background image

A

B

> 30°

6 m

30 - 50 cm

Gutkes GmbH - Rehkamp 13 - 30853 Langenhagen - Germany - www.certa-gev.eu - [email protected]

> 50 cm

C

D

E

> 50 cm

> 50 cm

G

H

F

> 4 m

2

1

2

1

NL

Rookmelder FMR 4030

Deze rookmelder is ontworpen om bij het uitbreken van een 

brand vroegtijdig te waarschuwen. Het alarm wordt gegeven zodra 
rook het apparaat binnendringt. Vlammen neemt het apparaat niet 
waar. De meeste branden breken ’s nachts uit. Aangezien slapende 
mensen niets ruiken maar wel bij geluid ontwaken, beschermen 
rookmelders doeltreff end en vroegtijdig tegen dreigend gevaar.
Toepassingsgebieden: woningen, appartementen
Alarmsignaal: akoestisch signaal met ca. 85 dB/3 m
Voor informatie over wat te doen bij brand kunt u terecht bij 
uw brandweer. Veel brandweerkorpsen en brandverzekeraars 
beschikken over gegevensbladen hiervoor en wijzen daarin ook op 
de noodzaak van rookmelders.

Montageplaats

Voor een optimale veiligheid is het raadzaam rookmelders in alle 
vertrekken, gangen, bergingen, kelders en zolders te installeren. Een 
minimale veiligheid wordt bereikt met één rookmelder in de gang, één 
in het trappenhuis op iedere verdieping en één in iedere slaapkamer 

(fi g. A)

. In woningen met meerdere appartementen dient elk gezin zijn 

eigen rookmelder te plaatsen.
•  Niet in badkamers of garages monteren. In keukens alleen  
   indien een montage op minstens 4 meter afstand van fornuizen en  
   soortgelijke emissiebronnen mogelijk is.
•  Niet installeren in omgevingen met een sterke luchtstroom, bijv. in  
   de buurt van ontluchtingskanalen. Hier zou de luchtbeweging m
   ogelijk kunnen verhinderen dat rook de melder bereikt.
•  Niet monteren op zeer stoffi

  ge plaatsen of op plaatsen met  

   extreem hoge luchtvochtigheid.
•  Niet in de nok van een dak monteren, omdat zich hier bij brand
   rookvrije lucht kan verzamelen. In vertrekken met meer dan 30°  
   dakhelling en een totale plafondhoogte tot 6 m dient een afstand  
   van 30 - 50 cm tot de nok aangehouden te worden. 
•  Bij een dakhelling tot 30° kan de melder aan het hellende dakvlak  
   worden  bevestigd 

(fi g. B)

.

•  Minstens 50 cm afstand aanhouden tot muren, plafondbalken 
  

(fi g. C)

 en verlichting 

(fi g. D)

.

•  De melder in het midden van het plafond bevestigen en minstens 
   4 m afstand aanhouden tot open haarden en kachels 

(fi g. F)

.

•  In vertrekken van meer dan 60 m

2

 en gangen langer dan 10 m zijn  

   meerdere melders nodig.

Montage/inbedrijfstelling

Bevestig de montageplaat met de meegeleverde schroeven en 
pluggen aan het plafond 

(fi g. E)

. Sluit de meegeleverde batterij aan 

op de batterijclip 

(fi g.  G1)

. Als de batterij juist is aangesloten, licht 

het LED-lampje in de testknop 

(fi g.  H1)

 om de 32 seconden even 

op. Test of het systeem goed werkt (zie Test/onderhoud). Plaats de 
rookmelder op de montageplaat en draai hem met de klok mee tot 
hij vastklikt. De blokkeerpal 

(fi g. G2)

 voorkomt dat de melder zonder 

batterij gemonteerd kan worden.

Test/onderhoud

Houd de testknop 

(fi g.  H2)

 ingedrukt tot het alarm klinkt. Daarbij 

wordt de werking van de rookkamer, de analyse-elektronica en de 
batterij getest. Als alles goed werkt, klinkt een luid en pulserend 
alarm. De test moet één keer per maand en na het vervangen van de 
batterij worden uitgevoerd.
Om de 32 seconden voert het apparaat een zelftest uit. Dit herkent 
u aan het kort oplichten van het LED-lampje 

(fi g. H1)

. Bij een storing 

piept de melder om de 32 seconden en knippert het rode LED-lampje 

afwisselend

 met de pieptoon. 

Opmerking:

 De tijd tussen de pieptonen kan ook aanzienlijk langer 

duren dan 32 seconden. Om de storing te verhelpen, neemt u de 
batterij 10 minuten uit het apparaat. 
Plaats vervolgens de batterij weer terug en druk op de testknop

(fi g.  H1)

 tot het alarm klinkt. Mocht dit niet helpen, dan moet de 

melder vervangen worden.
Als de batterijspanning onder de minimumwaarde daalt, dan piept 
de melder gedurende 30 dagen ongeveer één keer per minuut en 
knippert het LED-lampje 

gelijktijdig

 met de pieptoon, om u eraan te 

herinneren dat de batterij vervangen moet worden.
Het apparaat moet ongeveer twee keer per jaar droog worden 
afgenomen en van buiten met een stofzuiger worden gereinigd.

Bijzonderheden

•  Plaats de batterij met de polen in de juiste richting in het apparaat.
•  Test het apparaat telkens na het vervangen van de batterij.
•  Hittemelders of rookmelders zijn geen vervanging voor  
   verzekeringen.
•  Bij diepe slaap of onder invloed van alcohol of drugs wordt het  
   alarm niet altijd waargenomen.
•  In ruimten van meer dan 60 m

2

 en gangen met een lengte

    van meer 10 m wordt geadviseerd meerdere melders te  
   gebruiken.
•  Lege batterijen horen niet in het huisvuil! Lever de batterij in bij uw  
   handelaar voor hergebruik.
•  Neem bij technische problemen contact op met de fabrikant of uw  
   vakhandelaar.

Vervang de melder 10 jaar na montage.

Batterijen en accu’s

Oude batterijen mogen niet samen met ander huishoudelijk 
afval worden weggegooid. Lever oude batterijen in bij het 
verkooppunt of bij een inzamelpunt voor batterijen. Batterijen 

bevatten stoff en die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid. 
Daarom moeten lege batterijen volgens de wettelijke voorschriften 
worden afgevoerd. 

Recycling

Dit apparaat mag niet samen met ander huishoudelijk afval 
worden weggegooid. Afgedankte elektrische en elektronische 
apparaten dienen volgens de wettelijke voorschriften te 
worden afgevoerd. Neem voor meer informatie contact op met 

uw gemeente.

!

Wat te doen bij brand

Blijf kalm! Waarschuw de brandweer.

De volgende informatie is van belang:
•  Wie bent u? (naam, telefoonnummer)
•  Waar is de brand? (adres)
•  Wat is er gebeurd? (omvang van de brand)
•  Hoeveel slachtoff ers zijn er?
•  Blijf aan de lijn en beantwoord eventuele vragen.
Waarschuw alle medebewoners.
Help ouderen, zieken en mindervaliden.
Sluit alle ramen en deuren.
Gebruik nooit de lift.
Indien u twijfelt of het gaat om een echt of loos alarm, neem dan het 
zekere voor het onzekere en doe wat u bij brand zou doen.

Technische gegevens

Type 

FMR 4030

Batterijvoeding 

9V-blokbatterij, inclusief

Geluidsniveau alarmsignaal   ca. 85 dB/3m
Relatieve luchtvochtigheid 
niet condenserend 

10 % - 93 %

Bedrijfstemperatuurbereik  

0 °C tot + 50 °C

Keurmerk 

EN 14604:2005

Aanbevolen batterijen 

GP 1406S, GP 1404G, GOLITE 6F22  

  

Panasonic 6F22, Longlife 6F22

Afmetingen  

Ø 100 mm, hoogte 37 mm

Technische en optische wijzigingen zonder kennisgeving 
voorbehouden.

06.2013.UW

MA00117501

Rookmelder
FMR 4030 # 004030

0832-CPD-1656
2012
EN 14604:2005 

Summary of Contents for FMR 4030

Page 1: ...Der Test sollte 1 x monatlich und nach jedem Batterietausch durchgeführt werden Das Gerät führt alle 32 Sek einen Selbsttest durch Sie erkennen dies am kurzen Aufblinken der LED Abb H1 Bei einer Fehlfunktion piept der Melder ca alle 32 Sek abwechselnd zum Aufblinken der roten LED Hinweis Der Zeitraum zwischen den Pieptönen kann auch erheblich länger sein als 32 Sek Um die Fehlfunktion zu beheben e...

Page 2: ... and battery If everything is operating correctly the alarm will be loud and pulsating Perform a test at least once a month and every time you replace the batteries The device automatically performs a test every 32 seconds The LED Fig H1 flashes briefly to indicate this If the detector is faulty the red LED will flash approx every 32seconds alternately with the audible signal Note The interval betwee...

Page 3: ...ppareil fonctionne bien le signal d alarme est puissant et répétitif Procédez à ce test une fois par mois et après chaque changement de pile Le détecteur procède à un test automatique toutes les 32 s Cette opération se manifeste par un court clignotement de la LED fig H1 En cas de dysfonctionnement le détecteur émet un bip toutes les 32 secondes environ en alternance avec le clignotement de la LED ...

Page 4: ...aand en na het vervangen van de batterij worden uitgevoerd Om de 32 seconden voert het apparaat een zelftest uit Dit herkent u aan het kort oplichten van het LED lampje fig H1 Bij een storing piept de melder om de 32 seconden en knippert het rode LED lampje afwisselend met de pieptoon Opmerking De tijd tussen de pieptonen kan ook aanzienlijk langer duren dan 32 seconden Om de storing te verhelpen n...

Page 5: ... e dopo ogni sostituzione della batteria Il dispositivo esegue un test automatico ogni 32 secondi Si riconosce dal breve lampeggiare del LED Fig H1 In caso di malfunzionamento il rilevatore emette un suono ogni 32 secondi alternandosi al lampeggiare del LED rosso Nota L intervallo tra i segnali acustici può essere anche molto più lungo di 32 secondi Per eliminare il malfunzionamento scollegare la ...

Page 6: ...ueba una vez al mes y después de cambiar la pila El equipo realiza una autocomprobación cada 32 segundos El usuario lo reconoce por el breve parpadeo del LED Fig H1 En caso de malfuncionamiento el detector emite un pitido cada 32 segundos alternativamente con el parpadeo del LED rojo Advertencia El espacio de tiempo entre los pitidos también se puede ajustar en mucho más de 32 segundos Para subsan...

Page 7: ...as varje månad och efter varje batteribyte Apparaten genomför ett självtest var 32 a sekund Detta visar sig genom en kort blinkning med LED n fig H1 Om ett fel har uppstått piper detektorn ungefär var 32 a sekund omväxlande med att den röda LED n blinkar OBS Tiden mellan pipsignalerna kan också vara betydligt längre än 32 sekunder Du återställer feltillståndet genom att ta ut batteriet under 10 min...

Page 8: ...minst én gang i måneden og hver gang batteriet er skiftet ut Enheten utfører en selvtest hvert 32 sekund LED en fig H1 blinker kort for å indikere at testen pågår Ved feilfunksjon piper detektoren cirka hvert 32 sekund skiftevis med at den røde LED en blinker Merk Intervallet mellom pipetonene kan også være betraktelig lenger enn 32 sekunder For å utbedre feilfunksjonen tar du ut batteriet i 10 min...

Page 9: ...atet gennemfører en selvtest hvert 32 sekund Det ses ved at LED en lyser kortvarigt op fig H1 Ved fejlfunktion bipper alarmen med ca 32 sek mellemrum skiftevis med at den røde LED blinker Bemærk Intervallet mellem bippene kan også være væsentligt længere end 32 sek For at afhjælpe en fejlfunktion skal du tage batteriet ud i 10 min Når batteriet er tilsluttet igen trykkes på prøvetasten figur H1 indt...

Page 10: ...ääninen ja jaksoittainen Testi tulee tehdä kerran kuukaudessa sekä jokaisen paristonvaihdon jälkeen Laite suorittaa itsetestauksen 32 sekunnin välein Se näkyy LEDin lyhyenä välähtämisenä kuva H1 Toimintahäiriön sattuessa ilmaisin piippaa noin 32 sekunnin välein vuorotellen punaisen LEDin vilkkumisen kanssa Huomautus Piippausten välinen aikaväli voi olla myös huomattavasti pidempi kuin 32 s Virheto...

Page 11: ...мены аккумулятора Каждые 32 секунды прибор осуществляет самопроверку Об этом свидетельствует короткое мигание светодиода рис H1 В случае сбоя детектор каждые 32 секунды издает звуковой сигнал попеременно с миганием красного светодиода Примечание Временной промежуток между сигналами может быть существенно дольше 32 секунд Для устранения сбоя извлеките аккумулятор на 10 минут После того как аккумуля...

Page 12: ...έλεγχος θα πρέπει να εκτελείται μία φορά το μήνα και μετά από κάθε αλλαγή μπαταρίας Η συσκευή εκτελεί κάθε 32 δευτ έναν αυτοέλεγχο Αυτό το αναγνωρίζετε από το ότι η LED αναβοσβήνει σύντομα εικ H1 Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ο ανιχνευτής ηχεί περίπου κάθε 32 δευτ εναλλάξ με το αναβόσβημα της κόκκινης LED Υπόδειξη Το χρονικό διάστημα ανάμεσα στους οξείς ήχους μπορεί να είναι και μεγαλύτερο από 32 δε...

Page 13: ...terijas nomaiņas Ierīce ik pa 32 sek veic automātisku pašpārbaudi Tas ir redzams pēc LED att H1 īslaicīgas iemirgošanās Ja ir darbības traucējumi detektors pīkst apm ik pēc 32 sek pārmaiņus ar sarkanas LED mirgošanu Norādījums Pārtraukums starp skaņas signāliem var būt arī ievērojami ilgāks nekā 32 sek Lai novērstu nepareizu darbību izņemiet bateriju uz 10 min Pēc tam kad atkal esat pievienojuši b...

Page 14: ...krinimo bandymą atlikite vieną kartą per mėnesį ir po kiekvieno baterijos pakeitimo Prietaisas automatiškai pasitikrina kas 32 sek Tai matoma iš LED diodo trumpo mirktelėjimo H1 pav Esant veikimo sutrikimui jutiklis apytikriai kas 32 sek pypsės ir pakaitomis mirksės raudonas LED diodas Pastaba Laikas tarp pyptelėjimų gali būti ir gerokai ilgesnis nei 32 sek Norėdami pašalinti veikimo gedimą 10 min...

Page 15: ...ałanie komory dymnej elektronicznych układów analizujących i baterii Przy prawidłowym działaniu układów alarm jest głośny i pulsujący Test należy przeprowadzać raz w miesiącu i po każdej wymianie baterii Urządzenie co 32 sekundy przeprowadza test samoczynny Można to rozpoznać po krótkim błyśnięciu diody LED rys H1 W przypadku nieprawidłowego działania czujka co 32 sekundy piszczy naprzemiennie z b...

Page 16: ... un autotest la fiecare 32 secunde Îl puteţi recunoaște prin scurta iluminare intermitentă a LED ului Fig H1 În cazul unei funcţionări defectuoase detectorul emite un semnal sonor la intervale de cca 32 secunde alternativ iluminării intermitente a LED ului roșu Indicaţii Intervalul de timp dintre semnalele acustice poate fi considerabil mai lung de 32 secunde Pentru înlăturarea unei erori scoateţi b...

Page 17: ...je alarm glasen in pulzirajoč Test je potrebno izvesti 1x mesečno in po vsaki zamenjavi baterij Naprava vsakih 32 sekund izvede samodejno testiranje To boste opazili s kratkim utripom LED diode sl H1 Pri nepravilnem delovanju javljalnik zapiska pribl vsakih 32 sekund in izmenično zasveti rdeča LED dioda Napotek Čas med piski je lahko znatno daljši kot 32 sekund Če želite nepravilno delovanje odpra...

Page 18: ...j elektroniky a batérie Pri riadnej funkcii je alarm hlasný a pulzujúci Test by sa mal vykonávať 1x mesačne a po každej výmene batérie Zariadenie vykoná cca každých 32 sekúnd automatický test Zistíte to podľa krátkeho zablikania LED obr H1 Pri chybnej funkcii hlásič pípa cca každých 32 sekúnd striedavo s blikaním červenej LED Upozornenie Čas medzi pípnutiami môže byť aj podstatne dlhší než 32 sekú...

Page 19: ...elektroniky a baterie Funguje li přístroj správně je alarm hlasitý a pulzuje Test by měl být prováděn 1x měsíčně a po každé výměně baterie Přístroj provede každých 32 vteřin samotest Ten je indikován krátkým bliknutím LED diody obr H1 V případě chybné funkce hlásič cca každých 32 vteřin zapípá střídavě s blikáním červené LED diody Upozornění Časový interval mezi pípáním může být i výrazně delší ne...

Page 20: ...esi yüksek ve titreşimlidir Test ayda bir kez ve her pil değişiminden sonra tekrarlanmalıdır Aygıt 32 saniyede bir otomatik test gerçekleştirir LED ışığın kısa bir şekilde yanıp sönmesinden bunu anlayabilirsiniz Şekil H1 Arıza durumunda dönüşümlü olarak dedektörün kırmızı LED ışığı yanıp söner ve yaklaşık 32 saniyede bir uyarı sesi verir Not Uyarı sesleri arasındaki süre 32 saniyeden çok daha uzun...

Page 21: ...kell elvégezni és minden elemcsere után A készülék 32 másodpercenként ellenőrzi önmagát Ez a LED H1 ábra rövid felvillanásából látható Hiba esetén a jelző 32 másodpercenként a piros LED felvillanásával felváltva csipog Megjegyzés A csipogó hangok közötti idő 32 másodpercnél lényegesen hosszabb is lehet A hiba elhárításához az elemet legalább 10 percre vegye ki Miután visszahelyezte az elemet nyomj...

Reviews: