74
75
τος έχουν δέσει τη ζώνη ασφαλείας τους για
τη δική τους ασφάλεια αλλά και επειδή, σε
περίπτωση ατυχήματος ή απότομου φρε-
ναρίσματος κατά τη διάρκεια του ταξιδιού,
ενδέχεται να τραυματίσουν το παιδί.
•
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Κατά τις ενέργειες ρύθμισης του
παιδικού καθίσματος, βεβαιωθείτε ότι τα κι-
νητά τμήματα του δεν έρχονται σε επαφή με
το σώμα του παιδιού
• Όταν το όχημα είναι σε κίνηση, πριν προχω-
ρήσετε στη ρύθμιση του Καθίσματος ή πριν
μετακινήσετε το παιδί, σταματήστε το όχημα
σε ασφαλές μέρος.
• Ελέγχετε περιοδικά ότι το παιδί δεν έχει ανοίξει
την αγκράφα στερέωσης της ζώνης και ότι
δεν παίζει με άλλα τμήματα του καθίσματος.
• Αποφεύγετε να δίνετε τρόφιμα στο παιδί κατά
τη διάρκεια της διαδρομής, ιδιαίτερα γλειφι-
τζούρια, γρανίτες ή άλλα τρόφιμα σε ξυλάκι.
Σε περίπτωση ατυχήματος ή απότομου φρε-
ναρίσματος ενδέχεται να το τραυματίσουν.
• Σε περίπτωση μακρινών διαδρομών, συνι-
στάται να κάνετε συχνές στάσεις: το παιδί
κουράζεται εύκολα μέσα στο παιδικό κάθι-
σμα αυτοκινήτου και έχει ανάγκη να κινηθεί.
Συνιστάται να κατεβάζετε και να ανεβάζετε
το παιδί από την πλευρά του πεζοδρομίου.
• Μην αφαιρείτε τις ετικέτες και τα σήματα
από το προϊόν.
• Αποφεύγετε παρατεταμένη έκθεση του παι-
δικού καθίσματος στον ήλιο: ενδέχεται να
ξεθωριάσουν τα χρώματα και τα υφάσματα.
• Σε περίπτωση που το όχημα έχει παραμείνει
ακίνητο κάτω από τον ήλιο, πριν βάλετε το
παιδί στο παιδικό κάθισμα, βεβαιωθείτε ότι τα
διάφορα μέρη, κυρίως τα μεταλλικά δεν έχουν
υπερθερμανθεί: Σε αυτήν την περίπτωση αφή-
στε τα να κρυώσουν πριν βάλετε το παιδί
για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαύματος.
• Η εταιρία Artsana δεν φέρει καμία ευθύνη
για ακατάλληλη χρήση του προϊόντος και
για χρήση που δεν τηρεί αυτές τις οδηγίες.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1. ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΜΕΡΗ
2. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
3. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΜΕ ΤΟ ΚΑΘΙ-
ΣΜΑ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
4. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
5. ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΝΤΙ-
ΘΕΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΟΡΕΙΑΣ (40
– 105 cm) ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
6. ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΣΤΗΝ
ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΟΡΕΙΑΣ (από 16 μηνών έως
105 cm) ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ
7. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ
ΖΩΝΩΝ
8. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΛΙΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ
9. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ SIDE SAFETY SYSTEM
10. ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟΣ ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ
11. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
12. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΜΕΡΩΝ
13. ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΜΕΡΗ
Εικ. A
A. Μαξιλάρι του προσκέφαλου
B. Επωμίδες
C. Ζώνες του καθίσματος
D. Κουμπί ρύθμισης των ζωνών
E. Ταινία ρύθμισης των ζωνών
F. Δακτύλιος ρύθμισης προσκεφάλου
G. Πόρπη για το άνοιγμα/κλείσιμο των ζωνών
H. Εξωτερική επένδυση
I. Διαχωριστικό για τα πόδια με επένδυση
J. Μοχλός ανάκλισης παιδικού καθίσματος
K. Δείκτης θέσεων κλίσης
L. Μειωτήρας
M. Καθρέφτης
N. Οπτικός και ηχητικός δείκτης Top Tether
O. Side Safety System
Εικ. B
P. Λαβή περιστροφής καθίσματος
Ρ. Μοχλός απεμπλοκής περάσματος αντίθετα
προς/στην ίδια κατεύθυνση πορείας
Εικ. C
R. Σύνδεσμοι Isofix
S. κουμπιά σύνδεσης/αποσύνδεσης συστή-
ματος Isofix
T. Top Tether
Τ. Γάντζος Top Tether
2. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
• Αυτό το παιδικό κάθισμα έχει έγκριση τύπου
σύμφωνα με τον κανονισμό ECE R 129 για τη
μεταφορά παιδιών ύψους μεταξύ 40 cm και
105 cm (≤ 16,5 kg).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτό είναι ένα προηγμένο σύστημα πρόσδεσης
παιδιών «i-Size». Έχει εγκριθεί σύμφωνα με τον
Κανονισμό αρ.129 για χρήση σε καθίσματα
αυτοκινήτων «συμβατά με συστήματα i-Size»,
όπως αναφέρεται στο εγχειρίδιο χρήστη αυτο-
κινήτου από τον κατασκευαστή. Σε περίπτωση
αμφιβολιών, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή
του συστήματος πρόσδεσης παιδιών ή στον
προμηθευτή σας.
Τα προηγμένα συστήματα συγκράτησης για
παιδιά i-Size έχουν κυρίως μελετηθεί για τη χρή-
ση σε καθίσματα “συμβατά με τα συστήματα
i-Size”, όταν η εγκατάσταση των προηγμένων
συστημάτων συγκράτησης για παιδιά γίνεται
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή
του οχήματος.
Αυτό το προηγμένο σύστημα συγκράτησης για
παιδιά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιοδή-
ποτε κάθισμα αυτοκινήτου εφοδιασμένο με το
σύστημα Isofix με Top Tether.
3. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΧΡΗ-
ΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΜΕ ΤΟ
ΚΑΘΙΣΜΑ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Να τηρείτε σχολαστικά τους
παρακάτω περιορισμούς και τις απαιτήσεις
χρήσης σχετικά με το προϊόν και το κάθισμα
του αυτοκινήτου: σε αντίθετη περίπτωση δεν
υφίσταται εγγύηση ασφαλείας.
Αυτό το παιδικό κάθισμα μπορεί να τοποθετηθεί
αντίθετα με την κατεύθυνση κίνησης του οχήμα-
τος ή προς την ίδια κατεύθυνση πορείας του ιδίου.
Αν το ύψος του παιδιού είναι μεταξύ 40 cm και
105 cm, τοποθετήστε το AroundU σε φορά
αντίθετη από την κατεύθυνση πορείας του
οχήματος. Το παιδικό κάθισμα πρέπει να τοπο-
θετείται αντίθετα από την κατεύθυνση κίνησης
του οχήματος υποχρεωτικά έως τους 15 μήνες
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Μην χρησιμοποιείτε το παιδι-
κό κάθισμα τοποθετημένο στην κατεύθυνση
κίνησης του οχήματος πριν το παιδί ξεπεράσει
την ηλικία των 15 μηνών.
Η Chicco συνιστά να χρησιμοποιείτε όσο το
δυνατόν για περισσότερο χρόνο το AroundU
τοποθετημένο σε κατεύθυνση αντίθετη από
Summary of Contents for 00079579840000
Page 2: ......
Page 3: ...3 T U R S P Q M B F A O L H C G K I D J E N A C B...
Page 4: ...4 CLACK 1 3 5 2 4 6...
Page 5: ...5 7 8c 8d 9 8b 8a...
Page 6: ...6 10 11 12 14 13...
Page 7: ...7 15 16 18 17 19a...
Page 8: ...8 CLACK CLACK 21 19b 20 22 23...
Page 9: ...9 OK NO NO 24 25 27 26 28...
Page 10: ...10 29 31a 31b 30...
Page 11: ...11 32 34 33...
Page 73: ...73 AroundU ECE R 129 40 cm 105 cm...
Page 77: ...77 17 6 kg 60 cm 6 16 105 cm 16 7 D 17 G 18 19A 19B o 20 21 Q 22 E 23 7 8 F 24 F 25 26 8 4...
Page 78: ...78 30 31 32 33 C 30 C J 27 9 SIDE SAFETY SYSTEM Side Safety System 28 10 29 11 30 C 30 C 12 3V...
Page 79: ...79 30 1 12 34 CR 2032 3V 2006 66 Hg Cd Pb Hg Cd Pb 13...
Page 121: ...121 AroundU 129 40 cm 105 cm...
Page 126: ...126 29 11 30 C 30 C 30 31 32 33 12 C 30 C...
Page 127: ...127 32 34 CR 2032 3V 2006 66 CE Hg Cd Pb Hg Cd Pb 13...
Page 128: ...128 AroundU ECE R 129 40 105 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 132: ...132 20 21 Q 22 E 23 7 8 F 24 F 25 26 8 4 J 27 9 28 10 29 11 30 C 30 C 30 C 30 C...
Page 133: ...133 J 29 C 30 31 32 33 12 34 CR 2032 3 2006 66 CE...
Page 134: ...134 Hg Cd Pb Hg Cd Pb 13...
Page 135: ...135 AroundU ECE R 129 40 105...
Page 140: ...140 28 10 29 11 30 C 30 C C 30 C 30 31 32 33 12 3...
Page 141: ...141 32 12 34 CR 2032 3 2006 66 Hg Cd Pb Hg Cd Pb 13...
Page 148: ...148 AroundU ECE R 129 105 40...
Page 152: ...152 30 31 32 33 12 34 3 CR 2032 EC 2006 66 Pb Cd Hg...
Page 153: ...153 12 13...
Page 155: ......