background image

n

9. ALARMA:

A1: ALARMA POR FALTA DE AGUA.

n

 Señalización:

 

Comprobación de fallo: LED FAILURE INTERMITENTE.                                                                                                           

                                                                          Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción: 

cuando el 

Onematic easy

 detecte falta de agua en la aspiración durante más de 10 segundos, 

parará la bomba y se activará el sistema ART (Automatic Reset Test).  

n

Reacción del sistema: 

después de 5 minutos  el sistema ART volverá a poner en funcionamiento la primera 

bomba  durante  30  segundos,  intentando  reiniciar  el  sistema.  En  caso  que  la  falta  de  agua  persista,  lo   
intentará  de  nuevo  cada  30  minutos  durante  24  horas.  Si  después  de  este  periodo,  el  sistema  sigue 
detectando falta de agua, la bomba quedará permanentemente fuera de servicio hasta que sea subsanado el 
problema. 

n

Solución:

 falta de agua de alimentación, ha actuado el sistema de seguridad: verificar la alimentación del 

circuito  hidráulico.  En  caso  de  necesitar  cebar  las  bombas  utilizar  los  pulsadores  de  arranque  manual 

START/STOP

 ( comprobar que el led de 

AUTO On/off

 esté apagado, en caso contrario pulsar el botón para 

desactivarlo).

A2: ALARMA SENSOR DE NIVEL EXTERIOR.

n

Señalización:

 

 Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción:

 si se ha instalado el sensor de nivel exterior, cuando éste detecte falta de agua se detiene 

inmediatamente la bomba.

n

Reacción del sistema: 

la bomba se mantendrá detenida si el sensor de nivel no detecta agua en el tanque de 

aspiración.

n

Solución:

 verificar el tanque de aspiración.

A3:  ALARMA TRANSDUCTOR DE PRESIÓN AVERIADO.

n

Señalización:

             

Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción: 

El 

Onematic easy

 nos informa en la  pantalla LCD de las averías en el sensor de presión. En 

caso de producirse esta alarma contactar con el servicio técnico. 

n

Reacción del sistema: 

Se interrumpe el funcionamiento del dispositivo.

n

Solución:

 Contactar con el servicio técnico. 

A4: ALARMA POR SOBREINTENSIDAD.

n

Señalización: 

Comprobación de fallo: LED FAILURE INTERMITENTE.

                                                Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción: 

En función de la intensidad de entrada en el menú de configuración, el sistema protege a las 

bomba de posibles sobrecargas de intensidad, producidas generalmente por disfunciones en las bomba o en 
la alimentación.

n

Reacción sistema: 

Después de detectar el fallo por sobreintensidad se realizarán hasta 4 intentos, al final de 

los cuales,   si el sistema sigue detectando la avería, la bomba afectada quedará definitivamente fuera de 
servicio.

n

Solución: 

Verificar el estado de la bomba, por ejemplo que no haya ningún bloqueo del rotor, etc. Verificar 

que los datos introducidos en el menu de configuración respecto el consumo de la bomba sea el adecuado ( 
se recomienda entrar siempre una intensidad un 15% superior a la nominal de la bomba).Verificar posible 
avería  en  algún  fusible.  Una  vez  solucionado  el  problema  de  dicha  bomba,  para  restablecer  su 
funcionamiento se deberá ir al menu de configuración y restablecer los valores de intensidad adecuados.

A5: ALARMA POR BOMBA DESCONECTADA.

n

Señalización:

Fallo definitivo: LED FAILURE ENCENDIDO.

n

Descripción: 

el 

Onematic easy

 ha detectado que la bomba no responde y la ha desconectado para evitar su 

deterioro. El 

Onematic easy

 dispone de un grupo de tres fusibles de 10 A (retardados) para su protección. En 

el caso de bombas con consumos inferiores, se recomienda sustituir por fusibles adecuados al consumo de 
las bombas. 

n

 Reacción del sistema: 

el sistema se mantendrá inactivo esperando una solución externa.

n

 Solución: 

comprobar el estado de los fusibles y sustituir los que fueran necesarios (Fig 3). Comprobar 

bobinados del motor y verificar consumos de la bomba. Una vez solucionado el problema de dicha bomba, 
para restablecer su funcionamiento se deberá ir al menu “configuración” ( ver apartado 9) e introducir los 
valores de intensidad adecuados.

A 1

N O

G U A

A 2

N I

V E L

A 3

S E N S O R

A 4

S O B R E I

N

A 5

B _ O F

ES

15

A

T

F

Summary of Contents for ONEMATIC easy

Page 1: ...olos de advertencia contenidos en este manual Avertissements inclus dans cette notice de service Risk by electric shock Pericolo di scarica elettrica Riesgo de choque el ctrico Danger par choc lectriq...

Page 2: ...mentation lectrique FUSE 20 A FUSIBILE 20A FUSIBLE 20A FUSIBLE 20A L U N V 1 230 V 1 230 V M Fig 5 MAIN DIMENSIONS DIMENSIONI PRINCIPALI DIMENSIONES PRINCIPALES DIMENSIONS PRINCIPALES NO NC C Alert mo...

Page 3: ...e minimum water level in inlet tank This function is independent of the protective system against dry running and optional OPTIONALon request n Internal pressure transducer n Internal flow sensor n Co...

Page 4: ...es of sections sufficient for the applicable power supply as given inTable 1 n Check power supply Remove the cover of the control electronics and establish the connections according to the indications...

Page 5: ...modify the values This is the delay to start the pump once it has reached the start pressure Choose the desired timing using the p q keys This is the delay to stop the pump once it has reached the st...

Page 6: ...echnical service A4 OVER CURRENTALERT n Warning Failure verification LED LIGHTFAILURE FLASHING Final failure LED LIGHTFAILURE ON n Description the pump is protected against over current depending on t...

Page 7: ...onnection diagram A 6 A C C U M U L Tehnical director F Rold n Cazorla COELBO CONTROL SYSTEM S L CE STAMENT OF COMPLIANCE We state on our s own responsibility thal all materials herewith related compl...

Page 8: ...ionale n Connessioni per rivelamento del livello minimo d acqua nel serbatoio di aspirazione Questo sistema indipendente del sistema di sicurezza contro funzionamento a secco Il suo uso opzionale n Tr...

Page 9: ...a 1 n Verificare l alimentazione elettrica Smontare il copercchio della scheda elettronica e procedere con le connessioni secondo le indicazioni stampate nella placca elettronica n Alimentazione elett...

Page 10: ...IDOMAESPA OL Se non esiste nessun dispositivo esterno per la rivelazione del livello minimo di acqua si pulsar ENTER per confermare Altrimente si usar p q per cambiare NO per SI In questo punto si sce...

Page 11: ...tecnico A4 OVER CURRENTALERT n Segnalazioni Verificazione guasto LED LIGHT FAILURE LAMPEGGIANTE Guasto definitivo LED LIGHT FAILURE ACCESO n Descrizione Secondo l intensit entrata nel men di configura...

Page 12: ...abile la riparazione inmediata per che il funzionamento sia ottimo n Soluzione il sistema ha rilevato che i vasi di espansione sono guasti Verificare il carico d aria lo stato della membrana ed il pro...

Page 13: ...blemas del sistema que se indican en pantalla Su uso es opcional n Conexiones para detecci n de nivel m nimo de agua en dep sito de aspiraci n Este sistema es independiente del sistema de seguridad co...

Page 14: ...alimentaci n el ctrica Desmontar la tapa del circuito electronico y llevar a cabo las conexionesde acuerdo con las indicaciones serigrafiadas en la placa electr nica n Alimentaci n el ctrica Realizar...

Page 15: ...INGUA ITALIANA e IDIOMAESPA OL Si no existe ning n dispositivo externo para la detecci n de nivel m nimo de agua se pulsar ENTER para confirmar En caso contrario se usar p q para cambiar NO por S En e...

Page 16: ...ALARMAPOR SOBREINTENSIDAD n Se alizaci n Comprobaci n de fallo LED FAILURE INTERMITENTE Fallo definitivo LED FAILURE ENCENDIDO n Descripci n En funci n de la intensidad de entrada en el men de configu...

Page 17: ...conexiones en Fig 4 ES DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los materiales designados en la presente est n conforme a las disposiciones de las siguientes directiva...

Page 18: ...niveau d eau minimum dans la b che d alimentation Cette fonction optionnelle est ind pendante de la protection manque d eau n Capteur de pression int gr n Capteur de d bit int gr n R servoir de resti...

Page 19: ...pareil d brancher celui ci de l alimentation lectrique Un raccordement non conforme peut endommager l lectronique de commande Utiliser des c bles de type H07RN F de section suffisante pour l alimentat...

Page 20: ...tection du niveau d eau minimum valider avec ENTER Sinon changer la valeur NO enYES avec les touches p q In S lectionner le mode de fonctionnement avec les touches p q Deux options sont propos es n Mo...

Page 21: ...de commande n Solution contacter le Service A4 ALARME SURINTENSIT n Avertissement Signalisation LED D FAUTCLIGNOTE Signalisation apr s validation LED D FAUTALLUM E FIXE n Description la pompe est qui...

Page 22: ...larme visuelle sonore etc Voir sch ma lectrique Directeur technique COELBO CONTROL SYSTEM S L F Rold n Cazorla 21 D CLARATION CE DE CONFORMIT Nous d clarons que les mat riels d sign s ci dessous sont...

Page 23: ...ALIT Leggere attentamente questo manuale per fare l installazione del prodotto Non gettare il manuale dopo avere realizzato le operazioni di installazione pu essere utili per qualsiasi modifica nell i...

Page 24: ...130505D...

Reviews: