- Använd de två nycklarna för att dra åt den mjuka
slangens inlopp på apparaten:
•
en 14-nyckel för att dra åt anslutningens inlopp
på apparaten,
•
en skiftnyckel för att dra åt skruven på den
mjuka slangen.
- Använd en nyckel för att dra åt muttern på den mjuka
slangen på strypventilen.
- tätheten kontrolleras i enlighet med instruktionerna i
paragraf f).
kontrollera att den mjuka slangen ligger normalt, att
den inte är böjd eller spänd, och att den inte ligger mot
apparatens varma väggar. Den måste bytas vid den sista
förbrukningsdag som anges på slangen, och i alla fall om
den är skadad eller uppvisar sprickor.
Dra eller vrid ej på slangen. Håll den på avstånd från
delar som kan bli varma.
Belgien, Luxemburg, Nederländerna, Storbritannien,
Irland, Polen, Portugal, Spanien, Italien, Republiken
Tjeckien, Norge, Sverige, Danmark, Finland,
Bulgarien, Turkiet, Rumänien, Ungern, Slovenien,
Slovakien:
Apparaten är utrustad med ett gängat munstycke. Den
skall användas tillsammans med en flexibel slang special
tillverkad för användning av butan och propanol. Slangen
får inte vara längre än 1,20 m. Den måste bytas om den
är skadad eller har sprickor, enligt nationella krav eller i
förhållande till giltighetstiden. Dra eller vrid ej på slangen.
Håll den på avstånd från delar som kan bli varma.
Schweiz, Tyskland, Österrike:
Denna apparaten skall användas tillsammans med en
flexibel slang speciellt tillverkad för användning av butan
och propanol. Den får inte vara mer än 1,50 m lång. Den
måste bytas om den är skadad eller har sprickor, enligt
nationella krav eller i förhållande till giltighetstiden. Dra
eller vrid ej på slangen. Håll den på avstånd från delar
som kan bli varma.
Anslutning av den flexibla slangen : för slangens
anslutning över apparatens munstycke, dra ordentligt åt
slangens mutter men utan att använda våld.
Använd de 2 anpassade skruvnycklarna för att göra detta:
- skruvnyckel nr 14 för att spärra munstycket
- skruvnyckel nr 17 för att dra åt slangens mutter
e) LOCK
Manipulera locket varsamt framförallt under användningen.
Undvik att luta er över härden.
f) TÄTNINGSPACKNINGSTEST
1) Arbeta utomhus på avstånd från allt brandfarligt
materal. Rök inte.
2) Se till att reglerknapparna står i “OFF” läge (
O
).
3) Dra den flexibla slangens extremiteter helt över
gasutlösarens och apparatens nipplar. Det blir lättare
att utföra pådragnigen om man tvålar in nipplarna med
tvålvatten.
4) Skruva fast gasutlösaren på gasbehållaren.
5) Sök inte efter läckorna med en låga, använd en
detektionsvätska för gasläcka.
6) Tryk vätskan på behållarens /gasutlösarens/ slangens/
apparatens anslutning. Reglerspakarna skall stå i
“OFF” läge (
O
). Öppna kranen till gasbehållaren.
7) Om bubblor uppstår betyder det att det finns gasläckor.
8) För att stoppa läckan, dra åt muttrarna och dra på
slangens ände till stoppet på denna. Om en del är
defekt ska den ersättas. Apparaten skall inte sättas i
gång förrän läckan lagats och försvunnit.
9) Stäng kranen till gasbehållaren.
VIKTIGT:
Använd aldrig levande låga för att upptäcka en gasläcka.
Minst en gång om året skall man göra en kontroll för att
söka gasläckor liksom vid varje utbyte av gasbehållare.
g) INNAN APPARATEN SÄTTS IGåNG
Sätt inte igång apparaten utan att först noggrant ha läst
och förstått samtliga instruktioner.
kontrollera också:
- att det inte finns någon läcka
- att inte är Venturi-rören är tilltäppta (t.ex: spindelnät)
Gasutmynningar
48
SE
Summary of Contents for RBS LD Vario 3 Series
Page 127: ...9 g Venturi venturi 6 n OFF O 10 5 2 1 2 2 2 10 OFF O 2 1 2 2 2 2 i OFF O j f 10 127 GR...
Page 129: ...W Campingaz o p 3 Series RBS 3 Series RBS 3 Series RBS 1 2 2 3 4 5 2 6 W 129 GR...
Page 131: ...venturi venturi 131 W venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO GR...
Page 132: ......