a)
PRE VAŠU BEZPEČNOSť
- Neuskladňujte a nepoužívajte benzín alebo iné horľavé
kvapaliny či plyny v blízkosti zariadenia.
Toto zariadenie
sa počas prevádzky musí uchovávať mimo dosahu
horľavých materiálov.
V prípade, že zacítite zápach plynu:
1) Zatvorte ventil na plynovej fľaši
2) Zahaste všetky plamene
3) Otvorte príklop
4) Ak zápach pretrváva, pozrite si § F, alebo sa ihneď
informujte u predajcu.
- Používateľ nesmie manipulovať s časťami chránenými
výrobcov alebo jeho oprávneným zástupcom.
- Po použití zatvorte plynovú nádobu.
- Nenechávajte prístroj počas prevádzky bez dozoru.
b)
MIESTO POUŽITIA
- Toto zariadenie sa môže používať len vonku.
-
UPOZORNENIE:
Dostupné časti môžu byť horúce.
Držte mimo dosahu detí.
- V blízkosti 60 cm okolo prístroja sa nesmie nachádzať
žiadny horľavý materiál.
- Zariadenie počas fungovania nepremiestňujte.
- Zariadenie používajte na rovnej ploche.
- Počítajte so spotrebou vzduchu 2 m
3
/ kW/hod.
c)
PLYNOVÁ FľAŠA
- Toto zariadenie je určené na fungovanie s propán-
butánovými fľašami od 4,5 do 15 kg, vybavenými
špeciálnym regulátorom tlaku plynu:
- Francúzsko, Belgicko, Luxembursko, Veľká
Británia, Írsko, Portugalsko, Španielsko, Taliansko,
Grécko:
bután 28 mbar / propán 37 mbar
- Holandsko, Nórsko, Švédsko, Dánsko, Fínsko,
Švajčiarsko, Česká republika, Maďarsko, Slovinsko,
Slovensko, Chorvátsko, Bulharsko, Turecko,
Rumunsko:
bután 30 mbar / propán 30 mbar.
- Poľsko:
propán 37 mbar.
- Nemecko, Rakúsko:
bután 50 mbar / propán 50 mbar.
Zapojenie alebo výmenu plynovej fľaše je potrebné
vykonávať vždy na dobre vetranom mieste, nikdy nie v
blízkosti ohňa, iskry alebo zdroja tepla.
Možnosť vložiť plynový cylinder pod gril závisí od
použitého modelu a výšky cylindra.
d)
RÚRKA
Francúzsko (podľa modelu)
Prístroj možno používať s dvomi druhmi ohybných
trubíc:
a)
ohybná trubica určená na nasadenie na závity na
prístroji a na bombe, upevnená objímkami (podľa
normy XP D 36-110). Odporúčaná d
í
žka 1,25 m.
M 20x1,5
Regulátorom
G 1/2
b)
ohybná trubica (podľa normy XP D 36-112 alebo
NF D 36-112) vybavená závitom G1/2, ktorý slúži
na naskrutkovanie na prístroj a závitom M 20x1,5,
ktorý slúži na priskrutkovanie na plynovú bombu,
odporúčaná dížka 1,25 m.
Regulátorom
G 1/2
M 20x1,5
Prístroj je vybavený závitom na vstup plynu G1/2 s
objímkou NF a už namontovaným tesnením.
1) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D
36-110 : (riešenie d) a))
- dôkladne nasaďte ohybnú trubicu na závit prístroja a
bomby.
- odstráňte objímky za prvými 2 vrubmi na závite a
stlačte ich až po prasknutie upínacej hlavice.
- nepriepustnosť skontrolujte podľa pokynov v odseku f).
2) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D
36-112 alebo NF D 36-112, matice G1/2 a M 20x1,5 :
(riešenie d) b))
- odskrutkujte a odstráňte objímku NF, aby ste uvoľnili
násuvný nátrubok G1/2.
- odstráňte tesnenie
Použitie a údržba
95
SK
POZNÁMKA: Ak nie je uvedené inak, všetky nasledujúce všeobecné pojmy „spotrebič/jednotka/produkt/vybavenie/
zariadenie“ uvádzané v tomto návode sa vzťahujú na produkt 3 Series RBS.
•
Pred použitím si preštudujte návod.
•
Výrobok používajte iba v exteriéri.
•
Na zostavenie produktu je najlepšie nosiť rukavice.
•
Nepoužívajte drevené uhlie.
•
Nepoužívajte regulátor tlaku. Používajte iba regulátory s pevnou reguláciou v súlade s platnými
príslušnými európskymi normami.
•
Na opekací rošt ani namiesto neho nedávajte žiaden kovový plech, ktorý nevyrobila alebo ktorý neodporúča
spoločnos CAMPINGAZ.
•
Pravidelne čistite časti na dne nádoby, aby sa predišlo akémukoľvek riziku vznietenia mastnôt.
NEREŠPEKTOVANIE TÝCHTO PRAVIDIEL POUŽÍVANIA MÔŽE SPOSOBIť VÁŽNE POŠKODENIE VÁŠHO ZARIADENIA.
Summary of Contents for RBS LD Vario 3 Series
Page 127: ...9 g Venturi venturi 6 n OFF O 10 5 2 1 2 2 2 10 OFF O 2 1 2 2 2 2 i OFF O j f 10 127 GR...
Page 129: ...W Campingaz o p 3 Series RBS 3 Series RBS 3 Series RBS 1 2 2 3 4 5 2 6 W 129 GR...
Page 131: ...venturi venturi 131 W venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO GR...
Page 132: ......