background image

189

 

 

© 

2017

 

Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 

Маятниковый

 

режим

 

Конструктивное

 

исполнение

 

тельфера

 Mtrac 

позволяет

 

работать

 

в

 

маятниковом

 

режиме

Грузы

 

могут

 

подниматься

 

и

 

опускаться

 

одновременно

При

 

этом

 

максимальная

 

допустимая

 

нагрузка

 

не

 

должна

 

превышаться

 

(

см

таблицу

 

допустимых

 

нагрузок

). 

 

 

 

 

 

П

РОВЕРКА

,

 

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

И

 

РЕМОНТ

 

• 

Работы

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

 

и

 

инспекции

 

должны

 

проводиться

 

только

 

авторизованными

 

лицами

• 

Проверка

 

должна

 

распространяться

 

на

 

комплектность

 

и

 

эффективность

 

страховочных

 

устройств

а

 

также

 

на

 

состояние

 

устройства

несущего

 

средства

оборудования

 

и

 

несущей

 

конструкции

• 

Указанные

 

предписания

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

 

касаются

 

нормальных

 

условий

 

применения

В

 

тяжёлых

 

условиях

 

применения

например

в

 

кислотосодержащем

 

окружении

интервалы

 

между

 

проверками

 

должны

 

быть

 

соответственно

 

сокращены

• 

Тельферы

  Yaletrac  Mini 

согласно

  FEM/ISO 

отнесены

 

к

 

группе

 

режима

  1Bm/M3. 

На

 

основании

 

этого

 

теоретический

 

срок

 

пользования

 

составляет

 400 

полных

 

часов

 

нагрузки

При

 

использовании

 

в

 

соответствии

 

с

 

классификацией

 

фактический

 

срок

 

пользования

 

составляет

 

прибл

до

  10 

лет

По

 

истечении

 

этого

 

срока

 

требуется

 

капитальный

 

ремонт

 

изготовителем

Более

 

подробные

 

указания

 

содержатся

 

в

 

предписаниях

 

BGV D6 

или

 FEM 9.755. 

ВНИМАНИЕ

После

 

проведённых

 

работ

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

 

необходимо

 

провести

 

функциональную

 

проверку

 

с

 

номинальной

 

нагрузкой

Ежедневные

 

контроли

 

• 

Визуальный

 

контроль

 

на

 

предмет

 

механических

 

повреждений

 

пульта

 

управления

а

 

также

 

всех

 

подводящих

 

проводов

• 

Проверка

 

надлежащего

 

прикрепления

 

лебёдки

 

к

 

несущей

 

конструкции

• 

Функциональная

 

проверка

 

тормоза

 (

вкл

срабатывание

 

кнопки

 

аварийного

 

останова

• 

Функциональная

 

проверка

 

конечных

 

выключателей

 

• 

Функциональная

 

проверка

 

всех

 

встроенных

 

страховочных

 

устройств

 

Регулярные

 

инспекции

техническое

 

обслуживание

 

и

 

проверка

 

Согласно

 

существующим

 

национальным

/

международным

 

предписаниям

 

по

 

предупреждению

 

несчастных

 

случаев

 

или

 

правилам

 

техники

 

безопасности

 

подъёмные

 

механизмы

 

необходимо

 

проверять

• 

согласно

 

оценкам

 

опасности

 

оператора

• 

перед

 

первым

 

вводом

 

в

 

эксплуатацию

• 

перед

 

повторным

 

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

после

 

консервации

• 

после

 

коренных

 

изменений

• 

тем

 

не

 

менее

минимум

  1 

раз

 

в

 

год

 

авторизованным

 

лицом

Соответствующие

 

условия

 

применения

  (

например

в

 

гальванотехнике

могут

 

вызвать

 

необходимость

 

в

 

проведении

 

проверок

 

через

 

более

 

короткие

 

интервалы

 

времени

.  

Работы

 

по

 

ремонту

 

могут

 

проводить

 

только

 

специализированные

 

мастерские

использующие

 

оригинальные

 

запасные

 

части

 

Yale. 

Проверка

  (

в

 

основном

 

визуальный

 

и

 

функциональный

 

контроль

должна

 

распространяться

 

на

 

комплектность

 

и

 

эффективность

 

страховочных

 

устройств

а

 

также

 

на

 

состояние

 

устройства

несущего

 

средства

оборудования

 

и

 

несущей

 

конструкции

 

относительно

 

повреждений

износа

коррозии

 

и

 

прочих

 

изменений

Ввод

 

в

 

эксплуатацию

 

и

 

периодические

 

проверки

 

должны

 

быть

 

задокументированы

  (

например

в

 

заводском

 

сертификате

 

соответствия

 CMCO).  

По

 

требованию

 

Общества

 

страхователей

 

должны

 

быть

 

представлены

 

документальные

 

подтверждения

 

результатов

 

проверок

 

и

 

надлежащего

 

проведения

 

ремонтных

 

работ

.  

Если

 

подъёмное

 

устройство

  (

грузоподъёмностью

 

от

  1 

т

установлено

 

на

 

или

 

в

 

тележке

 

или

 

если

 

поднимаемый

 

с

 

помощью

 

подъёмного

 

механизма

 

груз

 

перемещается

 

в

 

одном

 

или

 

нескольких

 

направлениях

то

 

установка

 

рассматривается

 

как

 

кран

и

 

проверки

 

должны

 

проводиться

 

согласно

 BGV D6 

для

 

кранов

Повреждения

 

лакокрасочного

 

покрытия

 

следует

 

исправить

избегать

 

коррозии

Все

 

шарнирные

 

элементы

 

и

 

поверхности

 

скольжения

 

следует

 

слегка

 

смазать

При

 

сильном

 

загрязнении

 

очистить

 

устройство

 

Summary of Contents for YaleMtrac Mini YMT1-15

Page 1: ...DE Original Betriebsanleitung gilt auch f r Sonderausf hrungen Durchlaufwinde YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wuppertal Deutschland...

Page 2: ...3 Theoretische Nutzungsdauer SWP 3 Vorschriften 3 Sicherheitsausstattung 3 Bestimmungsgem sse Verwendung 3 Sachwidrige Verwendung 4 Montage 6 Elektroanschluss 7 berpr fung vor erster Inbetriebnahme 1...

Page 3: ...s auch nach den anerkannten Regeln f r sicherheits und fachgerechtes Arbeiten von einer bef higten Person vorzunehmen In Deutschland sind es die Unfallverh tungsvorschriften der Berufsgenossenschaft B...

Page 4: ...rtlich Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt neben der Beachtung der Betriebsanleitung auch die Einhaltung der Wartungsanleitung Bei Funktionsst rungen oder abnormalen Betriebsger uschen ist das Heb...

Page 5: ...ind verboten Das Seil darf nicht als Erdleitung bei Schwei arbeiten verwendet werden Das Drahtseil darf nicht als Anschlagseil Schlingseil verwendet werden Das Seil nicht ber Kanten ziehen Das Drahtse...

Page 6: ...rtsch den Pr fung auf Vollst ndigkeit Pr fung auf bereinstimmung der Tragf higkeitsangaben auf der Durchlaufwinde und optional der Sicherheitsfangvorrichtung Pr fung des Drahtseils bzw der Drahtseile...

Page 7: ...erstellen dass das Drahtseil den richtigen Durchmesser sowie eine ausreichende L nge hat Das Drahtseil immer ordentlich und drallfrei durch Mitdrehen der Haspel abwickeln Andernfalls k nnte das Drahts...

Page 8: ...Montage Feder Kit f r Endlagenschalter Tragseil 1 durch das Feder Kit pos 2 3 schieben bis das Seil auf der gegen berliegenden Seite ca 5 cm bersteht Danach die beiden Gewindestifte mit einem Inbussch...

Page 9: ...ss ggf abgetrennt werden um das Seil und den Keil im Geh use der Keilendklemme zu montieren sollten beide Seilenden unter Zugspannung gesetzt werden Der Keil sollte anschlie end mit einem Werkzeug wel...

Page 10: ...bewegung muss sofort gestoppt werden BERPR FUNG VOR ERSTER INBETRIEBNAHME Laut bestehenden nationalen internationalen Unfallverh tungs bzw Sicherheitsvorschriften m ssen Hebezeuge gem der Gefahrenbeur...

Page 11: ...nur Personen betraut werden die mit den Ger ten vertraut sind Sie m ssen vom Unternehmer zum Aufstellen Warten oder Bet tigen der Ger te beauftragt sein Zudem m ssen dem Bediener die Regeln der UVV be...

Page 12: ...ann sie durch Umlenkrollen Drahtseilkloben im Flaschenzugprinzip vervielfacht werden So wird die Last auf mehrere Seilstr nge verteilt Dabei sind folgende Bedingungen zu erf llen Eine bef higte Person...

Page 13: ...s Funktionspr fung der Endlagenschalter Funktionspr fung aller verbauten Sicherheitseinrichtungen Regelm ige Inspektionen Wartung und Pr fung Laut bestehenden nationalen internationalen Unfallverh tun...

Page 14: ...h der Teil des Seils der sich im Geh use des Hebezeuges befindet Bei konstantem Hubweg des Drahseils muss auf den Umschaltbereich von Hub in Senkbewegung besonders geachtet werden Zur Schmierung einfa...

Page 15: ...nahme des Ger tes sind folgende Punkte zu beachten Das Ger t an einem sauberen und trockenen Ort lagern Das Ger t inkl aller Anbauteile vor Verschmutzung Feuchtigkeit und Sch den durch eine geeignete...

Page 16: ...16 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 17: ...McKinnon Industrial Products GmbH EN Translated Operating Instructions Also applicable for special versions Endless winch YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329...

Page 18: ...und Pressure Level 19 Theoretical service life 19 Regulations 19 Safety equipment 19 Correct operation 19 Incorrect operation 20 Assembly 22 Electrical Connection 23 Inspection before initial operatio...

Page 19: ...ormed by a competent person as per the mandatory accident prevention rules applicable in the user s country as well as in accordance with the recognised rules for safety and proper working In Germany...

Page 20: ...ERGENCY limit switch In order to ensure correct operation not only the operating instructions but also the conditions for inspection and maintenance must be complied with If defects are found or abnor...

Page 21: ...e wire rope must not be used for lashing purposes sling rope Do not pull the rope over edges Do not tie knots in the rope or extend or shorten it by using rope clamps screws or similar Ropes must not...

Page 22: ...er match Check the wire rope or ropes for diameters matching the used continuous winch Fixing the continuous winch ATTENTION The owner must make sure that the suspension structure and the lifting unit...

Page 23: ...coil the wire rope properly and without a spin caused by the rotation with reel Otherwise the wire rope could get entangled while being coiled uncoiled on the drum and become unusable Examine the cond...

Page 24: ...motor side Mounting spring kit for limit switches Slide supporting rope 1 through the spring kit pos 2 3 until the rope protrudes app 5 cm over the opposite side Then screw the two threaded pins with...

Page 25: ...longer be in the load line and must be separated if necessary To install the rope and the wedge in the housing of the wedge socket both rope ends must be under tension The wedge should then be driven...

Page 26: ...trigger manually during the upward movement The load movement must be stopped immediately INSPECTION BEFORE INITIAL OPERATION According to the existing national international accident prevention or sa...

Page 27: ...hoist must have had suitable training and be competent Operators are to be specifically nominated by the company and must be familiar with all relevant safety regulations of the country of use Applic...

Page 28: ...ot sufficient it can be multiplied by the use of return pulleys wire rope blocks based on the pulley block principle The load is then distributed to several rope falls The following requirements must...

Page 29: ...competent person According to the risk assessment of the operating company Before the initial start up Before restart following a shutdown After basic alterations The concerned use conditions e g ope...

Page 30: ...efully checked Use simple multi purpose oil or grease for lubrication Molybdenum disulphide MoS2 or PTFE containing lubricants are not to be used During lubrication the wear condition of the wire rope...

Page 31: ...rily taking the unit out of service Store the unit at a clean and dry place where there is no frost Protect the unit including all attached parts against contamination humidity and damage by means of...

Page 32: ...32 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 33: ...ndustrial Products GmbH FR Traduction de mode d emploi Cela s applique aussi aux autres versions Treuils c ble passant motoris s YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30...

Page 34: ...35 Dur e de service th orique 35 R glementations 35 quipement de s curit 35 Utilisation correcte 35 Utilisation incorrecte 36 Montage 38 Raccordement Electrique 39 Inspection avant la premi re mise en...

Page 35: ...r glementations relatives la pr vention des accidents et aux r gles techniques et de s curit au travail en vigueur dans le pays d utilisation En Allemagne il s agit des r glementations relatives la p...

Page 36: ...installation de l interrupteur de fin de course d urgence en mont e et le cas ch ant en descente L emploi correct exige la conformit avec le mode d emploi mais galement avec les instructions d entret...

Page 37: ...t jamais tre utilis e comme connection la terre durant le soudage Le c ble ne doit pas tre utilis comme lingue Ne pas faire passer le c ble sur des ar tes Ne pas nouer ne pas raccourcir ou ne pas rall...

Page 38: ...relatives la capacit de charge indiqu e sur le treuil sans fin et le dispositif de s curit en option Contr le de l ad quation du diam tre du ou des c bles avec le treuil sans fin utilis Fixation du tr...

Page 39: ...eur suffisante Toujours d rouler le c ble de mani re ordonn e et sans torsion en tournant le touret A d faut le c ble pourrait se vriller dans un sens ou dans l autre lors de l enroulement et la forma...

Page 40: ...it de ressorts pour fin de course Pousser le c ble de suspension 1 travers le kit de ressort pos 2 3 jusqu ce que le c ble d passe d environ 5 cm du c t oppos Puis serrer les deux vis sans t te avec u...

Page 41: ...se trouvait la pince ne doit plus se trouver sur le c ble supportant une charge et doit ventuellement tre coup e Pour monter le c ble et la clavette dans le bo tier de la pince terminale clavettes les...

Page 42: ...charge doit cesser imm diatement INSPECTION AVANT LA PREMI RE MISE EN SERVICE Conform ment aux r glementations nationales et internationales relatives la pr vention des accidents et aux r gles de s c...

Page 43: ...vent avoir re u une formation appropri e et tre comp tents Ces op rateurs doivent tre sp cifiquement nomm s par la soci t et doivent tre familiers avec tous les r glements de s curit pertinents pour l...

Page 44: ...pas en traction directe il est possible de la d multiplier au moyen de poulies de retour moufles principe du mouflage La charge est ainsi r partie sur plusieurs brins de c ble Pour ce faire les condit...

Page 45: ...ai fonctionnel de tous les dispositifs de s curit install s Inspections r guli res entretien et contr le Conform ment aux r glementations nationales et internationales relatives la pr vention des acci...

Page 46: ...an En cas de course de levage constante du c ble la zone de changement entre le levage et l abaissement doit tre particuli rement surveill e Utiliser de l huile ou de la graisse multi usage simple Ne...

Page 47: ...rvice temporaire de l appareil Stocker l unit dans un endroit propre et sec Prot ger l appareil y compris tous les accessoires contre la contamination l humidit et les dommages avec une couverture con...

Page 48: ...48 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 49: ...ts GmbH ES Instrucciones de Servicio Traducida Tambi n valido para dise os especiales Cabrestante sin fin para transporte de materiales y personas YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products...

Page 50: ...a 51 Vida til te rica SWP 51 Normas 51 Instalaci n de seguridad 51 Uso correcto 51 Uso incorrecto 52 Montaje 54 Coneci n El ctrica 55 Comprobaci n antes del primer uso 58 Funcionamiento 59 Inspecci n...

Page 51: ...el pa s usuario acerca de prevenci n de accidentes y seg n las normas reconocidas de seguridad laboral En Alemania se contempla esto en la normativa de prevenci n de accidentes de la asociaci n profes...

Page 52: ...de EMERGENCIA de ENTRADA y si fuese necesario de SALIDA Para la utilizaci n seg n lo previsto hay que tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento y la gu a de mantenimiento En caso de aver as...

Page 53: ...erra en trabajos de soldadura No utilice el cable de acero como cable de amarre cable de eslinga No pase o tire de los cables sobre bordes cortantes No haga nudos en el cable de acero o alargue o acor...

Page 54: ...nf n y opcional del dispositivo de recogida de seguridad Inspecci n del cable de acero o de los cables de acero para comprobar si el di metro del cabrestante sinf n es el adecuado Fijaci n del cabestr...

Page 55: ...adecuado y una longitud suficiente Desenrollar el cable de acero siempre de forma ordenada y sin torceduras girando simult neamente el carrete En caso contrario al enrollar el cable de acero en el ta...

Page 56: ...te para el interruptor de posici n final Empujar el cable portador 1 por el kit de resorte 2 3 hasta que el cable sobresalga unos 5 cm por el lado opuesto Despu s atornillar los dos pasadores roscados...

Page 57: ...y dado el caso debe separarse Para montar el cable y la calza en la carcasa del borne hay que someter los dos extremos del cable a fuerza de tracci n Despu s la calza debe reducirse a martillazos con...

Page 58: ...ra ello presionar manualmente el disparador durante el desplazamiento hacia arriba El movimiento de carga debe interrumpirse de inmediato COMPROBACI N ANTES DEL PRIMER USO De acuerdo con las normas na...

Page 59: ...que conozcan el aparato Tienen que haber sido autorizadas por la empresa para el montaje mantenimiento o accionamiento del aparato Adem s el usuario debe conocer la normativa alemana sobre prevenci n...

Page 60: ...carga nominal m xima en el cable directo no fuese suficiente sta podr a aumentarse en el principio del polipasto mediante los pi ones de retorno las poleas del cable de acero As se reparte la carga e...

Page 61: ...terruptor de posici n final Comprobaci n del funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad instalados Inspecciones regulares mantenimiento e inspecci n De acuerdo con las normas nacionales int...

Page 62: ...ado en su totalidad incluso la parte del cable que se encuentra en la carcasa del elevador En caso de recorrido constante de elevaci n del cable de acero tener en cuenta en particular el margen de cam...

Page 63: ...la interrupci n provisional del servicio Almacenar el aparato en un lugar limpio y seco Proteger el aparato incluidas las piezas de montaje de acumulaci n de suciedad humedad y da os mediante cubiert...

Page 64: ...64 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 65: ...n Industrial Products GmbH IT Traduzione delle istruzioni per l uso originali valide anche per versioni speciali Argano continuo YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30...

Page 66: ...ata utile teorica SWP 67 Normative 67 Attrezzatura di sicurezza 67 Utilizzo conforme 67 Utilizzo non conforme 68 Montaggio 70 Collegamento Elettrico 71 Verifica prima della prima messa in funzione 74...

Page 67: ...saria l esecuzione del collaudo da parte di una persona qualificata prima della prima messa in funzione e in conformit alle norme vincolanti della normativa per la prevenzione degli infortuni in vigor...

Page 68: ...ne degli interruttori di fine corsa di emergenza di sollevamento ed eventualmente di abbassamento L utilizzo conforme determinato dall osservanza delle istruzione per l uso nonch delle istruzioni di m...

Page 69: ...a terra durante i lavori di saldatura La fune metallica non deve essere utilizzata come fune di ancoraggio braca a fune Non tirare la fune sugli spigoli Non annodare la fune metallica n accorciarla o...

Page 70: ...della corrispondenza delle indicazioni di portata sull argano continuo e sul dispositivo anticaduta di sicurezza opzionale Verifica del diametro della fune metallica o delle funi metalliche idoneo all...

Page 71: ...zza idonea della fune metallica Svolgere la fune metallica sempre in modo ordinario ed esente da torsione con la rotazione dell aspo Diversamente la fune metallica potrebbe essere avvolta o attorcigli...

Page 72: ...t molla per interruttore di fine corsa Spingere la fune portante 1 attraverso il kit molla pos 2 3 fino a che la fune sia posizionata a ca 5 cm rispetto al lato di fronte Quindi avvitare i due perni f...

Page 73: ...ico e all occorrenza potrebbe dover essere scollegata Per montare la fune e il cuneo nell alloggiamento del capocorda entrambe le estremit della fune devono essere in trazione Il cuneo dovrebbe quindi...

Page 74: ...te Durante il movimento ascendente azionare manualmente il dispositivo di sgancio Il movimento di carico deve fermarsi immediatamente VERIFICA PRIMA DELLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE In conformit alle nor...

Page 75: ...ne della manutenzione o del controllo indipendente dei paranchi compito dell imprenditore incaricarli dell installazione della manutenzione e dell attivazione delle unit L operatore deve inoltre conos...

Page 76: ...a possibile moltiplicarla con rulli di rinvio funi metalliche per il principio di trazione del bozzello In questo modo il carico viene distribuito su diversi spezzoni di corda A questo scopo necessari...

Page 77: ...gli interruttori di fine corsa Controllo funzionale di tutti i dispositivi di sicurezza montati Ispezioni regolari manutenzione e controllo In conformit alle normative di sicurezza e antinfortunistich...

Page 78: ...presa la parte che si trova nell alloggiamento del paranco Con una corsa di sollevamento costante della fune metallica necessario prestare particolare attenzione alla zona di commutazione dal moviment...

Page 79: ...ario osservare i seguenti punti Immagazzinare l unit in un luogo asciutto e pulito Proteggere l unit e i suoi componenti da sporcizia umidit e danni con una protezione idonea Non piegare la linea dell...

Page 80: ...80 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 81: ...s McKinnon Industrial Products GmbH NL originele gebruiksaanwijzing geldt ook voor speciale modellen Kaapstander lieren YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wu...

Page 82: ...oretische levensduur SWP 83 Voorschriften 83 Veiligheidsuitrusting 83 Correct gebruik 83 Incorrect gebruik 84 Montage 86 Elektrische Aansluiting 87 Controle voorafgaand aan de eerste ingebruikname 90...

Page 83: ...van opstelling geldende bindende voorschriften voor ongevalpreventie en de erkende voorschriften om veilig en oordeelkundig te kunnen werken in acht te worden genomen een test door een daarvoor bevoe...

Page 84: ...ijk voor de inbouw van de NOOD eindschakelaar OMHOOG en evt OMLAAG Bij het correct gebruik hoort naast het in acht nemen van de gebruikshandleiding ook het naleven van de onderhoudshandleiding Bij sto...

Page 85: ...ls aardleiding bij het lassen De staalkabel mag tijdens laswerkzaamheden niet worden gebruikt als aanslagkabel luskabel De kabel niet over kanten trekken Het kabeldeel niet knopen of met kabelklemmen...

Page 86: ...ngegevens op de doorlopende lier en optioneel de veiligheidsvanginrichting Controle of de diameter van de staalkabel resp de staalkabels is afgestemd op de gebruikte doorlopende lier Bevestiging van d...

Page 87: ...ontroleer of de staalkabel de juiste diameter en de juiste lengte heeft Rol de staalkabel altijd naar behoren en niet gedraaid door met de haspel mee te draaien af Anders kan de staalkabel bij het hef...

Page 88: ...van de veerkit voor de limietschakelaar Draagkabel 1 door de veerkit positie 2 3 schuiven tot de kabel op de tegenoverliggende zijden ongeveer 5 cm uitsteekt Daarna de beide schroeven met schroefdraad...

Page 89: ...van de staalkabel waar de klem werd gebruikt zich niet meer in de laststreng bevinden en moet in dat geval worden afgekoppeld Om de kabel en de wig in de behuizing van de wigklem te monteren moeten be...

Page 90: ...EERSTE INGEBRUIKNAME Volgens bestaande nationale internationale ongevalpreventie resp veiligheidsvoorschriften moeten hefwerktuigen conform de risicobeoordeling van de gebruiker eigenaar voorafgaand a...

Page 91: ...fwerktuigen worden belast die met de apparaten bekend zijn Ze moeten door de ondernemer opdracht hebben gekregen tot het opstellen onderhouden of bedienen van de apparaten Bovendien moet de operator b...

Page 92: ...direct heffen niet voldoende is kan dit door kettingrollen staalkabelklemmen volgens het takelprincipe worden verveelvoudigd Zo wordt de last over meerdere kabelstrengen verdeeld Daarbij moet aan de...

Page 93: ...ande nationale internationale ongevalpreventie resp veiligheidsvoorschriften moeten hefwerktuigen conform de risicobeoordeling van de gebruiker eigenaar voorafgaand aan de eerste ingebruikname voorafg...

Page 94: ...worden gelet op het omschakelbereik van hef naar vierbeweging Gebruik voor het smeren gewone universele olie of gewoon universeel vet Geen molybdeendisulfide MoS2 of PTFE bevattende smeerstoffen gebr...

Page 95: ...jke buitengebruikstelling van het apparaat moet op de volgende punten worden gelet Het apparaat op een schone en droge plek opslaan Het apparaat incl alle aanbouwdelen tegen vuil vocht en schade besch...

Page 96: ...96 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 97: ...umbus McKinnon Industrial Products GmbH HU Ford tott zemeltet si tmutat a speci lis kivitelre is rv nyes tfut cs rl YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wupper...

Page 98: ...szint 99 Elm leti lettartam SWP 99 El r sok 99 Biztons gi berendez s 99 Megfelel m k dtet s 99 Helytelen zemeltet s 100 sszeszerel s 102 Elektromos Csatlakoztat s 103 tvizsg l s az els zemeltet s el t...

Page 99: ...ra vonatkoz k telez szab lyoz soknak mind a biztons gos s szakszer munkav gz s elismert szab lyainak megfelel en N metorsz gban a szakmai szervezet BGV D6 BGV D8 BGR 500 baleset megel z si el r sai s...

Page 100: ...zem lyek sz ll t s ra szolg l eszk z gy rt ja felel a V SZ v gkapcsol FEL s adott esetben LE beszerel s rt A helyes zemeltet s a kezel si utas t sok betart s t s a karbantart si utas t sok betart s t...

Page 101: ...del sk nt hegeszt sn l A sodronyk telet tilos k t z l nck nt haszn lni A k telet ne h zz k t t rgyak sz l n Ne k ssenek csom t a k t lre s ne toldj k r vid ts k meg k t lszor t k csavarok vagy hasonl...

Page 102: ...on lisan a biztons gi r gz t berendez s terhelhet s gi adatai egyez s g nek ellen rz se A sodronyk t l ill a sodronyk telek ellen rz se hogy a haszn lt thalad cs rl h z megfelel tm r j e thalad cs rl...

Page 103: ...en a fogasker k forgat s val egy tt cs v lj k le Ellenkez esetben a sodronyk t l a felcs v l s sor n felcsavarodhatna vagy beakadhatna s a hurkol d s miatt nem lehetne haszn lni Szemrev telez ssel ell...

Page 104: ...v g ll skapcsol hoz tartoz rug s szerel k felszerel se Tolja t a sodronyk telet 1 a rug s szerel ken pos 2 3 am g a sodronyk t l v ge 5 cm el t l nem ny lik a szerel k t loldal n majd csavarja be a k...

Page 105: ...A sodronyk t l s az k felszerel s hez az kz r bilincsbe sz ks ges az hogy a sodronyk t l mindk t v ge feszes legyen Az ket olyan eszk zzel kell beszerelni ami nem okoz k rt a sodronyk t lben az kben s...

Page 106: ...szem el tt kell tartani Szabad k t lv g A kil p k t l szabad kil p s t minden esetben biztos tani kell A k t l laza v ge l gjon szabadon s legyen lehet s ge kitekeredni vagy szakszer en lefektetend ho...

Page 107: ...jav tani Az sszes csukl s r szt s cs sz fel letet enyh n be kell olajozni Er s szennyez d s eset n a k sz l ket meg kell tiszt tani Ha az emel szerkezetet daruk nt haszn lj k az els haszn latbav tel e...

Page 108: ...sokszorozni visszaterel csig k sodronyk teles csig k haszn lat val a csigasor elv alapj n A teher ilyenkor t bb k t l gon oszlik el Ehhez a k vetkez elv r soknak kell megfelelni Szakembernek kell meg...

Page 109: ...nyes nemzeti nemzetk zi baleset megel z si ill biztons gi el r sok szerint az emel szerkezeteket az zemeltet vesz ly rt kel s nek megfelel en az els zemeltet s el tt zemsz net ut ni ism telt haszn lat...

Page 110: ...sen oda kell figyelni A ken shez haszn ljanak egyszer t bbfunkci s olajat vagy zs rt Molibd nszulfid MoS2 vagy PTFE tartalm ken anyagot ne haszn ljanak A ken si folyamat sor n a sodronyk t l kop s t i...

Page 111: ...lenes zemen k v l helyez sekor tarts k be az al bbiakat A k sz l ket tiszta s sz raz helyen t rolj k A k sz l ket bele rtve az sszes tartoz kot is megfelel burkolattal v dj k a szennyez d st l nedvess...

Page 112: ...112 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 113: ...n Industrial Products GmbH RO Traducerea instruc iunilor sunt valabile i pentru versiunile speciale Troliu cu func ionare continu YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 3...

Page 114: ...etic 115 Prescrip ii 115 Echipamentele de securitate 115 Utilizarea conform destina iei 115 Utilizare necorespunz toare 116 Montajul 118 Radcordul Electric 119 Verificarea nainte de prima punere n fun...

Page 115: ...inte de prima punere n func iune o persoan autorizat va efectua o verificare a reglement rilor n vigoare n ara utilizatorului privind prescrip iile tehnice de securitate a muncii i regulile unanim rec...

Page 116: ...e pentru persoane este responsabil pentru ncorporarea ntrerup torului de cap t de curs NOT i AUF dup caz AB Unei utiliz ri conform destina iei i apar ie pe l ng respectarea nstruc iunilor de exploatar...

Page 117: ...u va fi folosit niciodat ca racord de mp m ntare n timpul sud rii Cablul de s rm nu trebuie s fie folosit drept cablu opritor cablu buclat Cablul nu va fi tras peste muchii Cablul de s rm nu se va nno...

Page 118: ...e montaj Stabilirea deterior rilor de la transportare Verificarea integrit ii Verificarea concordan ei indica iilor de capacitate portant la troliul cu trecere i op ional la dispozitivul de securitate...

Page 119: ...tru cablu stabili i cu certitudine dac are diametrul corect precum i o lungime suficient Cablul de s rm se va derula ntotdeauna ordonat i f r r sucire prin rotirea v rtelni ei n caz contrar cablul de...

Page 120: ...partea motorului Trus montare arc pentru comutatoare de limitare Trece i cablul de suport 1 prin trusa arc poz 2 3 p n ce cablul iese cu aproximativ 5 cm prin partea opus Apoi n uruba i doi pini cu fi...

Page 121: ...z pe cablu sec iunea de cablu pe care era folosit clema nu se va mai folosi n linia de sarcin i trebuie separat dac e necesar Pentru instalarea cablului i penei n carcasa clemei cu pan ambele capete d...

Page 122: ...imediat VERIFICAREA NAINTE DE PRIMA PUNERE N FUNC IUNE n virtutea prescrip iilor na ionale i interna ionale existente pentru tehnica prevenirii accidentelor respectiv privind securitatea muncii ma ini...

Page 123: ...uie s fie ncredin ate doar persoane care sunt familiarizate cu aparatele Ele trebuie s fie mandatate de c tre ntreprinz tor pentru a nstala ntre ine sau a manevra aparatul n acest scop utilizatorului...

Page 124: ...in folosirea rolelor de deviere palanelor cu cablu de s rm prin principiul palanelor cu scripe i n acest mod sarcina este repartizat pe mai multe r nduri de cablu Pentru aceasta trebuie ndeplinite urm...

Page 125: ...al a tuturor dispozitivelor de securitate montate Inspec iile ntre inerile i verific rile periodice n virtutea prescrip iilor na ionale i interna ionale existente pentru tehnica prevenirii accidentelo...

Page 126: ...a o curs constant a cablului de s rm trebuie acordat o aten ie deosebit zonelor de decuplare de la cursele de urcare i cobor re Pentru lubrifiere se va folosi un simplu ulei multiscop sau unsoare Nu s...

Page 127: ...aten ie urm toarelor puncte Aparatul va fi depozitat ntr un loc curat i uscat Aparatul inclusiv toate piesele pentru montare vor fi protejate printr o acoperire corespunz toare mpotriva murd riri umi...

Page 128: ...128 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 129: ...Kinnon Industrial Products GmbH SK Prelo il prev dzkov pr ru ka platn aj pre peci lne vybavenia Navijak s priebe n m chodom YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 4232...

Page 130: ...retick prev dzkov ivotnos 131 Predpisy 131 Bezpe nostn v bava 131 Spr vna obsluha 131 Nespr vne pou itie 132 Mont 134 Pripojenie k elektrick mu pr du 135 Kontrola pred prv m pou it m 138 Obsluha 139 K...

Page 131: ...ku vykon va kvalifikovan osoba pod a predpisov bezpe nosti a ochrany zdravia pri pr ci platn ch v krajine pou itia zariadenia V Nemecku s to bezpe nostn predpisy profesn ho zdru eia BGV D6 BGV D8 BGR...

Page 132: ...n dzov ho koncov ho sp na a pre pohyb NAHOR a NADOL Pre spr vnu obsluhu je potrebn dodr iava okrem n vodu na pou itie aj podmienky pre prevideln prehliadky a dr bu V pr pade por ch a zvl tnych zvukov...

Page 133: ...ako viazacie lano a nikdy ho neov jajte okolo bremena Ne ahajte lano cez hrany predmetov Lano nevia te nepredl ujte a neskracujte ho pomocou lanov ch svoriek skrutiek a pod Lan neopravujte Vo n koniec...

Page 134: ...ven Kontrola zhody priemeru l n s pou van m priebe n m navijakom Upevnenie priebe n ho navijaka UPOZORNENIE U vate sa mus ubezpe i i podporn kon trukcia a zdv hacie zariadenie pridru en k navijaku sp...

Page 135: ...ania sp soben ho ot an m cievky V opa nom pr pade sa lano m e zamota po as nav jania odv jania na z bubna a sta sa nepou ite n m Preverte stav lana Obj mka a o nica s bez po kodenia Pre lan s h kom Po...

Page 136: ...otora Mont pru inovej s pravy koncov ho sp na a Vsu te lano 1 cez pru inov s pravu poz 2 3 tak aby na druhej strane pre nievalo pribl 5 cm N sledne utiahnite obe nastavovacie skrutky pomocou inbusov h...

Page 137: ...klinovej obj mky na lane nie je mo n as lana na ktorej bola obj mka pou i v za a enom prameni pr padne je potrebn ju oddeli Pre mont lana a klinu do telesa klinovej obj mky musia by oba konce lana nap...

Page 138: ...bremena nahor Pohyb bremenom sa mus ihne zastavi KONTROLA PRED PRV M POU IT M Pod a n rodn ch a medzin rodn ch platn ch bezpe nostn ch predpisov resp predpisov na prevenciu razov musia by zdv hacie z...

Page 139: ...absolvova patri n kolenie a musia by k t mto konom kvalifikovan Spolo nos mus t chto pracovn kov pecificky poveri a musia by obozn men so v etk mi bezpe nostn mi predpismi krajiny kde bud zariadenie...

Page 140: ...lna menovit nosnos v priamom ahu nie je posta uj ca m e by zn soben pomocou vratn ch lanov ch kladiek a pou it m kladkov ho princ pu Z a sa rozlo na nieko ko lanov ch prame ov Dodr iavajte nasledovn p...

Page 141: ...Aspo raz ro ne kvalifikovanou osobou V s lade s odhadom rizika u vate skej spolo nosti Pred uveden m do prev dzky Pred op tovn m uveden m do prev dzky po odstaven po vykonan ch zmen ch S a en pracovn...

Page 142: ...u vajte jednoduch viac elov olej alebo mazivo Pou vajte be n viac elov mazac olej alebo mazivo Nepou vajte iadne mazivo ktor obsahuje s rnik molybd nu MoS2 ani PTFE Po as mazania tie skontrolujte opot...

Page 143: ...a te sa nasledovn mi pokynmi pre skladovanie alebo do asn vyradenie zariadenia z prev dzky Skladujte zariadenie na istom a suchom mieste chr nenom pred mrazom Chr te zariadenie vr pr slu enstva pred z...

Page 144: ...144 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 145: ...olumbus McKinnon Industrial Products GmbH TR Kullan c K lavuzu nun eviri zel tipler i in de ge erlidir Sonsuz vin YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wupperta...

Page 146: ...eviyesi 147 Teorik faydalanma s resi SWP 147 Y netmelikler 147 G venlik donan m 147 Belirlemeye g re kullan m 147 Uygunsuz kullan m 148 Montaj 150 Elektrik Ba lant s 151 lk kullan mdan nce kontrol 154...

Page 147: ...ullanan lkedeki ge erli olan kaza nleme talimat yla ilgili ba lay c d zenlemelere g re gerekse yetkili bir ki i taraf ndan g venilir ve kural na uygun al malar i in kabul g rm al malara g re yap lmal...

Page 148: ...n m kapsam na kullanma k lavuzunun yan nda bak m talimatlar na da uyulmas girer al ma ar zalar nda veya anormal al ma sesleri olmas durumunda kald rma aleti derhal kullan m d na al nmal d r D KKAT Ona...

Page 149: ...arak kullan lamaz ek 6 Halat kenarlar zerinden ekmeyin elik halata d m atmay n veya halat k ska lar yla c vatayla veya benzeri ile k saltmay n ya da uzatmay n ek 7 Halatlar onar lmamal d r ekme halat...

Page 150: ...veya kullan lacak seri bocurgatlara uygun yar ap n kontrol Seri bocurgatlar n tespiti D KKAT retici bocurgata ait ask konstr ksiyonu ve ba lant gereci ile ilgili t m ge erli talimatlar yerine getirmek...

Page 151: ...eldiven kullan lmal d r Sadece orijinal Yale elik halat kullan n elik halat her zaman yerinde ve k v rmadan makaray beraber sararak sar n Aksi takdirde elik halat deformasyon y z nden kullan lamaz ar...

Page 152: ...f ndan g r nt Nihai pozisyon alteri i in yay kiti montaj Ta y c ipi 1 yay kitinden poz 2 3 ip di er taraftan 5 cm d ar da kal ncaya kadar itin Daha sonra ip s k bir ekilde kelep elene kadar d n moment...

Page 153: ...s gerekiyorsa kelep enin kullan lm oldu u elik halat b l m tekrar y k eridinde bulunmamal ve gerekirse kar lmal d r Halat ve kamay kama u kelep esinin g vdesine monte etmek i in her iki halat ucu ekme...

Page 154: ...stteki AC L nihai alter al yor mu Bunun i in a a ya do ru s r s ras nda tetikleyici man el kumanda edin Y k hareketi hemen durdurulmal d r LK KULLANIMDAN NCE KONTROL Mevcut ulusal uluslar aras kaza n...

Page 155: ...ipmanla i li d l olan personeller yetkilendirilmelidir letmeci taraf ndan ekipman n kurulumu bak m veya kullan m konusunda yetkilendirilmi olmal d r Ayr ca kullan c UVV kurallar n bilmelidir Bocurgat...

Page 156: ...ve gerekirse de i tirin Uygun y nlendirici makarlar kullan larak ta y c kabiliyetinin artt r lmas Direkt eki te maksimum ta ma kapasitesi yeterli de ilse avara kasnaklarla palanga bloklar yla katlana...

Page 157: ...k lan t m emniyet d zeneklerinde al ma kontrol D zenli onar mlar bak m ve kontrol Mevcut ulusal uluslar aras kaza nleme veya g venlik talimatlar na g re kald rma aletleri letmecinin risk de erlendirme...

Page 158: ...dikkat edilmelidir Ya lamak i in ok ama l ya veya gres kullan n Molibden S lfat MoS2 veya PTFE i eren ya lar kullanmay n Ya lama i leminde elik halat n a nma durumu kontrol edilmelidir Halat red kt r...

Page 159: ...depolanmas nda veya ge ici olarak devre d b rak lmas nda u noktalar dikkate al nmal d r Cihaz temiz ve kuru bir yerde depolay n Cihaz ve t m montaj par alar n kir nem ve hasardan koruyun Kumanda alte...

Page 160: ...160 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 161: ...ustrial Products GmbH PL instrukcja obs ugi t umaczona z j zyka niemieckiego dotyczy tak e wersji specjalnych Wci garka akumulatorowa YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale All...

Page 162: ...okres u ytkowania SWP 163 Przepisy 163 Wyposa enie bezpiecze stwa 163 Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem 163 Nieprawid owe stosowanie 164 Monta 166 Po czenie Elektryczne 167 Kontrola przed pierwszym...

Page 163: ...prawdzenia urz dzenia przed pierwszym uruchomieniem w oparciu zar wno o obowi zuj ce w kraju u ytkownika wi ce uregulowania w zakresie zapobiegania wypadkom jak i o uznane zasady bezpiecznej i profesj...

Page 164: ...b jest odpowiedzialny za zamontowanie AWARYJNYCH wy cznik w kra cowych G RA i ewent D Do zgodnego z przeznaczeniem u ytkowania sprz tu nale y obok przestrzegania instrukcji obs ugi tak e stosowanie si...

Page 165: ...ziemiaj cy przy pracach spawalniczych Lina stalowa nie mo e by u ywana jako zawiesie wi zad o linowe Nie przeci ga liny przez kraw dzie Liny stalowej nie zaw la i nie przed u a ani skraca przy u yciu...

Page 166: ...chwytniku bezpiecze stwa Sprawdzenie liny stalowej lub lin stalowych pod wzgl dem pasowania rednicy do zastosowanej wci garki przelotowej Zamocowanie wci garki przelotowej UWAGA U ytkownik ponosi odpo...

Page 167: ...ni si e lina stalowa ma w a ciw rednic oraz dostateczn d ugo Lin stalow zawsze odwija prawid owo i bez skr tu obracaj c tak e b ben W przeciwnym razie lina mog aby przy nawijaniu zosta rozkr cona lub...

Page 168: ...dok silnika Zestaw spr ynowy dla cznika kra cowego Lin no n 1 wsun przez zestaw spr ynowy elem 2 3 tak by z drugiej strony wystawa a na ok 5 cm Nast pnie oba wkr ty przykr ca kluczem imbusowym SW 3 a...

Page 169: ...acisk nie mo e si ju znajdowa w ci gnie z obci eniem i musi zosta ew oddzielona Aby m c w obudowie zacisku klinowego zamocowa lin i klin trzeba oba ko ce liny podda napr eniu rozci gaj cemu Klin nale...

Page 170: ...ERWSZYM URUCHOMIENIEM Zgodnie z istniej cymi krajowymi mi dzynarodowymi przepisami zapobiegania wypadkom wzgl przepisami bezpiecze stwa pracy d wignice musz by sprawdzane przez wykwalifikowan osob zgo...

Page 171: ...erza tylko osobom zaznajomionym z tymi urz dzeniami Musz oni mie od przedsi biorcy polecenie ustawienia konserwacji albo obs ugiwania urz dze Ponadto operatorowi musz by znane zasady zapobiegania wypa...

Page 172: ...w ci gni ciu prostym nie wystarcza mo na go zwielokrotni na zasadzie wielokr ka za pomoc kr k w zwrotnych klub do lin stalowych adunek rozdziela si w wczas na kilka ci gien linowych Nale y przy tym s...

Page 173: ...YJNEGO Sprawdzenie dzia ania wy cznik w kra cowych Sprawdzenie dzia ania wszystkich wbudowanych urz dze zabezpieczaj cych Regularne przegl dy konserwacja i kontrola Zgodnie z istniej cymi krajowymi mi...

Page 174: ...na ca ej jej d ugo ci tak e w tej cz ci kt ra znajduje si w obudowie d wignicy W przypadku sta ej drogi podnoszenia liny stalowej nale y zwraca szczeg ln uwag na odcinek prze czania ruchu z podnoszeni...

Page 175: ...a z eksploatacji nale y przestrzega nast puj cych zasad Przechowywa urz dzenie w miejscu czystym i suchym Chroni urz dzenie wraz ze wszystkimi zamontowanymi na nim elementami przed zabrudzeniem wilgoc...

Page 176: ...176 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 177: ...177 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH RU YaleMtrac Mini Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wuppertal Germany...

Page 178: ...178 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 179 179 Safety Working Period 179 179 179 179 180 182 183 186 187 189 191...

Page 179: ...dustrial Products GmbH 70 1 9 2 DIN 45635 SAFETY WORKING PERIOD Yale Mtrac Mini ISO 4301 1 DIN 15020 M3 1Bm 400 BGV D8 BGV D6 BGV D8 BGR 500 VDE 0113 32 EN 60204 32 1999 Yale Yale Yale Mtrac Yale EN 1...

Page 180: ...180 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Yale 2 40 C 70 C...

Page 181: ...181 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 3...

Page 182: ...182 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH BGV D8 EN14492 1 Yale Yale Yale Yale CMCO Industrial Products 2 5 EN14492 1...

Page 183: ...183 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 4 M8 4 8 20 EN 60204 1 VDE 0113 1 EN 60204 32 VDE 0113 Yale 400 3P N PE 50 16 A CEE 460 3P N PE 60 16 A CEE 4 3 3 1 1 5 50 Yale...

Page 184: ...184 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH MoS2 2x 2 5 1 4 3 CEE 3 1 2 3 5 SW 3 3...

Page 185: ...185 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 1 2 1 3 14 2 5 4 6 9 11 11 12 13 3 6 7 6 5 4 10 a U EN 13411 5 b a U EN 13411 5...

Page 186: ...186 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH X 75 X X 1 CMCO...

Page 187: ...187 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 188: ...188 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale 12 1 5 1 2...

Page 189: ...189 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Mtrac Yaletrac Mini FEM ISO 1Bm M3 400 10 BGV D6 FEM 9 755 1 Yale CMCO 1 BGV D6...

Page 190: ...Kinnon Industrial Products GmbH Yale Yale Drahtseil Yale CMCO Industrial Products GmbH DIN 15020 2 ISO 4309 6 3 9 13 19 5 5 9 DIN 15020 MoS2 Yale CMCO Industrial Products CMCO Industrial Products CMCO...

Page 191: ...191 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH www cmco eu...

Page 192: ...192 2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Reviews: