background image

41

40 mm 

M8

 

s %LMOTORREDUCTORSEPUEDECOLOCARTANTOALAIZQUIERDACOMOALADERECHA

de la luz de paso. Importante: ver el párrafo "

INSTRUCCIONES PARA LA 

COLOCACIÓN DEL GRUPO

".

Anclaje del reductor

 (fig. 4, 5, 6)

¡Importante!

 Controlar que la posición de anclaje, respecto a la línea de despla-

zamiento de la cancilla, resulte correcta.

s 0REPARARLOSTUBOSYLOSCABLESDECONEXIONADOSITUÉNDOLOSENELPUNTODE

instalación del motor (véase fig. 2).

s !TORNILLARLASCUATROGRAPASDEANCLAJEENLAPLACAh

A

” dejando sobresalientes 

unos 

40 mm

 y luego apretar las tuercas 

M8

.

s 0REPARARUNAPLATAFORMADECEMENTOCONUNAPROFUNDIDADDE

350 mm

 (

sobre-

saliente de 25 mm

 para evitar que posibles acumulaciones de agua puedan 

DA×ARELSISTEMA ENELPUNTOPRECISOENELCUALESTÉPREVISTOELPOSICIONAMIENTO

del motor.

s)NTRODUCIRLAPLACABÉSICAPRESTANDOATENCIØNAQUE

-  los cables de conexionado pasen por el orificio “

B

”;

-  las grapas “

C

” estén sumergidas en la plataforma, dejando todo perfec-

tamente plomado;

-  las cuatro espigas roscadas sobresalientes 

40 

mm 

resulten perfectamente perpendiculares;

-  la superficie de la placa resulte limpia y 

sin residuos de cemento.

Antes de proceder a la ejecución de la instalación comprobar que todas las piezas 
fijas y móviles de la estructura a automatizar están perfectamente eficientes y que 

ESTAÞLTIMACUMPLECONLASNORMATIVASVIGENTES!TALlNCOMPROBARQUE

-  La superficie de la puerta corredera

 "A"

 debe ser lisa y sin salientes, hasta la 

altura de 

2.5 m

 desde el suelo. Pueden considerarse lisas incluso salientes de la 

superficie de la puerta de hasta 

3 mm

. con tal que los cantos estén redondea-

dos. Si la superficie de la cancela no está lisa, toda su altura, hasta el límite de 

2.5 m

 del suelo, se debe proteger no con uno, sino con dos de los dispositivos 

siguientes:

a)

 fotocélulas

b)

 borde sensible

-  entre las piezas fijas y correderas no debe haber una distancia

 "B" 

mayor que 

15mm

.

-  la guía de deslizamiento 

"C

", a ser posible de sección redonda, se debe fijar en 

el suelo de forma estable e indeformable, totalmente expuesta y sin defectos 
tales que puedan obstaculizar el movimiento de la cancela.

-  con la cancela cerrada debe quedar un espacio libre

 "D"

, en toda la altura de 

la parte delantera de la cancela, de 

50 mm

. como mínimo, mientras que el tope 

mecánico 

"E"

 al final de la carrera de cierre se debe disponer en la parte de 

arriba de la cancela.

 El 

espacio 

libre

 "D"

 se puede tapar con un elemento elástico indeformable 

"F"

 

OMEJORAÞNCONUNBORDEDEPROTECCIØN

-  durante el movimiento de apertura, si la cancela se desliza cerca de un cercado 

"G" 

con elementos verticales o con espacios libres, hace falta disponer una 

PROTECCIØNADECUADASEGÞNELCASO

1

) distancia

 "H"

 mayor que 

500 mm

.: ninguna protección;

2

) distancia 

"H"

 de entre 

500

 y 

300 mm

.: se debe incorporar una red de alambre

 

"I" 

o un elemento metálico agujereado

 "L" 

cuyas aperturas no permitan el paso 

de una bola 

"M"

 de 

25 mm

. de diámetro. 

3

) distancia 

"H"

 menor que 

300 mm

.: se debe incorporar una red de alambre

 "I" 

o un elemento metálico agujereado

 "L" 

cuyas aperturas no permitan el paso 

de una bola 

"M"

 de 

12 mm

. de diámetro. Los alambres de la red 

"I"

 no deben 

tener una sección menor que 

2,5 mm

2

 

y el grosor de los elementos metálicos 

agujereados

 "L"

 no debe ser menor que 

1,2 mm

. Más allá del límite de 

2,5 m

 

desde el suelo en el tramo 

"P"

 de deslizamiento de la cancela estas protecciones 

no son necesarias.

-  Comprobar el deterioro de las piezas viejas eventuales, desgastadas de la cancela 

y de ser necesario proceder a sustituirlas y lubricarlas.

-  Comprobar la puesta a nivel

 "N"

 de la guía.

-  Los patines o rodillos de guía superiores 

"O"

 deben tener el juego correcto al 

CORRERLAPUERTAYENNINGÞNCASODEBENOBSTACULIZARSUCARRERA

¡Cuidado!

 En todo caso es el instalador quien tiene que comprobar 

los puntos críticos, de peligro, y tomar las medidas oportunas para 
la seguridad e incolumidad personal (Análisis de los riesgos).

¡Cuidado! 

Comprobar la existencia, en absoluto necesaria, del tope 

mecánico para la apertura en coincidencia con la máxima carrera 
"

P

", tal que garantice la estabilidad de la cancela y por tanto evite 

el riesgo de que se desenganche de las guías.

¡Atención!

 Solo para clientes de la Unión Europea - 

Marcación WEEE

.

%LSÓMBOLOINDICAQUEELPRODUCTOUNAVEZTERMINADASUVIDAÞTILDEBE

ser recogido por separado de los demás residuos. Por lo tanto, el usuario 
deberá entregar el equipo en los centros de recogida selectiva especia-
lizados en residuos electrónicos y eléctricos, o bien volverlo a entregar 
al revendedor al momento de comprar un equipo nuevo equivalente, 
en razón de uno comprado y uno retirado.

La recogida selectiva destinada al reciclado, al tratamiento y a la gestión 
medioambiental compatible contribuye a evitar los posibles efectos negativos 
en el medio ambiente y en la salud, y favorece el reciclado de los materiales. 
La gestión abusiva del producto por parte del posesor implica la aplicación de 
las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente en el Estado 
comunitario al que pertenece. 

Durante la maniobra se tiene que controlar el movimiento y accionar el dispositivo de 
parada inmediata (STOP) en caso de peligro. En el uso corriente se aconseja esperar 
la apertura total de la cancela antes de cruzarla.
A falta de fluido eléctrico la cancela se puede desbloquear manualmente utilizando la 
específica llave suministrada (ver desbloqueo manual en fig. 9).
Controlar periódicamente el estado de desgaste de los pernos y en la eventualidad 
engrasar las piezas en movimiento (pernos, cremallera, etc.), utilizando lubricantes que 
tengan las mismas características de rozamiento a lo largo del tiempo y adecuados 
para funcionar entre 

-20 y +70 °C

En caso de avería o funcionamiento incorrecto, desconectar la alimentación eléctrica 
antes del equipo y contactar con el servicio de asistencia técnica. Las reparaciones 
eventuales deben ser realizadas por personal cualificado, utilizando materiales originales 
y certificados. El uso de la automatización es idóneo para el accionamiento continuo.

N.B.:

 La instalación recién instalada y certificada seguramente cumple con las normas, 

sin embargo es el usuario quien debe mantenerla eficiente a lo largo del tiempo. Por 

TANTOSEACONSEJASOLICITARUNCONTROLPORPARTEDEPERSONALCUALIlCADOUNAVEZALA×O

como mínimo.

  INSTRUCCIONES PARA EL USO

  INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

  PRUEBAS PREVIAS (fig.1, pág.2)

25 

145 

70 

40 

15 

325 

65

4

3

5

2

1

5

300

130

4

5

s ,UEGOPARALAINSTALACIØNDELMOTORREDUCTORACTUARDEESTAFORMA

-  Aflojar las cuatro tuercas 

M8

 de los pernos roscados (anteriormente utilizados 

para sujetar las grapas) hasta unos 

15 mm

 de la plancha de base. Después 

introducir y apoyar en las tuercas las cuatro arandelas correspondientes.

-  Colocar el motorreductor sobre los cuatro pernos roscados y apoyarlo en el plano 

determinado por las cuatro arandelas.

-  Luego volverlo solidario con la base, utilizando cuatro 

arandelas más y otras tantas tuercas suministradas, 
cuidando que el grupo esté nivelado y 
perfectamente estable. Esto permitirá 
todos los ajustes posteriores.

Summary of Contents for 101/SL402409

Page 1: ...a programaci n P gina 45 46 Mando v a radio P gina 47 Cargador de bater as opcional P gina 48 Esquema el ctrico est ndar P gina 50 Caracter sticas t cnica P gina 52 ZVL317 05 Mod 30 09 2009 ATTENZIONE...

Page 2: ...Distance entre parties xes et mobiles C Rail de guidage D Distance de s curit E But e en fermeture F l ment lastique d formable G Cl ture H Distance entre cl ture et portail I Grillage ou grille L Pa...

Page 3: ...eur 2 Cellule photo lectrique int rieure 3 Cellule photo lectrique ext rieure 4 S lecteur cl 5 Clignoteur 6 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 7 Bord de s curit 8 Erg...

Page 4: ...ATO ALL INTERNO DELLA PROPRIET ED IL CANCELLO NON DEVE APRIRSI VERSO L AREA PUBBLICA 3 Il cancello motorizzato principalmente adibito al passaggio di vetture Dove possibile installare per pedoni un in...

Page 5: ...raincorrispondenzadellamassima corsa P tale da garantire la stabilit del cancello e quindi di evitare il pericolo di sgancio dalle guide Attenzione COMUNQUE CURA DELLgINSTALLATORE VERIlCARE I PUNTI CR...

Page 6: ...edere al posizionamento dei naselli di necorsa apertura e chiusura montati sulla cremagliera s 0ER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO IL CANCELLO devefermarsi dopol interventodel necorsa di chiusura circa 1 cm...

Page 7: ...iera utilizzare cavo con marcatura T min 85 C resistente agli agenti atmosferici s CONDUTTORI DOVRANNO ESSERE ADEGUATAMENTE lSSATI IN PROSSIMIT della morsettiera in modo che tale ssaggio serri sia l i...

Page 8: ...mento con batteria il comando TAL esegue l apertura totale come il TA Nota utilizzandol uscitadelsecondocanaleradio morsetti7e8 pereseguire la funzione di apertura limitata si pu avere il controllo de...

Page 9: ...NTAMENTO I VALORI SELEZIONABILI VANNO DA 2 A 4 SECONDI PREMERE PROG PREMERE SEL 1 20 sec ATTENDERE CIRCA 20 SECONDI SENZA PREMERE NESSUN TASTO IL PROGRAMMATORE SALVA I PARAMETRI FIN QUI IMPOSTATI ED E...

Page 10: ...nei primi secondi del moto in apertura La gestione dei tempi di lavoro permette di controllare la posizione dell anta Quando manca l alimentazione il programmatore a meno che non risulti attivo uno d...

Page 11: ...AZIONAREADISTANZAILMOTORETRAMITERADIOCOMANDO 3ONODISPONIBILI 2 funzioni comando sequenziale apre blocco chiude blocco attivazione di un contatto pulito C NA morsetti 7 e 8 I comandi sono eseguibili in...

Page 12: ...ire la connessione della batteria quindi dare la tensione di rete al motoriduttore AVVERTENZE I liperlaconnessionedellabatteriaalcircuitodicarica non devono essere mai messi in cortocircuito pena il d...

Page 13: ...zards 2 The motor must be installed on the inside of the property and not on the public side of the gate The gate must not open onto a public area 3 Thegateoperatorisdesignedforuseongatesthroughwhichv...

Page 14: ...tion site for electronic and electrical goods or to send it back to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product Suitable differential collectio...

Page 15: ...n the terminal block while the travel limit common wire Black position 11 remains in the same position Using the MANUAL MODE check the correct functioning of the gate MANUAL RELEASE MECHANISM Manual r...

Page 16: ...AY THAT BOTH THE wire and the insulating sheath are tightly fastened a plastic jubilee clip is suf cient If possible use the supplied cable clamp ELECTRONIC CARD DESCRIPTION g 12 ELECTRONIC PROGRAMMER...

Page 17: ...s after the programmed pause period has elapsed when the opening cycle has been completed or straight away after the inter vention of a photoelectric cell the intervention of a photoelectric cell caus...

Page 18: ...PROG PRESS SEL PRESS SEL Travel limits enabled WAIT FOR ABOUT 20 SECONDS WITHOUT PRESSING ANY BUTTONS THE PROGRAMMER WILL SAVE THE PARAMETERS SET UP TO NOW AND WILL QUIT PROGRAMMING PRESS SEL ALTERNA...

Page 19: ...As each new movement command starts slowly the work time calculation will be false therefore you must reprogram the work times Warning Pressing the SEL button during time programming after having mov...

Page 20: ...ansmitter the procedure will abort REMOTE CONTROL C Cancelling all user codes from memory g 12 1 Keep both buttons pressed down P3 P4 for more than four seconds 2 LED L2 will remain lit during the ent...

Page 21: ...circuit protection fuse F3 10A rapid action The LED L1 on the battery charger will light up when the battery is properly connected The proper procedure is as follows with the power to the motor switc...

Page 22: ...de risque pour la circulation E MOTEUR DOIT TRE INSTALL L INT RIEUR DE LA PROPRI T ET LE PORTAIL NE DOIT PAS S OUVRIR SUR LE DOMAINE PUBLIC 3 Le portail automatis est affect principalement au passage...

Page 23: ...UR AUTANT QUE L APPAREIL SOIT DE TYPE QUIVALENT CELUI QU IL FOURNIT Lacollectes lectivedes quipements lectriqueset lectroniquesenvuedeleur VALORISATION LEURTRAITEMENT ETLEUR LIMINATION DANSLERESPECT D...

Page 24: ...onnement du portail en effectuant quelques man uvres d essai en mode MANUEL D VERROUILLAGE MANUEL Le d verrouillage se fait avec moteur arr t par suite d une coupure de courant Pour d verrouiller le p...

Page 25: ...tion des agents atmosph riques s ES CONDUCTEURS DEVRONT TRE AD QUATEMENT lX S PROXIMIT DU bornier Cette xation devra bloquer tant l isolation que le conducteur il suf t d un collier Si possible utilis...

Page 26: ...ellules photo lectriques durant le temps d arr t l intervention des cellules photo lectriques provoque un reset du temps d arr t Durant le temps d arr t sur l af cheur clignote le symbole Une pression...

Page 27: ...ATEUR SAUVEGARDE LES P 2 42 3 02 2 3 5315g 02 3 4 4 15 44 02 2 TION APPUYER SUR SEL ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR SEL APPUYER SUR PROG ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR PROG VALEUR FIXE APPUYER SUR SEL AL...

Page 28: ...rtail les premi res secondes de la man uvre d ouverture La gestion des temps de travail permet de contr ler la position du portail En cas de coupure de courant le programmateur moins que l un des ns d...

Page 29: ...ur max de 15 m CHD CHC CHB CHA CHD CHC CHB CHA CHA CHD Il est possible de commander distance le moteur par le biais d une t l com mande radio On dispose de deux fonctions commande s quentielle ouvre a...

Page 30: ...ttre le motor ducteur sous tension de r seau Par contre si le LED L1 ne s allume pas intervertir la connexion de la batterie et mettre ensuite le motor ducteur sous tension de r seau AVERTISSEMENT Les...

Page 31: ...n der Strasse haben so dass sie keine Gefahr f r den Strassenverkehr darstellt 2 Der Motor muss innerhalb des Privatgel ndes installiert werden und das Tor darf sich nicht in Richtung eines ffentliche...

Page 32: ...Tores berpr fen und falls n tig ersetzen und schmieren Nivellierung N der Schiene pr fen die Gleitschuhe oder Rollen der oberen F hrung O sollten ein angemessenes Spiel beim Verschiebung des Tor gels...

Page 33: ...die Kabel der Endanschl ge Rot und Blau Position 12 und 13 der Klemmenreihe umkehren w hrenddergemeinsameLeiterdesEndanschlags Schwarz Position 11 unver ndert bleibt Mehrmals die Funktion des Tors in...

Page 34: ...werden dasssowohldieIsolierungalsauchderLeiter befestigt wird Kabelband gen gt Wo m glich kann die mitgelieferte Kabelschelle verwendet werden BESCHREIBUNG ELEKTRONISCHE PLATINE Abb 12 ELEKTRONISCHE S...

Page 35: ...endigung des ffnungsvorgangs oder ab dem Augenblick in dem die Lichtschranken zum letzten Mal w hrend der Pausenzeit intervenieren die Intervention der Lichtschranken verursacht ein Zur cksetzen der P...

Page 36: ...EN WAHL 3 SEKUNDEN WAHL 4 SEKUNDEN DIE TASTE PROG F R MEHR ALS 4 SEKUNDEN GEDR CKT HALTEN ES ERSCHEINT DER BUCHSTABE d DER F R DEFINITION DER SYSTEMPARAMETER PHASE A STEHT NACH 1 SEKUNDE ERSCHEINT DIE...

Page 37: ...zeit verf lscht und die Programmierung muss wiederholt werden Achtung Die Bet tigung der Taste SEL in der Programmier phasederZeiten nachBewegungdesT r gels verhindertdie korrekte Vervollst ndigung de...

Page 38: ...P3 P4 l nger als 4 Sekunden gedr ckt halten 2 DieLED L2 leuchtetw hrenddergesamtenZeitdesL schvorgangs ca 8 Sekunden 3 Die LED L2 erlischt der L schvorgang ist abgeschlossen Hinweis WennderSpeicherde...

Page 39: ...ie LED L1 au euchtet bedeutet dies dass der Anschluss richtig ist und dass der Untersetzungsmotor mit Netzstrom versorgt werden kann Falls die LED L1 nicht au euchtet den Anschluss der Batterie umklem...

Page 40: ...n 2 El motor debe instalarse en el interior de la propiedad y la cancilla no debe ABRIRSE HACIA EL REA P BLICA 3 La cancilla motorizada est principalmente destinada al paso de veh culos Donde sea pos...

Page 41: ...seventuales desgastadasdelacancela y de ser necesario proceder a sustituirlas y lubricarlas Comprobar la puesta a nivel N de la gu a Los patines o rodillos de gu a superiores O deben tener el juego co...

Page 42: ...DEL MICROINTERRUPTOR DE TOPE EGRO POSICI N 11 queda en su sitio Comprobar mediante algunas maniobras en la modalidad MANUAL el funcionamiento correcto de la cancela INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACION D...

Page 43: ...BEN lJAR DEBIDAMENTE CERCA DE LA BORNERA DE modoquesu jaci nincluyatantoelaislamientocomoelconductor es su cienteunaabrazadera Aserposible sepuedeutilizarelprensahilo suministrado PROGRAMADOR ELECTRON...

Page 44: ...namiento con bater a el mando TALv EFECT A LA APERTURA total como el TA s Nota utilizando la salida del segundo canal de radio bornes 7 8 para efec tuar la funci n de apertura limitada se puede tener...

Page 45: ...4 SEGUNDOS PULSAR PROG PULSAR SEL 1 20 seg ESPERAR UNOS 20 SEGUNDOS SIN PULSAR NINGUNA TECLA EL PROGRAMADOR GUARDA LAS ENTRADAS QUE HAN SIDO FIJADAS HASTA ESTE MOMENTO Y SALE DE LA PROGRAMACI N PULSAR...

Page 46: ...r lo cual se debe volver a empezar una nueva programaci n Cuidado Al oprimir la tecla SEL durante la fase de pro gramaci n de los tiempos se impide la nalizaci n correcta del procedimiento Cuidado Pro...

Page 47: ...diatamente de la modalidad MR MANDO VIA RADIO CHD CHC CHB CHA CHD CHC CHB CHA CHA CHD A B C 10 C Borrado total de la memoria de usuarios g 12 1 Mantener pulsados ambos botones P3 P4 durante algo m s d...

Page 48: ...oto L1 no se enciende invertir la conexi n de la bater a y luego suministrar tensi n de red al motorreductor ADVERTENCIAS Loscablesparalaconexi ndelabater aconelcircuito DECARGANOSEDEBENPONERNUNCAENCO...

Page 49: ...49 NOTES...

Page 50: ...NA FTC RX 1 3 2 24V 12V 0 FTC TX 1 2 PS NC NA J1 J1 9 10 11 12 15 16 17 18 13 14 19 20 TD TB LS 24V FCC FCA FTC_I FTC_S TC TA TAL CMN 1 2 3 4 5 6 7 8 LP 24V OUT 24V OUT CH2 CMN CMN CMN CMN ANS400 SCH...

Page 51: ...Elettromagnetica Direttiva 73 23 CEE Bassa Tensione San Vendemiano il 16 10 2008 Ing A Fiorotto Design engineer R D Laboratory x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Page 52: ...4 Number of functions N 2 Number of memorisable codes N 300 Alimentation Vac 230 Fr quence Hz 50 Courant nominal A 0 6 Puissance absorb e W 120 Intermittence de travail 100 Vitesse d entra nement m mi...

Reviews: