HU
92
El
ő
készít
ő
intézkedések
•
A gép üzeme alatt mindig viseljen szilárd
lábbelit és hosszú nadrágot. Soha ne üze-
meltesse a gépet mezítláb vagy könny
ű
szandálban. Kerülje le a laza ruházatot
vagy lelógó zsinóros vagy öves ruhákat.
•
Vizsgálja át a gép alkalmazási területét és
távolítson el minden olyan tárgyat, amit a
gép felkaphat és elröpíthet.
•
A benzin nagymértékben gyúlékony:
– Csak az ahhoz való tartályban tárolja.
– Csak a szabadban tankoljon, és közben
ne dohányozzon.
– A motor indítása el
ő
tt töltsön bele ben-
zint. A tartály sapkáját motor járása
közben vagy forró vágóm
ű
esetén nem
szabad kinyitni vagy benzint betölteni.
– Ha a benzin kicsordul, semmiképpen se
próbálja meg a motort elindítani. Ehe-
lyett vigye el a gépet a benzinnel szen-
nyezett területr
ő
l. Amíg a benzing
ő
zök
el nem párologtak, addig minden gyúj-
tási kísérletet kerüljön el.
– Biztonsági okokból, sérülés esetén cse-
rélje ki a benzintartályt és a tartály sap-
káját.
•
Cserélje ki a megsérült zajtompítót.
•
Használat el
ő
tt mindig, szemrevételezés-
sel vizsgálja meg, hogy a vágókés, a rög-
zít
ő
csap és a teljes vágóm
ű
nincs elhasz-
nálódva vagy nem sérült. Az elhasználó-
dott vagy megsérült vágókést és
rögzít
ő
csapot a kiegyensúlyozatlanság
elkerülése végett csak párban szabad
cserélni. Az elhasználódott vagy megsé-
rült utasító táblákat pótolni kell.
•
Többkéses gépeknél ügyeljen arra, hogy
egy vágókés mozgása a többi vágókés
forgását okozhatja.
Használat
•
A bels
ő
égés
ű
motort ne járassa zárt helyi-
ségekben, ahol veszélyes szénmonoxid
gy
ű
lhet össze.
•
Csak nappali fényben vagy jó m
ű
fényes
megvilágításnál nyírjon.
•
Ha lehetséges, kerülje le a készülék hasz-
nálatát a nedves f
ű
ben.
•
Mindig ügyeljen arra, hogy a lejt
ő
kön jó
helyzetben álljon.
•
A gépet csak lépési sebességben
vezesse.
•
A lejt
ő
kre mer
ő
legesen nyírjon, soha ne
fel- vagy lefelé.
•
Legyen különösen óvatos, mikor a lejt
ő
n
módosítja a menetirányt.
•
Ne nyírjon túlságosan meredek lejt
ő
kön.
•
Legyen különösen óvatos a f
ű
nyíró vis-
szafordításánál, vagy ha magához köze-
lebb húzza.
•
Állítsa meg a vágókést, amikor a f
ű
nyírót
meg kell billenteni, ha nem füves felületen
akarja szállítani, és ha a f
ű
nyírót a
nyírásra szánt felületre vezeti vagy onnan
távozik.
•
Soha ne használja a f
ű
nyírót sérült bizton-
sági felszereléssel vagy véd
ő
ráccsal,
vagy fel nem szerelt biztonsági felszere-
lés, pl. ütköz
ő
lemez és/vagy gyepfelfogó
berendezések nélkül.
•
Ne módosítsa, és ne húzza túl a motor
szabályozó beállításait.
•
A motor elindítása el
ő
tt lazítsa ki a motor-
féket.
•
Az önindítót óvatosan, a gyártó el
ő
írásai
szerint indítsa és m
ű
ködtesse. Ügyeljen,
hogy a lábai elegend
ő
en távol legyenek a
vágókés(ek)t
ő
l.
•
A motor elindítása vagy önindítózás köz-
ben a f
ű
nyírót nem szabad megbillenteni,
kivéve, ha a f
ű
nyírót a folyamathoz meg
kell emelni. Ebben az esetben csak a leg-
szükségesebb mértékben billentse, és
csak a felhasználóval ellentétes oldalán
emelje meg.
•
Ne indítsa el a motort, mikor az ürít
ő
csa-
torna el
ő
tt áll.
•
Soha ne rakja a kezeit vagy a lábait a
forgó alkatrészekre vagy azok alá. Mindig
maradjon távol az ürít
ő
nyílástól.
•
A f
ű
nyírót soha ne emelje meg vagy hor-
dozza járó motorral.
•
Húzza ki a gyújtáskulcsot és a gyertyaká-
belt:
– mindig, ha a f
ű
nyírót magára hagyja;
– miel
ő
tt egy megszorulást meglazít,
vagy a kivet
ő
csatornából egy eldugu-
lást eltávolít;
– a f
ű
nyíró átvizsgálása, tisztítása vagy a
rajta végzett munka el
ő
tt;
– ha idegen tárgyat talált el.
•
Keresse meg a f
ű
nyíró sérüléseit és
végezze el a szükséges javításokat,
miel
ő
tt újra elindítja és megkezdi a mun-
kát.
•
Állítsa le a motort és gy
ő
z
ő
djön meg,
hogy az összes mozgó alkatrész teljesen
megállt.
– tankolás el
ő
tt.
•
Ha a f
ű
nyíró rezgése szokatlanul megn
ő
,
azonnal át kell vizsgálni.
Summary of Contents for C-B-RM-46
Page 3: ...1 2 3 5 7 4 6 8 1 12 9 13 10 11 2 3...
Page 4: ...3 15 16 17 2 19 18 8 15 3 10 4 6 7 6 5 4 3 2 1 5 4...
Page 5: ...7 4 6 20 21 22 23 21 7 5...
Page 6: ...12 8 24 9 10 9 B A 13 11 25 12 6...
Page 109: ...RU 109 109 109 114 114 114 115 116 117 118 118 119 172...
Page 110: ...RU 110...
Page 111: ...RU 111 9...
Page 112: ...RU 112 CE...
Page 113: ...RU 113...
Page 115: ...RU 115 119 6 10 A B 9 5 6 4 7 4 5 7 119 6 118 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1...
Page 116: ...RU 116 117 117 25 117 117 100 117 119 5 7 21 SW14 23 20 22 20 23...
Page 117: ...RU 117 21 SW14 35 40 6 8 12 6 9 24 12 6 10 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 13...
Page 118: ...RU 118 114 117 0 457 0 61 117 117 0 457 0 61...
Page 120: ...GR 120 120 120 125 125 125 126 126 128 128 129 129 176...
Page 121: ...GR 121...
Page 122: ...GR 122...
Page 123: ...GR 123 CE...
Page 124: ...GR 124 Stop...
Page 126: ...GR 126 4 7 4 5 7 129 6 128 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1...
Page 128: ...GR 128 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 mm 13 125 128...
Page 130: ...GR 130 EN 60745 1 EN 60745 2 13 85 90 SAE 10W 30 10 30 10...
Page 161: ...KAZ 161 161 161 166 166 166 167 168 169 170 170 171 177 I...
Page 162: ...KAZ 162...
Page 163: ...KAZ 163 9...
Page 164: ...KAZ 164 CE...
Page 165: ...KAZ 165...
Page 166: ...KAZ 166 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 9 10 11 12 13 4 3 3 16 17 2 3 18 19 15 8 I 171 4 4 10...
Page 167: ...KAZ 167 171 10 3 2 9 171 6 10 A B 9 5 6 4 7 4 5 7 171 6 I I 170 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1 I...
Page 168: ...KAZ 168 I I 169 169 25 169 169 100 169 171 I 5 7 SW14 21 23 20 22 20...
Page 169: ...KAZ 169 23 SW14 35 40 21 6 8 12 6 9 24 12 6 10 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 13 I...
Page 170: ...KAZ 170 I 166 169 0 457 0 61 169 169 0 457 0 61...
Page 172: ...172 RU 1 2 24 3...
Page 173: ...173 4 20 13109 97...
Page 178: ...178...
Page 179: ...179...
Page 180: ...Art Nr 234860 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY V 021121...