FR
27
Notice originale
Tondeuse à essence
Table des matières
Avant de commencer… . . . . . . . . . . . . 27
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . 32
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage et maintenance . . . . . . . . . . 33
Stockage, transport . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 36
Réclamations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Avant de commencer…
Utilisation conforme
L’appareil est destiné à la coupe de surfaces
de pelouses dans le jardin domestique et
d’agrément privé.
L’objet n’est pas conçu pour une utilisation
commerciale. Les directives généralement
reconnues en matière de prévention des acci-
dents et les consignes de sécurité jointes
doivent impérativement être respectées.
Réalisez uniquement des activités qui sont
décrites dans ce mode d’emploi. Toute autre
utilisation est une utilisation non conforme et
non autorisée. Le fabricant décline toute res-
ponsabilité pour les dommages en résultant.
Signification des symboles utilisés
Les mises en garde contre des dangers éven-
tuels et les consignes de sécurité sont distinc-
tement identifiables dans le mode d’emploi.
Les symboles suivants seront utilisés :
DANGER ! Danger de mort ou
risque de blessure immédiat !
Situation dangereuse directe qui a
pour conséquence de graves bles-
sures ou la mort.
AVERTISSEMENT ! Danger de
mort ou risque de blessure pro-
bable !
Situation dangereuse géné-
rale qui peut avoir pour conséquence
de graves blessures ou la mort.
ATTENTION ! Éventuelle risque de
blessure !
Situation dangereuse qui
peut avoir des blessures pour consé-
quence.
AVIS ! Risque de dommages maté-
riels !
Situation qui peut avoir des
dommages matériels pour consé-
quence.
Remarque :
Informations qui aident
à une meilleure compréhension des
opérations.
Ces symboles signifient que le port d’un équi-
pement de protection individuelle est indis-
pensable :
Pour votre sécurité
Consignes générales de sécurité
•
Pour garantir une utilisation sûre de cet
appareil, l’utilisateur doit avoir lu et com-
pris le présent mode d’emploi avant la
première mise en service de l’appareil.
•
Veuillez observer toutes les consignes de
sécurité ! La non-observation des
consignes de sécurité vous met en dan-
ger, vous et votre entourage.
•
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et les consignes de sécurité pour
les consulter en cas de besoin.
•
Si vous vendez ou donner l’appareil à un
tiers, remettez-lui toujours le manuel d’uti-
lisation correspondant.
•
L’appareil peut uniquement être utilisé
lorsqu’il est en parfait état. Si l’appareil ou
une partie de l’appareil est défectueux, il
doit être remis en état par le personnel
spécialisé.
•
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans
un local à risque d’explosion, ni à proxi-
mité de liquides ou gaz inflammables !
•
Danger d’asphyxie par les gaz d’échap-
pement ! Il est interdit de lancer le moteur
et d’utiliser cet appareil dans un local
fermé.
•
Le moteur doit être arrêté :
– dès que vous abandonnez la machine
– avant de refaire le plein d’essence
•
Pendant que le moteur tourne encore
avant de l’arrêt total, le papillon doit être
fermé. Si la machine est équipée d’un
robinet d’arrêt d’essence, celui-ci doit être
fermé lorsque le travail est terminé.
•
Ne rangez jamais l’appareil à l’intérieur
d’un bâtiment lorsqu’il reste de l’essence
dans le réservoir, les vapeurs d’essence
Summary of Contents for C-B-RM-46
Page 3: ...1 2 3 5 7 4 6 8 1 12 9 13 10 11 2 3...
Page 4: ...3 15 16 17 2 19 18 8 15 3 10 4 6 7 6 5 4 3 2 1 5 4...
Page 5: ...7 4 6 20 21 22 23 21 7 5...
Page 6: ...12 8 24 9 10 9 B A 13 11 25 12 6...
Page 109: ...RU 109 109 109 114 114 114 115 116 117 118 118 119 172...
Page 110: ...RU 110...
Page 111: ...RU 111 9...
Page 112: ...RU 112 CE...
Page 113: ...RU 113...
Page 115: ...RU 115 119 6 10 A B 9 5 6 4 7 4 5 7 119 6 118 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1...
Page 116: ...RU 116 117 117 25 117 117 100 117 119 5 7 21 SW14 23 20 22 20 23...
Page 117: ...RU 117 21 SW14 35 40 6 8 12 6 9 24 12 6 10 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 13...
Page 118: ...RU 118 114 117 0 457 0 61 117 117 0 457 0 61...
Page 120: ...GR 120 120 120 125 125 125 126 126 128 128 129 129 176...
Page 121: ...GR 121...
Page 122: ...GR 122...
Page 123: ...GR 123 CE...
Page 124: ...GR 124 Stop...
Page 126: ...GR 126 4 7 4 5 7 129 6 128 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1...
Page 128: ...GR 128 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 mm 13 125 128...
Page 130: ...GR 130 EN 60745 1 EN 60745 2 13 85 90 SAE 10W 30 10 30 10...
Page 161: ...KAZ 161 161 161 166 166 166 167 168 169 170 170 171 177 I...
Page 162: ...KAZ 162...
Page 163: ...KAZ 163 9...
Page 164: ...KAZ 164 CE...
Page 165: ...KAZ 165...
Page 166: ...KAZ 166 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 9 10 11 12 13 4 3 3 16 17 2 3 18 19 15 8 I 171 4 4 10...
Page 167: ...KAZ 167 171 10 3 2 9 171 6 10 A B 9 5 6 4 7 4 5 7 171 6 I I 170 3 1 3 2 1 11 3 8 3 1 1 I...
Page 168: ...KAZ 168 I I 169 169 25 169 169 100 169 171 I 5 7 SW14 21 23 20 22 20...
Page 169: ...KAZ 169 23 SW14 35 40 21 6 8 12 6 9 24 12 6 10 9 A B 3 2 6 11 13 6 12 25 0 457 0 61 13 I...
Page 170: ...KAZ 170 I 166 169 0 457 0 61 169 169 0 457 0 61...
Page 172: ...172 RU 1 2 24 3...
Page 173: ...173 4 20 13109 97...
Page 178: ...178...
Page 179: ...179...
Page 180: ...Art Nr 234860 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY V 021121...