background image

45

Les produits portant le marquage CE tel qu’illustré sont conformes aux exigences de la directive

93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux dans l’UE.

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

L’azote liquide est extrêmement froid. Pour éviter les gelures, il est vivement

conseillé de faire preuve d’une extrême prudence lors de la manipulation de l’azote liquide, des

récipients de stockage ou de transvasement d’azote liquide, ou de tout autre objet en contact

avec l’azote liquide.

Ne laisser aucune partie de la peau exposée.

Toujours porter les équipements de sécurité appropriés par-dessus les vêtements :

écran facial, gants cryogéniques et tablier cryogénique.

Faire preuve d’une extrême prudence lors du transvasement de l’azote liquide pour

éviter tout déversement ou toute éclaboussure.

Toujours maintenir le récipient en position verticale. Ne pas incliner ni poser le récipient

sur son côté.

Retirer immédiatement tout vêtement ou équipement de sécurité souillés par l’azote

liquide.

Consulter immédiatement un médecin en cas de gelures causées par l’azote liquide.

AVERTISSEMENT :

L’évacuation des vapeurs d’azote peut épuiser l’oxygène de l’air, ce qui peut

provoquer l’asphyxie ou même la mort. Ne pas stocker ou utiliser des conteneurs dans des

lieux étroits, fermés ou insuffisamment ventilés.

AVERTISSEMENT :

Ne pas fermer hermétiquement un conteneur à azote liquide ni empêcher

l’azote gazeux de s’échapper. De plus, des niveaux excessifs d’humidité ou une exposition aux

précipitations peuvent provoquer le gel du bloc composé du liège et du couvercle, ainsi qu’une

explosion potentielle.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser un tube creux pour mesurer le niveau d’azote liquide. Cela

peut provoquer une blessure thermique.

MISE EN GARDE :

Manipuler le récipient de cryoconservation avec soin.

Ne jamais remplir de façon excessive les récipients en phase vapeur avec de l’azote

liquide. L’azote liquide devrait toujours être en dessous du tube prolongateur. Trop

remplir le réservoir risque de provoquer la défaillance immédiate ou prématurée du

système d’isolation par le vide.

Ne jamais envoyer le conteneur d’expédition en phase vapeur sur le côté ou à l’envers.

Cela peut provoquer la défaillance du système de vide et la perte de produit à l’intérieur

du conteneur d’expédition en phase vapeur.

Ne pas gratter la zone du tube prolongateur. Retirer et insérer soigneusement les pièces

amovibles. Les égratignures peuvent provoquer une défaillance prématurée du système

de vide.

Modifier ou retirer la prise de vide détruira le système de vide et annulera la garantie.

Ne jamais faire tomber ou cogner l’unité.

Ne jamais déverser de l’azote liquide sur ou à proximité de la prise de vide.

Ne jamais laisser le récipient à l’extérieur.

Inspecter le navire pour tout dommage avant et après chaque expédition.

Gardez le fond du récipient propre et loin des produits chimiques, des engrais, du sol et

de l'humidité.

Toutes les données de performances publiées relatives à ces produits sont basées sur des

conditions statiques uniquement. Les performances réelles varient en fonction de la

nature de l’utilisation. La manipulation des pièces amovibles ou accessoires, ainsi que les

vibrations diminuent la durée de fonctionnement/durée de conservation de ces produits.

Mode d’emploi MVE pour les dewars de transport en vapeur d’azote

Représentant M.D.D. :  

Medical Product Services,  Borngasse 20,  35619 Braunfels, Germany

Les conteneurs d’expédition MVE en phase vapeur sont parfaitement adaptés au transport

cryogénique de produits biologiques. L’azote liquide est retenu dans un matériau absorbant et les

vapeurs d’azote froid maintiennent le milieu de conservation cryogénique entre -150 °C et -190 °C.

Le matériau absorbant retient l’azote liquide, empêchant ainsi tout écoulement accidentel du produit.

Selon les réglementations du département des transports des États-Unis (DOT), l’azote liquide

appartient à la catégorie des « matières dangereuses ». Au moins trois organismes de réglementation

publient des règlements sur les matières dangereuses :

DOT - Le Département des transports des États-Unis

IATA - L’Association internationale du transport aérien

ICAO - L’Organisation de l’aviation civile internationale

Pour une utilisation en dehors des États-Unis, veuillez consulter vos organismes de réglementation

applicables. L’azote liquide est classé sous la désignation d’« Azote liquide réfrigéré » et porte le code

ONU pour le transport des gaz « UN 1977 ». Sa désignation officielle et son code ONU doivent être

indiqués sur son carton d’expédition ainsi que la mention « Gaz non inflammable ». Pour connaître

toutes les obligations légales en matière de conditionnement et d’étiquetage, contacter les organismes

précités. Contacter également le transporteur qui peut avoir des exigences spécifiques supplémentaires

et saura conseiller sur les exigences propres au lieu de destination des produits expédiés.

Il est à noter que les réglementations font régulièrement l’objet de modifications. Pour obtenir des

informations concernant les réglementations les plus récentes avant d’expédier un échantillon

biologique sous température cryogénique, contacter le transporteur aérien. Il vous incombe de fournir

des informations exactes sur l’emballage de livraison, comme des avertissements ou des précautions.

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Le récipient de cryoconservation est un récipient en aluminium à double paroi, isolé par le vide et

doté d’un col en fibre de verre, qui offre une efficacité optimale pour la conservation de la

température cryogénique. L'absorbant d'azote liquide est une couverture hydrophobe constituée de

silice amorphe synthétique et de fibres de verre. Cet absorbant n’est pas dangereux. Le récipient doit

uniquement être utilisé pour de l’azote liquide. L'oxygène liquide n'est pas compatible avec cette

unité et ne doit pas être stocké à l'intérieur du récipient.

Le conteneur d’expédition MVE en phase vapeur a été conçu en tenant compte de la sécurité, de la

durabilité et de l’efficacité. Cependant, la mauvaise manipulation de l’équipement, notamment le

transport ou l’expédition des unités dans une autre position que la position verticale peut

endommager le produit. De plus, si le récipient tombe ou reçoit un choc, cela peut entraîner la

défaillance immédiate ou prématurée du système de vide.

Dès réception du produit, examinez le récipient et son emballage à 

la recherche de traces de dommages pouvant avoir eu lieu durant

l’expédition. Contactez le transporteur dans le respect de ses

directives si des signes de dommages durant l’expédition sont

présents. Certaines boîtes d'expédition MVE portent le timbre du

certificat ISTA-3A (Transit Tested), indiqué ci-contre à droite, qui

peut se révéler utile pour les réclamations contre le transporteur, 

en cas de dommage lié à l'expédition. Après le premier remplissage,

surveillez les signes de perte de vide, tels que le givre excessif ou la transpiration sur l’enveloppe

extérieure. Un peu de givre près du sommet juste après le remplissage est normal. Il est normal que

de la poussière blanche ou des résidus de poudre de l'absorbant s'accumulent au bas de l'unité en

raison des vibrations causées par le transport. Si souhaité, le propriétaire peut l'essuyer ou l'aspirer.

Cette unité de grande qualité isolée par le vide est compatible avec des températures extrêmes

divergentes et destinées à un large éventail d’applications de cryobiologie. La durée de vie de ce

produit est de cinq (5) ans.

44

Summary of Contents for MVE Cryomoover

Page 1: ...Kingdom Chart Australia Pty Ltd ABN 21 075 909 410 Sydney Business Technology Centre Unit 43 2 Railway Parade Lidcombe NSW 2141 Australia Medical Product Services Borngasse 20 35619 Braunfels Germany...

Page 2: ...pping vibrations If desired the owner may wipe or vacuum it out This high quality vacuum insulated unit is compatible with the divergent temperature extremes and broad applications of cryobiology The...

Page 3: ...warm up above 150 C between shipments If the inside of the unit is above 150 C it will need to be charged again for a minimal of 24 hours to allow the unit to reach thermal equilibrium Use the followi...

Page 4: ...e the inside of the Vapor Shipper is at room temperature 2 Fill unit to bottom of neck tube Refer to OPERATION section step 2 for details 3 Replace cork cover and allow unit to stand for minimal 24 ho...

Page 5: ...nd factory blemished equipment collectively the Repair Blemished Products shall be free of defects in materials and workmanship for a period of 90 days from the date of shipment except as provided bel...

Page 6: ...A certificate stamp shown to the right which is helpful when making a claim against the carrier should there be damage from shipping Watch after the first fill for any signs of vacuum loss such as exc...

Page 7: ...vary depending on the charging process Refer to the Static hold time and Normal Evaporation Rate NER specifications listed in the table below Factors such as age of unit quantity of inventory ambient...

Page 8: ...outside of unit Frost or condensation on the outside of unit would indicate either a weak or no vacuum Inspect the cork and cover for signs of damage that may affect NER and Hold Time Inspect the outs...

Page 9: ...CLAIM WHETHER IN CONTRACT TORT WARRANTY NEGLIGENCE STRICT LIABILITY OR OTHERWISE CHART SHALL NOT BE LIABLE FOR AND PURCHASER SHALL INDEMNIFY DEFEND AND HOLD CHART HARMLESS FROM ANY CLAIMS BASED ON CHA...

Page 10: ...tion to the warranty against defects the Warranty provided by CHART as set out in the Limited Warranty Statement 1 In circumstances where a New Product Repair Blemished Product or Service Part does no...

Page 11: ...ignen sich hervorragend f r den Transport von kryobiologischen Materialien Der Fl ssigstickstoff wird vom hydrophoben Absorptionsmaterial aufgenommen und der kalte gasf rmige Stickstoff k hlt den Bere...

Page 12: ...sehen Sie ob sich fl ssiger Stickstoff am Boden des Ger ts sammelt Wenn fl ssiger Stickstoff sich zu sammeln beginnt drehen Sie die Einheit erneut um Wiederholen Sie den Vorgang nach Bedarf bis der ge...

Page 13: ...ht aufgezeichnet wird 6 Wiegen Sie das Gef ein zweites Mal und halten Sie das Gewicht als Zweites Gewicht kg fest 25 24 VERSANDANWEISUNGEN MVE Chart empfiehlt die Transportbeh lter aus Kunststoff zu v...

Page 14: ...n bei impliziten Garantien Unf llen oder Folgesch den In diesen F llen sind die oben angef hrten Einschr nkungen nicht anwendbar Diese eingeschr nkte Garantie gibt den K ufer besondere Rechte Der K uf...

Page 15: ...teriales criobiol gicos El nitr geno l quido se retiene en un material hidrof bico absorbente y el vapor de nitr geno fr o mantiene el rea de almacenamiento criog nico entre 150 C y 190 C El material...

Page 16: ...operador u otro personal b Para conseguir un tiempo de retenci n optimizado Deber volver a llenar la unidad hasta la parte inferior del cuello m s de una vez hasta que el nivel del l quido sea unifor...

Page 17: ...registrar la cantidad de horas entre el primer y el segundo peso 6 Pese la unidad por segunda vez y reg strelo como Segundo pesado kg 32 INSTRUCCIONES DE ENV O Se recomienda el contenedor para env os...

Page 18: ...IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR NINGUNA REPRESENTACI N O DECLARACI N DE CHART PUEDE MODIFICAR O ALTERAR ESTA GARANT A LIMITADA Toda reclamaci n de incumplimiento de esta garant a limitada s...

Page 19: ...uct Services Borngasse 20 35619 Braunfels Germany I contenitori per il trasporto di vapori MVE sono l ideale per il trasporto di materiali criobiologici L azoto liquido viene trattenuto in un material...

Page 20: ...liquido si trovano nella parte inferiore dell unit Se l azoto liquido inizia a raggrupparsi capovolgere nuovamente l unit Ripetere se necessario fino a quando tutto l azoto liquido viene rimosso dall...

Page 21: ...ri detergenti e disinfettanti che possono essere utilizzati in modo sicuro vanno citati il perossido di idrogeno la miscela di cloro e acqua e l alcol denaturato L utilizzo di una soluzione composta d...

Page 22: ...NE DI CHART POTRA MODIFICARE O ALTERARE LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA Qualsiasi denuncia di violazione della presente garanzia limitata sar governata dalla legge della Georgia indipendentemente da eve...

Page 23: ...maintiennent le milieu de conservation cryog nique entre 150 C et 190 C Le mat riau absorbant retient l azote liquide emp chant ainsi tout coulement accidentel du produit Selon les r glementations du...

Page 24: ...iration loin de l op rateur ou d un autre membre du personnel b Pour obtenir la dur e de conservation optimis e Il est n cessaire de remplir l unit plus d une fois jusqu au bas du col pour obtenir un...

Page 25: ...r cis Assurez vous d enregistrer le nombre d heures entre le premier et le deuxi me poids 6 Peser l unit une seconde fois puis consigner la valeur sous Deuxi me poids kg 48 INSTRUCTIONS D EXP DITION I...

Page 26: ...ditionn dans un conteneur d exp dition approuv par CHART et correctement identifi par un num ro d autorisation pour le retour de mat riel mis par CHART Tout nouveau produit produit de r paration d fec...

Page 27: ...tra a transportadora em caso de danos ocasionados durante a remessa Ap s o primeiro abastecimento fique atento a qualquer sinal de perda de v cuo como forma o excessiva de gelo ou condensa o no revest...

Page 28: ...giste o resultado a Para garantir um processo de carregamento adequado obtenha os valores de peso para vazio e carregado Verifique se a diferen a entre os pesos vazio e carregado se aproxima dos dados...

Page 29: ...o transporte Antes de colocar o PPSC em servi o inspecione o quanto a danos que possam prejudicar sua funcionalidade Substitua qualquer almofada de espuma de absor o de impacto envelhecida desgastada...

Page 30: ...Pode ser utilizada qualquer solu o de limpeza que n o reaja com alum nio ou com alum nio com a o inoxid vel ou com compost G10 no processo de higieniza o de um MVE Vapor Shipper Na maioria dos casos...

Page 31: ...ta da compra Se orientado pela CHART o Comprador deve devolver o Produto Novo Produto para Conserto Danificado ou Pe a de Reposi o devidamente embalado em um recipiente de envio aprovado pela CHART e...

Page 32: ...upon date of manufacture has successfully passed Chart s internal factory inspection testing processes including Mass Spectrometer Vacuum Leak Testing Vacuum Sealoff Testing Final Visual Inspection Th...

Reviews: