazorla COELBO CONTROL SYSTEM S L CE STAMENT OF COMPLIANCE We state on our s own responsibility thal all materials herewith related compl...

Page 8: ...ionale n Connessioni per rivelamento del livello minimo d acqua nel serbatoio di aspirazione Questo sistema indipendente del sistema di sicurezza contro funzionamento a secco Il suo uso opzionale n Tr...

Page 9: ...a 1 n Verificare l alimentazione elettrica Smontare il copercchio della scheda elettronica e procedere con le connessioni secondo le indicazioni stampate nella placca elettronica n Alimentazione elett...

Page 10: ...IDOMAESPA OL Se non esiste nessun dispositivo esterno per la rivelazione del livello minimo di acqua si pulsar ENTER per confermare Altrimente si usar p q per cambiare NO per SI In questo punto si sce...

Page 11: ...tecnico A4 OVER CURRENTALERT n Segnalazioni Verificazione guasto LED LIGHT FAILURE LAMPEGGIANTE Guasto definitivo LED LIGHT FAILURE ACCESO n Descrizione Secondo l intensit entrata nel men di configura...

Page 12: ...abile la riparazione inmediata per che il funzionamento sia ottimo n Soluzione il sistema ha rilevato che i vasi di espansione sono guasti Verificare il carico d aria lo stato della membrana ed il pro...

Page 13: ...blemas del sistema que se indican en pantalla Su uso es opcional n Conexiones para detecci n de nivel m nimo de agua en dep sito de aspiraci n Este sistema es independiente del sistema de seguridad co...

Page 14: ...alimentaci n el ctrica Desmontar la tapa del circuito electronico y llevar a cabo las conexionesde acuerdo con las indicaciones serigrafiadas en la placa electr nica n Alimentaci n el ctrica Realizar...

Page 15: ...INGUA ITALIANA e IDIOMAESPA OL Si no existe ning n dispositivo externo para la detecci n de nivel m nimo de agua se pulsar ENTER para confirmar En caso contrario se usar p q para cambiar NO por S En e...

Page 16: ...ALARMAPOR SOBREINTENSIDAD n Se alizaci n Comprobaci n de fallo LED FAILURE INTERMITENTE Fallo definitivo LED FAILURE ENCENDIDO n Descripci n En funci n de la intensidad de entrada en el men de configu...

Page 17: ...conexiones en Fig 4 ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los materiales designados en la presente est n conforme a las disposiciones de las siguientes directiva...

Page 18: ...niveau d eau minimum dans la b che d alimentation Cette fonction optionnelle est ind pendante de la protection manque d eau n Capteur de pression int gr n Capteur de d bit int gr n R servoir de resti...

Page 19: ...pareil d brancher celui ci de l alimentation lectrique Un raccordement non conforme peut endommager l lectronique de commande Utiliser des c bles de type H07RN F de section suffisante pour l alimentat...

Page 20: ...tection du niveau d eau minimum valider avec ENTER Sinon changer la valeur NO enYES avec les touches p q In S lectionner le mode de fonctionnement avec les touches p q Deux options sont propos es n Mo...

Page 21: ...de commande n Solution contacter le Service A4 ALARME SURINTENSIT n Avertissement Signalisation LED D FAUTCLIGNOTE Signalisation apr s validation LED D FAUTALLUM E FIXE n Description la pompe est qui...

Page 22: ...larme visuelle sonore etc Voir sch ma lectrique Directeur technique COELBO CONTROL SYSTEM S L F Rold n Cazorla 21 D CLARATION CE DE CONFORMIT Nous d clarons que les mat riels d sign s ci dessous sont...

Page 23: ...ALIT Leggere attentamente questo manuale per fare l installazione del prodotto Non gettare il manuale dopo avere realizzato le operazioni di installazione pu essere utili per qualsiasi modifica nell i...

Page 24: ...130505D...

Reviews: