background image

FRANÇAIS

27

8

La référence “B135LN-C ; B135LN-CA” désigne l'ensemble suivante:
  Outil de base avec batteriedragonne et bandoulière
  Batterie de rechange
  Chargeur de batterie
  Coffret de rangement en plastique “VAL P9-C” 

2.   INSTRUCTIONS  D'UTILISATION

 

2.1) Mise en service 

 (Voir Fig. 1, 2)

L’outil peut être transporté facilement grâce à sa poignée et à la bandoulière (T) accrochée 
par les anneaux (R et R1).
Avec l’outil en position repos, procéder de la façon suivante:
–  Choisir le couple de matrices approprié pour le type de connexion à réaliser; pour cela, 
  consulter le catalogue.
– Insérer la matrice (91) dans le guide supérieur de la tête (39) de l’outil jusqu’à son
  verrouillage par l’axe (50). Cette opération n’est possible qu’en appuyant sur l’axe de 
 déblocage 

(49).

– Actionner l'outil (voir § 2.2) pour faire avancer de 8-10 mm (0.3 - 0.4 in.) le piston (206)
  et insérer la matrice (90) dans le guide du piston jusqu’à son verrouillage par l’axe (85).  
  Cette opération n’est possible qu’en appuyant sur l’axe de déblocage (88).
–  Insérer le conducteur dans le connecteur.
–  Positionner ce dernier entre les deux matrices en alignant la zone à sertir avec l'em-
  preinte des matrices. 

 

N

E

 

JAMAIS

 

METTRE

 

L

OUTIL

 

SOUS

 

PRESSION

 

SANS

 

LES

 

MATRICES

 

INSEREES

CELA

    

POURRAIT

 

ENDOMMAGER

 

LES

 

SIEGES

 

DE

 

LA

 

TETE

 

ET

 

DU

 

PISTON

.

2.2) Avance des matrices 

Appuyer sur la gachette de commande (06) 
pour mettre en marche le groupe moteur 
pompe: le piston (41) amène rapidement 
les deux matrices au contact du connecteur 
à sertir. 
La gachette de commande (201) relâchée, 
le moteur et l'avance des matrices cessent 
immédiatement.

S'assurer que les matrices sont bien 
positionées sur la zone à sertir, sinon 
desserer les matrices en suivant les 
instructions du § 2.5 et repositioner le 
connecteur. 

2.3) Sertissage

–  En maintenant pressée la gachette de commande (06), on maintient la rotation du mo- 
  teur, l'outil passe automatiquement de la vitesse rapide à la lente et le piston avance 
  progressivement jusqu'à ce que les matrices arrivent en butée l'une contre l'autre.
–  Nous recommandons en tout cas d'actionner le moteur jusqu'au déclenchement de la
  valve de surpression que l'on entendra distinctement.

05

04

05

08

09

10

10

11

15

19

01

03

03

04

04

43

06

201

Summary of Contents for B125LN-C

Page 1: ...30 36921 Telefax 030 3365766 E mail info cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 91420 Morangis France T l 01 60 49 11 90 Fax 01 60 49 29 10 B P 37 91421 Morangis C dex...

Page 2: ...pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonch allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il pr...

Page 3: ...ill be subject to the application of administrative sanctions provided by current legislation Fran ais INFORMATION POUR LES UTILISATEURS Aux termes des Directives 2002 95 CE et 2002 96 CE relatives la...

Page 4: ...Volt Hz Recommended oil Operating speed Safety Operating temperature Acoustic Noise Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u The weighted continuous acoustic pressure level equivalent A a...

Page 5: ...depressed Insert the conductor in the connector Position the connector between the dies and ensure the correct location of the crimp points NEVER PRESSURISE THE TOOL WITHOUT INSERTING THE DIES THIS CO...

Page 6: ...orking area or that precautions are taken for working near live parts in accordance with EN50110 1 DO NOT USE THIS TOOL ON OR NEAR ENERGIZED CONDUCTORS WITHOUT PROPER PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FAI...

Page 7: ...84 73 TIE COLLIER BINDER ABRAZADERA FASCETTA 1 6362021 74 SEAL JOINT DICHTUNG JUNTA DE GOMA GUARNIZIONE 2 K 6362007 75 SEAL JOINT DICHTUNG JUNTA DE GOMA GUARNIZIONE 1 K 6340720 76 GRUB SCREW VIS SANS...

Page 8: ...a machine LWA est 85 3 dB A Risques d riv s des vibrations Directive 2006 42 CE annexe 1 point 2 2 1 1 Des relev s r alis s suivant les indications des Normes UNI ENV 25349 et UNI EN 28662 partie 1a d...

Page 9: ...8 Ins rer le conducteur dans le connecteur Positionner ce dernier entre les deux matrices en alignant la zone sertir avec l em preinte des matrices NE JAMAIS METTRE L OUTIL SOUS PRESSION SANS LES MATR...

Page 10: ...TENSION SANS PROTECTION INDIVIDUELLE ADEQUATE LA NON OBSERVATION DE CETTE PRECAUTION PEUT PROVOQUER DES LESIONS GRAVES OU MORTELLES The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares...

Page 11: ...tels et de la poussi re il convient de le ranger dans le coffret Ce coffret type VAL P9 C adapt pour contenir l outil ses acces soires et 8 paires de matrices a comme dimensions 543x412x130 mm 21 4x16...

Page 12: ...1 14 4 AGIP ARNICA 32 oder SHELL TELLUS TX 32 oder hnliches Das Werkzeug ist mit einer Doppelkolbenhydraulik ausger stet die ein schnelles Zusammenfahren der Presseins tze erm glicht Beim Beginn des...

Page 13: ...chriebenen Position am Presseinsatz SETZEN SIE NIEMALS DAS WERKZEUG OHNE DIE PRESSEINS TZE UNTER DRUCK DIES K NNTE ZU BESCH DIGUNGEN DES KOPF UND KOLBENSITZES F HREN 2 2 Positionierung Durch Dr cken d...

Page 14: ...L CAMBIO BATTERIA CONSIGLIAMO UN OPPORTUNO PERIODO DI PAUSA PER PERMETTERE IL RAFFREDDAMENTO DELL UTENSILE OSSERVARE OPPORTUNI PERIODI DI PAUSA ANCHE UTILIZZANDO ALIMENTATORI ESTERNI PROTEGGERE L UTEN...

Page 15: ...hicken des Ger tes an unseren Hauptsitz geben wird Wenn vorhanden legen Sie bitte dem Ger t das von Cembre mitgelieferte berpr fungszertifikat bei In Ermangelung dieser Infor mationen geben Sie bitte...

Page 16: ...ci si trovino esattamente in corrispondenza con la zona da comprimere in caso contrario riaprirle seguendo le istruzioni al 2 5 e riposizionare il connettore 2 3 Compressione Mantenendo premuto il pul...

Page 17: ...ces a chocarse entre ellas Aconsejamos de todas maneras accionar el motor hasta que la v lvula de sobrepresi n intervenga de esta v lvula se notar claramente el arranque ITALIANO L utensile oleodinami...

Page 18: ...ER A A LA HORA DE CAMBIARLA ACONSEJAMOS UN OPORTUNO PER ODO DE PAUSA PARA PERMITIR EL ENFRIAMIENTO DEL LA HERRAMIENTA MISMA TAMBI N UTILIZANDO ALIMENTADORES DE RED OBSERVAR OPORTUNOS PER ODOS DE PAUSA...

Reviews: