background image

48

LT

laikrodžio rodyklę iš padėties „–“ į padėtį „+“ (7 pav.).

- Laikydami liepsną prie degiklio pasukite degiklio rankenėlę 

(1) prieš laikrodžio rodyklę, į padėtį (

   

).

- Sukdami rankenėlę nuo padėties (

   

) iki padėties (

   

), 

sureguliuokite liepsną pagal indo dydį.

- Jei norite nustatyti lėto virimo temperatūrą, liepsnos dydį 

sureguliuokite sukdami rankenėlę nuo padėties (

   

) iki 

padėties (

). 

2) Užgesinimas

-  Viryklę  panaudoją,  jos  vožtuvą  uždarykite  rankenėlę 

nustatydami  padėtyje  OFF(

)  (išjungti).  Uždarykite 

reguliatoriaus  čiaupą  (4)  sukdami  jo  rankenėlę  pagal 

laikrodžio rodyklę iš padėties „+“ į padėtį „–“ (7 pav.).

D - CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS KASETĖS 

IŠĖMIMAS ARBA KEITIMAS

Kasetė gali būti pašalinta, net jei ji nėra tuščia. Pakeiskite 

kasetę lauke ir toli nuo kitų žmonių.

-  Palaukite, kol viryklė atvės.

-  Įsitikinkite,  kad  viryklės  vožtuvai  yra  pilnai  uždaryti,  pilnai 

pasukdami valdymo rankenėles (1) pagal laikrodžio rodyklę. 

Uždarykite  reguliatoriaus  čiaupą  (4)  sukdami  jo  rankenėlę 

pagal laikrodžio rodyklę iš padėties „+“ į padėtį „–“ (7 pav.).

-  Atkabinkite reguliatorių (3) nuo kasetės, atsukdami reguliatorių 

(3), tuomet pakelkite jį (Fig. 4B).

-  Pastumkite reguliatorių (3) ant kasetės ir gerai ją priveržkite 

ją,  kol  išgirsite  spragtelėjimą  (apie  vieną  šeštąją  posūkio) 

 

(Fig.  4A).    Nesukite  kasetės  jėga  daugiau,  nes  rizikuojate 

sugadinti Easy Clic

®

 Plus sistemą.

-  Atidarykite  reguliatoriaus  čiaupą  (4)  sukdami  jo  rankenėlę 

prieš laikrodžio rodyklę iš padėties „–“ į padėtį „+“ (7 pav.).

E - LAIKYMAS - PRIEŽIŪRA 
1) Viryklė

Užtikrinkite nuolatinę viryklės priežiūrą ir ji puikiai tarnaus jums 

daug metų.

-  Nevalykite viryklės kol ji yra naudojama, palaukite, kol ji atvės, 

kad nenusidegintumėte liesdami karštas jos dalis (keptuvės 

pagrindai, degikliai).

-  Valydami atkreipkite dėmesį, ar nėra užsikimšusios degiklio 

skylutės.  Jei  skylutės  yra  užsikimšusios,  pavyzdžiui, 

išsiliejusiu maistu, išvalykite jas paprastu šepetėliu.

-  Išvalykite  išsiriebalavusias  dalis  muilu  ir  vandeniu  arba 

nešlifuojančiu valikliu.

-  Keptuvės pagrindą (2) galima nuimti valymui patraukiant jį į 

viršų.

-  Vėl  uždėdami  keptuvės  pagrindą,  įkiškite  kojeles  į  skyles 

visose viryklės pusėse (Fig. 5).

-  Laikykite  prietaisą  ir  kasetę  vėsioje,  sausoje  ir  gerai 

vėdinamoje  vietoje,  kur  jo  nepasiektų  vaikai.  Nelaikykite 

prietaiso pusrūsyje ar rūsyje.

-  Jei  nenaudojote  viryklės  daugiau  nei  30  dienų,  patikrinkite, 

ar  degiklio  žarnos  skylių  neužkimšo  voratinkliai  ar  kitos 

medžiagos;  tai  gali  sumažinti  degiklio  veikimo  efektyvumą 

arba sukelti dujų aplink degiklį užsidegimo pavojų.

2) Žarna, jungianti reguliatorių ir viryklę

-  Reguliariai  tikrinkite  žarnos  būklę  ir  pakeiskite  ją,  jei  ji  yra 

nusidėvėjusi  ar  įtrūkusi.  Susisiekite  su  vietos  garantinio 

aptarnavimo  skyriumi  (žiūrėkite  atskirą  lapą  pakuotėje  su 

nurodytais kontaktiniais duomenimis). 

-  Jei  viryklės  nenaudosite  ilgą  laiką,  atjunktie  kasetę,  kaip 

parodyta D pastraipoje.

-  Ant žarnos atspausdinta data yra pagaminimo, o ne galiojimo 

pabaigos  data.  Žarną  galima  naudoti  neribotą  laiką,  kol  ji 

nesugadinama.

  Jei purškiklis užsikimšo (prietaisas neužsidega nors kasetėje 

vis  dar  yra  dujų),  nemėginkite  atkimšti  jo  patys.  Grąžinkite 

prietaisą savo prekybos atstovui.

 

Galimos problemos / taisymas

Galimos problemos

Galimos problemos / taisymas

Degiklis neužsidega

Degiklis dega netolygiai arba užgęsta

Liepsna dega netolygiai

Didelė liepsna aplink degiklį 

Liepsna prie purkštuko

Liepsna dega aplink bloką

Nepakankama kaitra

Nesandarus degimas už reguliavimo rankenėlės

-  Nepakankamas dujų tiekimas

-  Reguliatorius nepakankamai gerai veikia

-  Užsikimšo vamzdis, vožtuvas, difuzoriaus vamzdžio arba 

degiklio skylės 

-  Patikrinkite, ar atsuktos dujos

-  Patikrinkite, ar vamzdžiai gerai sujungti

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Naujoje kasetėje gali būti oro. Kurį laiką palaikykite viryklę 

atsuktą.

-  Valant degiklio dangtelius liko vandens.

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Užsikimšo difuzorius (galimai pasidengė voratinkliais)

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Kasetė beveik tuščia

-  Pakeiskite kasetę

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Nedelsiant išjunkite dujų tiekimą

-  Nesandarus blokas: suveržkite movas arba pakeiskite vamzdį

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Užsikimšo purkštukas arba difuzoriaus vamzdis 

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

-  Sugedęs vožtuvas

-  Išjunktie viryklę

-  Susisiekite su garantinio aptarnavimo atstovu.

Summary of Contents for Camping Cook CV

Page 1: ...ACTURE OR COMMUNICATE TO OTHERS WHOLLY OR IN PART THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT EXCEPT AS EXPRESSLY AUTHORIZED IN WRITING BY NEWELL BRANDS 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FI...

Page 2: ...BETJENINGSVEJLEDNING 24 INSTRUKCJA OBS UGI 26 N VOD NA POU IT 28 N VOD NA POUZITIE 30 HASZN LATI TMUTAT 32 UPORABA IN VZDR EVANJE 34 UPORABA I ODR AVANJE 36 FOLOSIRE SI NTRETINERE 38 40 Kasutusjuhend...

Page 3: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 2...

Page 4: ...3 Fig 4A Fig 4C Fig 4B Fig 5 Fig 6 3 3...

Page 5: ...4 Fig 7 Fig 8 Fig 9 4...

Page 6: ...tir V rifier que les trous d air du tube de br leur au niveau de l injecteur ne sont pas obstru s 1 Cartouche Campingaz CV 470 PLUS LES CARTOUCHES CAMPINGAZ CV 470 PLUS ETANT A VALVE ELLES PEUVENT ET...

Page 7: ...vers le haut Pour les fixer nouveau ins rez leurs pieds dans les trous situ s de chaque cot des br leurs Fig 5 Rangez l appareil et la cartouche dans un endroit frais sec bien ventil et hors de port...

Page 8: ...470 PLUS CARTRIDGES ARE VALVE OPERATED THEY CAN BE DETACHED FROM THE APPLIANCE EASILY TRANSPORTED EVEN WHEN NOT EMPTY AND FITTED TO OTHER CAMPINGAZ APPLIANCE Thank you for choosing this Campingaz Camp...

Page 9: ...the burners Fig 5 Store the equipment and the cartridge in a cool dry and well ventilated area out of reach of children Never store in a basement or cellar If the stove has not been in use for more th...

Page 10: ...N CV 470 PLUS BER EIN Wir danken Ihnen f r den Kauf dieses Campingaz Camping Cook CV VENTIL VERF GEN K NNEN SIE ZUR VEREINFACHUNG DES TRANSPORTS VON DEM GER T ABGENOMMEN WERDEN AUCH WENN SIE NOCH NICH...

Page 11: ...nner Bewahren Sie das Ger t und die Kartusche an einem k hlen trockenen und gut bel fteten Ort au er Reichweite von Kindern auf Bewahren Sie ihn niemals in einem Untergeschoss oder Keller auf Wurde de...

Page 12: ...l polvo o telas de ara a 1 Cartucho Campingaz CV 470 PLUS DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS TIENEN VALVULA PUEDEN DESMONTARSE DEL Le agradecemos que haya elegido este hornillo Campingaz Cam...

Page 13: ...ar para limpiarlo tirando hacia arriba Para volver a colocar el soporte introduzca las patas en los orificios de cada lado de la cocina Fig 5 Guarde el equipo y el cartucho en un lugar fresco seco y b...

Page 14: ...as de aranhas 1 Cartucho Campingaz CV 470 PLUS COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV470 PLUS S O DE V LVULA PODEM SER DESMONTADOS DESTE APARELHOPARA FACILITAR O TRANSPORTE MESMO SE Agradecemos de terem escol...

Page 15: ...do do fogareiro Fig 5 Guarde o equipamento e o cartucho numa zona fresca seca e bem ventilada fora do alcance das crian as Nunca guarde numa cave ou despensa Se o fogareiro n o tiver sido utilizado du...

Page 16: ...gnatele 1 Cartuccia Campingaz CV 470 PLUS POICHE LE BOMBOLE CAMPINGAZ CV470 PLUS SONO A VALVOLA POSSONO ESSERE ESTRATTE Vi ringraziamo di aver scelto questo fornello Campingaz Camping Cook CV DALL APP...

Page 17: ...ccia in un luogo fresco asciutto e ben ventilato fuori dalla portata dei bambini Non custodirlo mai in un seminterrato o cantina Se la bombola non utilizzata per pi di 30 giorni assicurarsi che delle...

Page 18: ...nderpijp ter hoogte van de injector niet verstopt zijn met stof of spinnenwebben 1 Campingaz CV 470 PLUS gaspatroon AANGEZIEN DE CAMPINGAZ CARTOUCHES CV470 PLUS EEN KLEP HEBBEN KUNNEN ZE UIT HET APPAR...

Page 19: ...droge en goed geventileerde ruimte uit de buurt van kinderen Nooit opslaan in een kelder Als de kachel langer dan 30 dagen niet is gebruikt controleer dan of er geen spinnenwebben of iets anders de o...

Page 20: ...ndres av st v eller spindelvev 1 Campingaz CV 470 PLUS beholder SIDEN CAMPINGAZ CV 470 PLUS BEHOLDERE ER VENTILSTYRT KAN DE L SNES FRA APPARATET Takk for at du har valgt Campingaz Camping Cook CV TRAN...

Page 21: ...barn Utstyret m aldri oppbevares i en kjeller Hvis ovnen ikke har v rt i bruk p mer enn 30 dager m du sjekke at spindelvev eller andre ting ikke tetter igjen brennerr rets pninger dette kan f re til r...

Page 22: ...D EN VENTIL DET R ALLTS M JLIGT ATT DEMONTERA DEM FR N GASOLK KET F R ATT UNDERL TTA TRANSPORT VEN OM DE INTE R TOMMA DE KAN D REFTER I ST LLET ANV NDAS P ANDRA APPARATER I CAMPINGAZ CV 470 PLUS SORTI...

Page 23: ...i k llare eller k llarf rr d Om ungen inte har anv nds p mer n 30 dagar se efter om det finns spindeln t eller annat som har fastnat i br nnarens r r ppningar detta kan leda till minskad br nnareffekt...

Page 24: ...ole tukossa p lyn tai h m h kkien takia 1 Campingaz CV 470 PLUS kaasupullo KOSKA CAMPINGAZ CV 470 PLUS KAASUPULLOISSA ON VENTTIILI NE VOIDAAN IRROITTAA LAITTEESTA Kiitos ett valitsit t m n Campingaz C...

Page 25: ...ilyt laite ja kaasupullot viile ss kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa lasten ulottumattomissa l koskaan s ilyt kellarissa Jos liesi ei ole ollut k yt ss yli 30 p iv n ajan tarkista onko h m h kk...

Page 26: ...EVNE KAN DE AFMONTERES FRA APPARATET LET TRANSPORTERES SELV N R DE IKKE ER TOMME Tak fordi du har valgtCampingaz Camping Cook CV OG ANVENDES TIL ET ANDET CAMPINGAZ APPARAT I 470 PLUS SERIEN DER ER BER...

Page 27: ...et ikke har v ret i brug i mere end 30 dage skal du kontrollere om spindelv v eller andet tilstopper bningerne til br nderr ret dette kan f re til nedsat br nderfunktion eller til farlig ant ndelse af...

Page 28: ...obli u wtryskiwacza nie s zatkane przez kurz lub paj czyn Dzi kujemy e wybrali cie Pa stwo urz dzenie Campingaz Camping Cook CV 1 Kartusz Campingaz CV 470 PLUS PONIEWA NAB J CAMPINGAZ CV 470 PLUS POSI...

Page 29: ...uszem w ch odnym suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu z dala od dzieci Nigdy nie przechowywa urz dzenia w piwnicy Je li kuchenka nie by a u ywana przed ponad 30 dni sprawdzi czy w otworach na pr...

Page 30: ...u vstrikovace nejsou ucp ny prachem nebo pavucinami 1 Kartu e Campingaz CV 470 PLUS PLYNOV KARTU E CAMPINGAZ CV 470 PLUS JSOU VYBAVENY VENTILEM A MOHOU B T SEJMUTY Z PLYNOV HO SPOT EBI E I KDY NEJSOU...

Page 31: ...oru Pro op tovn vlo en podpory n doby vsu te no i ky do otvor na stran ch va i e Fig 5 Za zen a kartu i skladujte na chladn m such m a dob e v tran m m st mimo dosah d t Neskladujte je v suter nu i ve...

Page 32: ...z CV 470 PLUS KE E SA KARTUSE CV470 PLUS ZNACKY CAMPINGAZ REGULUJU POMOCOU VENTILOV MOZNO ICH ODPOJIT OD ZARIADENIA JEDNODUCHO PREVAZAT DOKONCA AJ KED NIE SU PRAZDNE A PRIPOJIT K IN M ZARIADENIAM akuj...

Page 33: ...ladn such a dobre vetran miesto mimo dosahu det Nikdy ich neskladujte v pivnici ani v podzem Ak ste vari viac ne 30 dn nepou vali skontrolujte i pavu iny alebo nie o in neupchalo otvory na hadici hor...

Page 34: ...nek leveg ny l sait az injektorn l nem t m ti e el por vagy p kh l K sz nj k hogy a Campingaz Camping Cook CV 1 Campingaz CV 470 PLUS g zpalack A CAMPINGAZ CV 470 PLUS G ZPALACKOK SZELEPPEL VANNAK ELL...

Page 35: ...cs l bait illessze a g zf z sz lein tal lhat furatokba Fig 5 A k sz l ket s a g zpalackot h v s sz raz j l szell z gyermekekt l elz rt helyen t rolja Soha ne tartsa a k sz l ket alagsorban pinc ben H...

Page 36: ...NAMESTITEV NA DRUGO NAPRAVO CAMPINGAZ V RANGU CV 470 PLUS KI JE ZASNOVAN IZKLJU NO ZA DELOVANJE S TEMI KARTU AMI Hvala ker ste izbrali Campingaz Camping Cook CV 2 Preverjanje izpustov plina Izpustov p...

Page 37: ...dosega otrok Nikoli ju ne skladi ite v kleti e kuhalnik ni bil v uporabi ve kot 30 dni preverite da paj evine ali druge snovi niso zama ile odprtin na cevi gorilnika to bi lahko zmanj alo u inkovitost...

Page 38: ...DA BOCA CAMPINGAZ CV470 PLUS IMAJU VENTIL ONA SE MOZE ODSPOJITI RADI LAKSEG PRIJEVOZA CAK I AKO NIJE PRAZNA I SPOJITI NA NEKI Zahvaljujemo Vam na odabiru ovog plinskog kuhala Campingaz Camping Cook CV...

Page 39: ...a posude umetnite no ice u otvore na obje strane kuhala Fig 5 Pohranite ure aj i kartu u u hladnom suhom i dobro provjetrenom mjestu dalje od dohvata djece Nikad nemojte pohranjivati ure aj u podrumu...

Page 40: ...ampingaz CV 470 PLUS CARTUSELE CAMPINGAZ CV 470 PLUS FIIND CU VALVA POT FI DEMONTATE DIN ACEST APARAT CU SCOPUL DE A FACILITA TRANSPORTUL LOR CHIAR DACA NU V mul umim pentru c a i ales acest aparat Ca...

Page 41: ...ul ntr un spa iu r coros uscat i bine ventilat care nu se afl la ndem na copiilor Nu l depozita i niciodat ntr un subsol sau o pivni Dac aragazul nu a fost utilizat timp de mai mult de 30 de zile ver...

Page 42: ...70 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470 Plus 1 Fig 1 3 Fig 4A Easy Clic Plus 1 Campingaz CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS Campingaz Camping Co...

Page 43: ...42 BG 1 Fig 3 4 7 1 2 Fig 1 OFF 4 7 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 4 7 3 3 Fig 4B 3 Fig 4A Easy Clic Plus 4 7 E 1 2 Fig 5 30 2 D...

Page 44: ...alloon KUNA CAMPINGAZ CV 470 PLUS BALLOONE KASUTATAKSE VENTIILI ABIL SAAB NEID SEADMELT T name et valisite Campingaz Camping Cook CV matkapliidi LAHTI HENDADA JA H LPSASTI TEISALDADA KA SIIS KUI POLE...

Page 45: ...ejalad kummalgi pool p leteid olevatesse avadesse joon 5 Hoiustage seadet ja gaasiballooni jahedas kuivas ja hea ventilatsiooniga kohas lastele k ttesaamatult Mitte mingil juhul ei tohi seadet hoiusta...

Page 46: ...um nav aizdamb tas ar putek iem vai zirnek u t kliem 1 G zes balons Campingaz CV 470 PLUS T K G ZES BALONI CAMPINGAZ CV 470 PLUS IR Paldies ka izv l j ties Campingaz Camping Cook CV SAVIENOTI AR VENTI...

Page 47: ...zes balonu v s saus un labi v din t k ar b rniem nepieejam viet Nekad neglab jiet to pagrab Ja pl ts nav lietota ilg k par 30 dien m p rliecinieties ka t s deg a cilindra atveres nav aizdamb tas ar z...

Page 48: ...a purk tuvo 1 Campingaz CV 470 PLUS kaset KADANGI CAMPINGAZ CV 470 PLUS BALIONAIS TURI VO TUV JIE GALI B TI ATSKIRIAMI NUO PRIETAISO D kojame kad pasirinkote Campingaz Camping Cook CV LENGVAI TRANSPOR...

Page 49: ...ikykite prietais ir kaset v sioje sausoje ir gerai v dinamoje vietoje kur jo nepasiekt vaikai Nelaikykite prietaiso pusr syje ar r syje Jei nenaudojote virykl s daugiau nei 30 dien patikrinkite ar deg...

Reviews: