background image

21

SE

OBS: 

Om  inte  annat  anges  avses  produkten  Camping  Cook 

CV  med  samtliga  följande  allmänna  begrepp  “apparat/enhet/

produkt/utrustning/anordning/spis” i denna instruktionsmanual.

Den  här  produkten  har  konstruerats  för  normalt  privat 

bruk. Den är inte avsedd för kommersiella ändamål.

Gaskapacitet: 

262 g/h (3.6 kW) - munstycke N° 64

Kategori: 

butan direkt tryck

A - IBRUKTAGNING

VIKTIGT

Denna  användarnotis  hjälper  dig  att  använda  ditt 

Campingaz

®

-kök på rätt sätt och med full säkerhet.

Läs  denna  bruksanvisning  för  att  bekanta  dig  med 

enheten innan du ansluter Campingaz

®

  CV  470  PLUS-

patronen.

Respektera  anvisningarna  i  denna  användarnotis.  Om 

dessa anvisningar inte respekteras kan fara uppstå för 

användaren och dennes omgivning.

Förvara ständigt denna notis på säker plats så att du kan 

gå igenom den igen vid behov.

Enheten ska endast användas med Campingaz

®

 CV 470 

PLUS-patroner och medföljande slang och regulator. Det 

kan vara farligt att använda andra gasbehållare.

Denna  apparat  bör  endast  användas  utomhus  och  på 

avstånd från antändbara ämnen.

Använd inte en apparat som läcker, fungerar dåligt eller 

är i dåligt skick. Lämna in den till säljaren; denne kan ge 

dig adressen till närmaste serviceverkstad.

Ändra aldrig på denna apparat, och använd den inte för 

tillämpningar för vilka den inte är avsedd.

Denna apparat bör inte användas i husvagn, fordon, tält, 

på uteplatser, i förråd eller i övriga slutna utrymmen.

Bör inte användas när man sover eller lämnas oövervakad.

Alla apparater som fungerar med gas fungerar enligt 

principen  att  förbränningen  förbrukar  syre  och  avger 

olika  ämnen.  En  del  av  dessa  förbrända  ämnen  kan 

innehålla kolmonoxid (CO).

Kolmonoxid,  som  är  lukt-  och  färglös,  kan  orsaka 

obehag  och  illamående  som  påminner  om  influensa, 

samt kan rent av leda till döden om apparaten används 

inomhus utan tillräcklig ventilation.

B - ANSLUTA CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS-PATRONEN

Om du ska byta ut en tom patron, läs avsnitt D: “Ta bort eller 

byta Campingaz

®

  CV 470 PLUS-patronen”.

När  du  monterar  eller  tar  bort  Campingaz

®

  CV470  Plus-

patronen, gör alltid detta på en öppen, mycket väl ventilerad 

plats  och  aldrig  i  närheten  av  lågor,  gnistor  eller  andra 

värmekällor  (cigaretter,  elektrisk  utrustning  m.m.)  och  på 

avstånd från personer eller brandfarliga material.

-  Placera patronen på marken bredvid spisen.

-  Stäng  ventilerna  på  spisen  genom  att  vrida  vreden  (1) 

medurs, läge (

) (Fig. 1).

 - Tryck  ner  regulatorn  (3)  på  gasbehållaren  och  skruva  fast 

den ordentligt tills du hör ett klick (ungefär en sjättedels varv) 

 

(Fig. 4A). Dra inte åt mer än så eftersom du då riskerar att 

skada Easy Clic

®

 Plus-systemet.

-  Kontrollera  att  slangen  är  korrekt  monterad:  inte  snodd, 

trasslig, klämd eller för utsträckt. 

-  Kontrollera att lufthålen i brännaren vid insprutningsmunstycket 

inte är tilltäppta av damm eller spindelväv.

1) Campingaz

®

 CV 470 PLUS-patron:

GASPATRONERNA CAMPINGAZ

®

  CV470  PLUS  ÄR 

UTRUSTADE MED EN VENTIL. DET ÄR ALLTSÅ MÖJLIGT 

ATT  DEMONTERA  DEM  FRÅN  GASOLKÖKET  FÖR  ATT 

UNDERLÄTTA TRANSPORT, ÄVEN OM DE INTE ÄR 

TOMMA.  DE  KAN  DÄREFTER  I  STÄLLET  ANVÄNDAS 

PÅ  ANDRA  APPARATER  I  CAMPINGAZ

®

  CV  470  PLUS-

SORTIMENT,  PRODUKTER  SOM  HAR  TILLVERKATS  FÖR 

Tack för att du valde Campingaz

®

 

Camping Cook CV.

DRIFT UTESLUTANDE MED DESSA GASPATRONER.

2) Kontrollera gasläckor

Sök inte efter läckor med en flamma, använd en detektorvätska 

för gasläckor.

-  Använd  läckspray  på  anslutningarna  mellan  gaspatronen/

regulatorn/slangen/köket (Fig. 6).

- Vreden ska vara i läget av (

).

-  Om bubblor bildas, betyder det att det finns gasläckor.

-  Apparaten får inte tas i bruk innan läckan tätats.

-  Koppla  från  regulatorn  från  patronen  och  kontakta 

återförsäljarens servicetjänst efter köp för hjälp.

Vid läckage (gaslukt innan ventilen öppnas) tas utrustningen 

omedelbart utomhus till ett väl ventilerat område utan någon 

antändningskälla  där  läckan  kan  lokaliseras  och  stoppas. 

Även om du bara vill kontrollera att utrustningen är ordentligt 

förseglad ska detta alltid göras utomhus.

Gör  ingen  läcksökning  med  en  låga,  använd  i  stället 

specialvätska för sökning av gasläckor. 

Viktigt:

En övergripande kontroll och läckagekontroll måste göras minst 

en gång om året och alltid efter att patronen bytts ut.

Endast då är utrustningen säker att använda.

C - ANVÄNDNING

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:

När  du  använder  ditt  gaskök  ska  avståndet  till  vägg 

eller  brännbart  föremål  vara  minst  20  cm  och  minst  1 

m till taket.

VARNING: Åtkomliga delar kan vara mycket varma.

Förvaras oåtkomligt för barn.

Rör  aldrig  kastrullstöden  (2)  på  brännaren  under  eller 

omedelbart efter apparatens användning.

Använd aldrig apparaten utan kastrullstöd (Fig. 2).

Använd ugnsvantar vid hantering av pannstödet.

Placera utrustningen på en stabil, plan yta.

Flytta inte enheten under användning.

Använd  inte  matlagningskärl  som  är  mindre  än  12  cm 

eller större än 24 cm i diameter.

Använd  inte  enheten  om  gaspatronen  inte  är  i  upprätt 

läge 

(Fig. 4C).

Se  upp  med  uppflammande  lågor  som  beror  på 

förbränning av flytande butan istället för förångad butan. 

Skulle  detta  inträffa,  återställ  utrustningen  och  stäng 

av vreden. 

I händelse av läckage (gaslukt), stäng alla ventiler.

Undvik att den böjbara slangen blir snodd.

Apparaten  får  inte  ställas  på  en  brännbar  yta  (plast, 

bordsduk,  etc…).  Den  bör  placeras  på  en  yta  som  är 

värmebeständig (betong, sten, tegel, direkt på marken) 

eller också bör man mellan apparaten och dess underlag 

placera ett material som har god termisk isolering och 

som inte är antändbart.

Kontrollera att slangen sitter i lämplig position utan att 

den  är  vriden  eller  är  spänd  och  inte  har  kontakt  med 

grillens heta väggar. (fig. 8)

Se till att gaspatronen inte kommer i närheten av grillens 

väggar och delar som kan vara varma (Fig 9).

1) Tändning (Fig. 3)

Öppna  reglageventilen  (4)  genom  att  vrida  den  motsols  från 

- till + (fig. 7).

- Håll fram en låga till brännaren och vrid sedan brännarvredet 

(1) motsols till (

   

) position.

- Justera lågan till behållarens storlek genom att ställa in vredet 

mellan (

   

) och (

   

).

-  Om  man  vill  reglera  sjudningstemperaturen  regleras  lågan 

Summary of Contents for Camping Cook CV

Page 1: ...ACTURE OR COMMUNICATE TO OTHERS WHOLLY OR IN PART THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT EXCEPT AS EXPRESSLY AUTHORIZED IN WRITING BY NEWELL BRANDS 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FI...

Page 2: ...BETJENINGSVEJLEDNING 24 INSTRUKCJA OBS UGI 26 N VOD NA POU IT 28 N VOD NA POUZITIE 30 HASZN LATI TMUTAT 32 UPORABA IN VZDR EVANJE 34 UPORABA I ODR AVANJE 36 FOLOSIRE SI NTRETINERE 38 40 Kasutusjuhend...

Page 3: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 2...

Page 4: ...3 Fig 4A Fig 4C Fig 4B Fig 5 Fig 6 3 3...

Page 5: ...4 Fig 7 Fig 8 Fig 9 4...

Page 6: ...tir V rifier que les trous d air du tube de br leur au niveau de l injecteur ne sont pas obstru s 1 Cartouche Campingaz CV 470 PLUS LES CARTOUCHES CAMPINGAZ CV 470 PLUS ETANT A VALVE ELLES PEUVENT ET...

Page 7: ...vers le haut Pour les fixer nouveau ins rez leurs pieds dans les trous situ s de chaque cot des br leurs Fig 5 Rangez l appareil et la cartouche dans un endroit frais sec bien ventil et hors de port...

Page 8: ...470 PLUS CARTRIDGES ARE VALVE OPERATED THEY CAN BE DETACHED FROM THE APPLIANCE EASILY TRANSPORTED EVEN WHEN NOT EMPTY AND FITTED TO OTHER CAMPINGAZ APPLIANCE Thank you for choosing this Campingaz Camp...

Page 9: ...the burners Fig 5 Store the equipment and the cartridge in a cool dry and well ventilated area out of reach of children Never store in a basement or cellar If the stove has not been in use for more th...

Page 10: ...N CV 470 PLUS BER EIN Wir danken Ihnen f r den Kauf dieses Campingaz Camping Cook CV VENTIL VERF GEN K NNEN SIE ZUR VEREINFACHUNG DES TRANSPORTS VON DEM GER T ABGENOMMEN WERDEN AUCH WENN SIE NOCH NICH...

Page 11: ...nner Bewahren Sie das Ger t und die Kartusche an einem k hlen trockenen und gut bel fteten Ort au er Reichweite von Kindern auf Bewahren Sie ihn niemals in einem Untergeschoss oder Keller auf Wurde de...

Page 12: ...l polvo o telas de ara a 1 Cartucho Campingaz CV 470 PLUS DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS TIENEN VALVULA PUEDEN DESMONTARSE DEL Le agradecemos que haya elegido este hornillo Campingaz Cam...

Page 13: ...ar para limpiarlo tirando hacia arriba Para volver a colocar el soporte introduzca las patas en los orificios de cada lado de la cocina Fig 5 Guarde el equipo y el cartucho en un lugar fresco seco y b...

Page 14: ...as de aranhas 1 Cartucho Campingaz CV 470 PLUS COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV470 PLUS S O DE V LVULA PODEM SER DESMONTADOS DESTE APARELHOPARA FACILITAR O TRANSPORTE MESMO SE Agradecemos de terem escol...

Page 15: ...do do fogareiro Fig 5 Guarde o equipamento e o cartucho numa zona fresca seca e bem ventilada fora do alcance das crian as Nunca guarde numa cave ou despensa Se o fogareiro n o tiver sido utilizado du...

Page 16: ...gnatele 1 Cartuccia Campingaz CV 470 PLUS POICHE LE BOMBOLE CAMPINGAZ CV470 PLUS SONO A VALVOLA POSSONO ESSERE ESTRATTE Vi ringraziamo di aver scelto questo fornello Campingaz Camping Cook CV DALL APP...

Page 17: ...ccia in un luogo fresco asciutto e ben ventilato fuori dalla portata dei bambini Non custodirlo mai in un seminterrato o cantina Se la bombola non utilizzata per pi di 30 giorni assicurarsi che delle...

Page 18: ...nderpijp ter hoogte van de injector niet verstopt zijn met stof of spinnenwebben 1 Campingaz CV 470 PLUS gaspatroon AANGEZIEN DE CAMPINGAZ CARTOUCHES CV470 PLUS EEN KLEP HEBBEN KUNNEN ZE UIT HET APPAR...

Page 19: ...droge en goed geventileerde ruimte uit de buurt van kinderen Nooit opslaan in een kelder Als de kachel langer dan 30 dagen niet is gebruikt controleer dan of er geen spinnenwebben of iets anders de o...

Page 20: ...ndres av st v eller spindelvev 1 Campingaz CV 470 PLUS beholder SIDEN CAMPINGAZ CV 470 PLUS BEHOLDERE ER VENTILSTYRT KAN DE L SNES FRA APPARATET Takk for at du har valgt Campingaz Camping Cook CV TRAN...

Page 21: ...barn Utstyret m aldri oppbevares i en kjeller Hvis ovnen ikke har v rt i bruk p mer enn 30 dager m du sjekke at spindelvev eller andre ting ikke tetter igjen brennerr rets pninger dette kan f re til r...

Page 22: ...D EN VENTIL DET R ALLTS M JLIGT ATT DEMONTERA DEM FR N GASOLK KET F R ATT UNDERL TTA TRANSPORT VEN OM DE INTE R TOMMA DE KAN D REFTER I ST LLET ANV NDAS P ANDRA APPARATER I CAMPINGAZ CV 470 PLUS SORTI...

Page 23: ...i k llare eller k llarf rr d Om ungen inte har anv nds p mer n 30 dagar se efter om det finns spindeln t eller annat som har fastnat i br nnarens r r ppningar detta kan leda till minskad br nnareffekt...

Page 24: ...ole tukossa p lyn tai h m h kkien takia 1 Campingaz CV 470 PLUS kaasupullo KOSKA CAMPINGAZ CV 470 PLUS KAASUPULLOISSA ON VENTTIILI NE VOIDAAN IRROITTAA LAITTEESTA Kiitos ett valitsit t m n Campingaz C...

Page 25: ...ilyt laite ja kaasupullot viile ss kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa lasten ulottumattomissa l koskaan s ilyt kellarissa Jos liesi ei ole ollut k yt ss yli 30 p iv n ajan tarkista onko h m h kk...

Page 26: ...EVNE KAN DE AFMONTERES FRA APPARATET LET TRANSPORTERES SELV N R DE IKKE ER TOMME Tak fordi du har valgtCampingaz Camping Cook CV OG ANVENDES TIL ET ANDET CAMPINGAZ APPARAT I 470 PLUS SERIEN DER ER BER...

Page 27: ...et ikke har v ret i brug i mere end 30 dage skal du kontrollere om spindelv v eller andet tilstopper bningerne til br nderr ret dette kan f re til nedsat br nderfunktion eller til farlig ant ndelse af...

Page 28: ...obli u wtryskiwacza nie s zatkane przez kurz lub paj czyn Dzi kujemy e wybrali cie Pa stwo urz dzenie Campingaz Camping Cook CV 1 Kartusz Campingaz CV 470 PLUS PONIEWA NAB J CAMPINGAZ CV 470 PLUS POSI...

Page 29: ...uszem w ch odnym suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu z dala od dzieci Nigdy nie przechowywa urz dzenia w piwnicy Je li kuchenka nie by a u ywana przed ponad 30 dni sprawdzi czy w otworach na pr...

Page 30: ...u vstrikovace nejsou ucp ny prachem nebo pavucinami 1 Kartu e Campingaz CV 470 PLUS PLYNOV KARTU E CAMPINGAZ CV 470 PLUS JSOU VYBAVENY VENTILEM A MOHOU B T SEJMUTY Z PLYNOV HO SPOT EBI E I KDY NEJSOU...

Page 31: ...oru Pro op tovn vlo en podpory n doby vsu te no i ky do otvor na stran ch va i e Fig 5 Za zen a kartu i skladujte na chladn m such m a dob e v tran m m st mimo dosah d t Neskladujte je v suter nu i ve...

Page 32: ...z CV 470 PLUS KE E SA KARTUSE CV470 PLUS ZNACKY CAMPINGAZ REGULUJU POMOCOU VENTILOV MOZNO ICH ODPOJIT OD ZARIADENIA JEDNODUCHO PREVAZAT DOKONCA AJ KED NIE SU PRAZDNE A PRIPOJIT K IN M ZARIADENIAM akuj...

Page 33: ...ladn such a dobre vetran miesto mimo dosahu det Nikdy ich neskladujte v pivnici ani v podzem Ak ste vari viac ne 30 dn nepou vali skontrolujte i pavu iny alebo nie o in neupchalo otvory na hadici hor...

Page 34: ...nek leveg ny l sait az injektorn l nem t m ti e el por vagy p kh l K sz nj k hogy a Campingaz Camping Cook CV 1 Campingaz CV 470 PLUS g zpalack A CAMPINGAZ CV 470 PLUS G ZPALACKOK SZELEPPEL VANNAK ELL...

Page 35: ...cs l bait illessze a g zf z sz lein tal lhat furatokba Fig 5 A k sz l ket s a g zpalackot h v s sz raz j l szell z gyermekekt l elz rt helyen t rolja Soha ne tartsa a k sz l ket alagsorban pinc ben H...

Page 36: ...NAMESTITEV NA DRUGO NAPRAVO CAMPINGAZ V RANGU CV 470 PLUS KI JE ZASNOVAN IZKLJU NO ZA DELOVANJE S TEMI KARTU AMI Hvala ker ste izbrali Campingaz Camping Cook CV 2 Preverjanje izpustov plina Izpustov p...

Page 37: ...dosega otrok Nikoli ju ne skladi ite v kleti e kuhalnik ni bil v uporabi ve kot 30 dni preverite da paj evine ali druge snovi niso zama ile odprtin na cevi gorilnika to bi lahko zmanj alo u inkovitost...

Page 38: ...DA BOCA CAMPINGAZ CV470 PLUS IMAJU VENTIL ONA SE MOZE ODSPOJITI RADI LAKSEG PRIJEVOZA CAK I AKO NIJE PRAZNA I SPOJITI NA NEKI Zahvaljujemo Vam na odabiru ovog plinskog kuhala Campingaz Camping Cook CV...

Page 39: ...a posude umetnite no ice u otvore na obje strane kuhala Fig 5 Pohranite ure aj i kartu u u hladnom suhom i dobro provjetrenom mjestu dalje od dohvata djece Nikad nemojte pohranjivati ure aj u podrumu...

Page 40: ...ampingaz CV 470 PLUS CARTUSELE CAMPINGAZ CV 470 PLUS FIIND CU VALVA POT FI DEMONTATE DIN ACEST APARAT CU SCOPUL DE A FACILITA TRANSPORTUL LOR CHIAR DACA NU V mul umim pentru c a i ales acest aparat Ca...

Page 41: ...ul ntr un spa iu r coros uscat i bine ventilat care nu se afl la ndem na copiilor Nu l depozita i niciodat ntr un subsol sau o pivni Dac aragazul nu a fost utilizat timp de mai mult de 30 de zile ver...

Page 42: ...70 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470 Plus 1 Fig 1 3 Fig 4A Easy Clic Plus 1 Campingaz CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS Campingaz Camping Co...

Page 43: ...42 BG 1 Fig 3 4 7 1 2 Fig 1 OFF 4 7 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 4 7 3 3 Fig 4B 3 Fig 4A Easy Clic Plus 4 7 E 1 2 Fig 5 30 2 D...

Page 44: ...alloon KUNA CAMPINGAZ CV 470 PLUS BALLOONE KASUTATAKSE VENTIILI ABIL SAAB NEID SEADMELT T name et valisite Campingaz Camping Cook CV matkapliidi LAHTI HENDADA JA H LPSASTI TEISALDADA KA SIIS KUI POLE...

Page 45: ...ejalad kummalgi pool p leteid olevatesse avadesse joon 5 Hoiustage seadet ja gaasiballooni jahedas kuivas ja hea ventilatsiooniga kohas lastele k ttesaamatult Mitte mingil juhul ei tohi seadet hoiusta...

Page 46: ...um nav aizdamb tas ar putek iem vai zirnek u t kliem 1 G zes balons Campingaz CV 470 PLUS T K G ZES BALONI CAMPINGAZ CV 470 PLUS IR Paldies ka izv l j ties Campingaz Camping Cook CV SAVIENOTI AR VENTI...

Page 47: ...zes balonu v s saus un labi v din t k ar b rniem nepieejam viet Nekad neglab jiet to pagrab Ja pl ts nav lietota ilg k par 30 dien m p rliecinieties ka t s deg a cilindra atveres nav aizdamb tas ar z...

Page 48: ...a purk tuvo 1 Campingaz CV 470 PLUS kaset KADANGI CAMPINGAZ CV 470 PLUS BALIONAIS TURI VO TUV JIE GALI B TI ATSKIRIAMI NUO PRIETAISO D kojame kad pasirinkote Campingaz Camping Cook CV LENGVAI TRANSPOR...

Page 49: ...ikykite prietais ir kaset v sioje sausoje ir gerai v dinamoje vietoje kur jo nepasiekt vaikai Nelaikykite prietaiso pusr syje ar r syje Jei nenaudojote virykl s daugiau nei 30 dien patikrinkite ar deg...

Reviews: